Наверх
Назад Вперед
Хроники Падения Богов Глава 68 — Книга 1 Ранобэ Новелла

Облачный Ястреб бесшумно исчез, словно капля росы перед утренним солнцем. Нечто столь сверхъестественное, как растворение в воздухе, не свойственно обычным людям. Значит ли это, что этот парень тоже охотник на демонов?

Гидра, Змеезуб и Артемида были в полном шоке. Неужели глаза их обманывали?

Редактируется Читателями!


Леонина видела, как Облачный Ястреб убил человека одним ударом, когда они впервые встретились. Этот негодяй был не слабаком, но, тем не менее, был сломан пополам. Он знал, что в нём есть что-то особенное, но решил, что это посох, которым он пользовался, и не стал больше об этом думать. Теперь он подумал, что это, должно быть, легендарная сила охотников на демонов, которых он видит. Этот ничем не примечательный парень обладал силой этого святого ордена. Это было почти невероятно. Эта сцена также поразила Мантис и Кровавую Королеву, хотя они были удивлены по разным причинам.

Оба провели больше времени с Клаудхокком и знали, на что он способен. Он был обычным, ещё одним лицом в толпе, и ему далеко до элитного бойца форпоста. И всё же, несмотря на явную разницу в способностях между ним и Пантерой, парень держался. По крайней мере, у него был шанс дать отпор.

Его скорость и сила, все его способности значительно возросли, казалось бы, без какой-либо причины. Как он мог так сильно измениться буквально за одну ночь?

Прежде чем они успели придумать ответ, воздух пронзил крик. Из эфира появился экзорцистский посох Клаудхока, направленный в живот Пантеры. Боец поймал его, сжав саи крест-накрест над древком. Под скрежет стали острый кончик посоха пронзил его кожаную броню. Мгновение спустя он бы пронзил плоть.

Вжух!

Клаудхокк откинул посох назад и рванул влево. Он обрушил посох сверху вниз.

Пантера снова отразила их. Их оружие столкнулось с громким лязгом, и сила, вибрировавшая в ударе, заставила избранного агента Гидры почувствовать себя неловко. Словно призрак, Облачный Ястреб исчез, чтобы тут же появиться в другом месте со смертоносной атакой. Его плащ сделал его невидимым, но также наделил мальчика взрывом скорости, что уравняло его с Пантерой. Его атаки продолжали сыпаться, неукротимые, как прилив.

Его оружие могло ещё пять или шесть раз прерываться пронзительным визгом.

Понемногу Пантера отыграл преимущество. Он не видел своей цели, поэтому в ответ закрыл глаза. Не отвлекаясь на зрение, он использовал вихри ветра и свист движения, чтобы определить, откуда идут атаки, и защититься от них. Невидимость Облачного Ястреба была проблематичной, но для победы над таким опытным противником, как Пантера, требовалось гораздо больше. Натиск Клаудхока не увенчался успехом, а защита противника становилась всё более непробиваемой. Долго он не мог держаться. Как только сила реликвии ослабеет, он потеряет единственное преимущество.

Пора выложиться на полную!

Клаудхоук вскочил и уперся ногами в ближайшую стену. Он изогнулся, словно пружина, а затем стрелой метнулся вперёд. Используя весь свой импульс, он взмахнул посохом экзорциста, направляя его к затылку Пантеры.

Пантера почувствовала приближающуюся атаку. Ухмылка тронула уголок его губ. Правая рука взмахнула, увлекая за собой всё тело, и молниеносно отбила внезапную атаку. Левая рука ответила полсекунды спустя, подняв оружие туда, где, по его расчетам, должна была оказаться грудь Клаудхока, словно змея, готовая нанести смертельный удар.

Мальчику конец! У него были странные трюки, которые ему помогали, но, в конце концов, ему не хватало опыта. Кто мог ожидать, что в этот миг, когда Клаудхок испустил звериный рёв, из посоха экзорциста вырвется поток неестественной силы. Трёхгранное остриё оружия начало вращаться с невероятной скоростью, встречая блок Пантеры с такой силой, что чуть не вырвало оружие из его рук.

Что за чёрт?!

Это был не посох, подумал Пантер. Скорее, это была электропила. Ему пришлось раньше времени поднять второй сай и использовать оба, чтобы поймать посох между ними.

Трение при столкновении озарило зал искрами. Зрителям почти пришлось заткнуть уши от звука.

К счастью для Пантера, его саи были хорошего качества. Несмотря на силу удара, они не сломались, но по мере того, как всё больше силы проходило через посох Клаудхокка, Пантеру приходилось прилагать больше усилий, чтобы не быть пронзённым.

В глазах Облачного Ястреба мелькали нити кровавых вен. Его мускулы вздулись, когда сила нахлынула на тело, вознося его стойкость на совершенно новый уровень. Вся скрытая сила посоха достигла пика, и внезапно из него вырвался мощный удар.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


К чёрту!

Оба сая разлетелись вдребезги!

Пантера отпустил режущие осколки, и когда ударная волна достигла цели, он взмыл высоко в воздух. Однако этот человек был опытным убийцей, и, подброшенный в воздух, он выполнил серию виртуозных сальто. В середине вращения он выхватил кинжал из-за пояса и, приземлившись обратно на землю, изогнулся, готовый к новой атаке.

Хватит!

Крик Гидры положил конец их битве. Облачный Ястреб появился вновь, обливаясь потом и тяжело дыша. Его психическая энергия была истощена. Перепонка между большим и указательным пальцами Пантеры порвалась, и из неё сочилась свежая кровь. Одежда была изорвана и порезана, а сила удара привела к лёгким внутренним повреждениям. Тем не менее, он был готов продолжать сражаться.

Кажется, у Клаудхоука было преимущество, но если бы они продолжили бой, было неизвестно, одержал бы ли мальчишка верх. Но бой закончился прежде, чем его усталость успела сыграть свою роль, и теперь Змеезуб ничего не мог сказать.

Артемида смотрела на Клаудхоука яркими и любопытными глазами, словно ротвольф, преследующий зайца-бича. Этот младший брат выглядит беззубым, но для своего возраста у тебя есть дерзость. Мне нравятся такие талантливые мужчины, как ты, и это заставляет меня задуматься, какими ещё талантами ты можешь обладать.

Ничего не было сказано, но Артемида почувствовала, как на неё устремилось отчётливо убийственное намерение.

Это был холодный взгляд Кровавой Королевы. Как бы ни была сильна Артемида, она чувствовала, как их давление гнетёт её. Даже не пошевелив и пальцем, она понимала, что не ровня молодой женщине.

«Неужели этот очаровательный мальчик – её любовник?» – подумала она. Какая жалость!

Гидра прервала этот обмен репликами взмахом руки. – Всем садиться.

Облачный Ястреб вернул посох экзорциста в импровизированные ножны на поясе и, пронзив Змеезубого Змеиного Змея ненавистным взглядом, сел рядом с Кровавой Королевой.

Гидра продолжала, как будто весь этот неожиданный обмен репликами никогда не происходил. Наша главная цель – выманить и убить демона, который дергает за ниточки. Но прежде чем мы это сделаем, нам нужно разобраться с его помощниками.

Фу, какие вы, ребята, скучные. У них всего несколько сотен слабаков, неужели они действительно представляют такую ​​угрозу?» – в её голосе слышалась насмешка. – «Мы организуем тысячи солдат, которые у нас здесь, на Аванпосте, окружим их, и всё!» Холодок пробежал по глазам Гидры. Артемис, ты же знаешь, я не люблю вопросов и перебиваний. Особенно ненавижу, когда подчинённые сомневаются в моих приказах. Следующему, кто это сделает, я отрежу язык, отрублю конечности и брошу в яму с пиявками.

Артемис уклончиво пожал плечами, но больше ничего не сказал.

С ними было немного, но можешь поспорить, у них информаторы по всему форпосту. Если мы попытаемся провести крупномасштабную операцию, они заметят её за милю и сбегут прежде, чем мы успеем что-либо сделать. Он на мгновение замолчал, прежде чем продолжить. Самое полезное — несколько сотен доверенных солдат. Так мы не распугаем нашу добычу.

Опасения Гидры были обоснованы, ведь, хотя он и был правителем форпоста, агенты демона определённо шныряли повсюду. Если они устроят из этого серьёзное испытание, шпионы предупредят лейтенантов демона, и они упустят свой шанс. Если они ускользнут и вернутся к своему хозяину, сражаться с ними будет гораздо сложнее.

Змеезуб заговорил: «Какой у тебя план?»

Они горят желанием убить охотника на демонов. Значит, у нас есть наживка. Гидра многозначительно посмотрела на Королеву и Облачного Ястреба. Мы заманим их в место, где их окружат, и одним ударом избавимся от их людей.

Никто не высказал своего мнения. Среди молчаливого согласия Гидра щёлкнул пальцами.

Служанки вошли стройной вереницей, словно стая рыб. Первая держала огромную бутылку ликера, а все остальные несли блюда разных размеров. Были поданы изящные бокалы для вина. Гидра сам взял большую бутылку, вытащил пробку и наполнил бокалы. Затем служанки взяли их и раздали остальным.

Выпей со мной! Когда мы закончим работу, можешь быть уверен, я буду хорошо с тобой обращаться. Они все подняли свои стаканы и осушили их содержимое одним глотком.

Клаудхоку показалось, что он чувствует вкус фруктов и овощей, из которых они делали напиток, наполнив его рот пикантной сладостью. Напиток оказался довольно приятным, гораздо лучше того, что готовили наёмники на заставе Чёрный флаг.

Они отдохнули до конца дня, завтра начнётся операция. Каждый разошёлся по своим делам, готовясь.

Леонин вернулся к жене и детям, где сын резал фрукты, а жена присматривала за дочерью. Глаза девочки были открыты и блестели. Она не спала.

Леонин даже не остановился, чтобы отложить напиток, и подошёл к ней. Как ты себя чувствуешь? Больно?

Она сонно заморгала и посмотрела на отца. Нет, папочка, не больно. Я съел немного фруктов, они были такие вкусные.

Сын радостно подбежал к ним. Мне здесь нравится, чисто, и много вкусной еды. Когда ты ушёл, никто не пришёл издеваться над мамой.

Если тебе здесь нравится, то мы останемся здесь. Лицо Леонина расплылось в восторженной улыбке. Мне нужно сделать ещё одно дело, а потом мы сможем остаться, сколько захотим.

Мягкое и обеспокоенное лицо его жены повернулось к нему. Миссия с Гидрой опасна?

Леонин покачал головой и ободряюще сжал её руку. Не волнуйся. Я вернусь, несмотря ни на что. Наши семьи наконец-то в безопасности. Я не хочу погибнуть.

Она кивнула. Я тебе доверяю!

Пойду за хорошей едой. Малыши только поправляются, нам нужно её подкрепить.

Леонин открыла дверь, чтобы выйти, но путь преградила тёмная фигура. Они были маленькими, как дети до Леонина. Это был тот, кто сражался с Облачным Ястребом, Пантера.

Леонин нахмурился, глядя на него. Что ты здесь делаешь? У вас действительно хорошая семья, можно позавидовать. Взгляд Пантеры скользнул по комнате, когда он произнес загадочное замечание. Гидра сказала, что мы начинаем миссию завтра, так что никому не позволено уходить. Это чтобы мы случайно не потеряли элемент неожиданности.

Я просто принесу еды.

А. Я пойду с вами.

Хмф, ладно.

Двое мужчин направились вместе к кладовой.

Когда он вошёл, Леонина увидела кого-то ещё и замерла на месте. Пантера тоже остановилась прямо за ним.

***

В то же время, рядом с комнатой Клаудхока, по коридору кралась фигура в полный рост. Это была соблазнительная и соблазнительная женщина из пустошей, и выражение её лица вызывало чувство голодной волчицы.

Она наслаждалась удовлетворением многих мужчин, но никогда не встречала такой свежей и нежной добычи.

У Артемиды слюнки потекли.

Но когда Артемида приготовилась распахнуть дверь в комнату Клаудхока, все волоски на её теле встали дыбом, словно у испуганной кошки. Она метнулась в сторону как раз вовремя, чтобы увернуться от огненной птицы, кричавшей в коридоре. Птица врезалась в землю там, где она стояла мгновение назад, и вспыхнула. От сильного жара лицо женщины покраснело.

Бл*дь! Бл*дь! Артемида взвизгнула и бросилась прочь по коридору.

Клаудхоук высунул голову из комнаты. Что происходит? Чёрт, огонь!

Всё в порядке. Из коридора до него донесся искусственный хриплый голос Королевы. Вокруг жужжала надоедливая муха. Её уже нет.

Клаудхоук моргнул, глядя на кирпичи перед своей дверью, обгоревшие дочерна и потрескавшиеся от жара. У неё, конечно, был интересный способ бороться с мухами!

Кровавая Королева повернулась и пошла обратно. Я ухожу.

Подожди секунду. Что такое?

У меня плохое предчувствие. Он пристально посмотрел на неё серьёзным взглядом. Не думаю, что завтра всё будет так хорошо. Что-то действительно не так. Будь осторожна.

Королева остановилась и продолжила путь по коридору. Чушь. Побеспокойся о себе.

1. Называется «Пасть тигра», о чём я никогда не слышала.

Новелла : Хроники Падения Богов

Скачать "Хроники Падения Богов" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*