
CHRONICLES OF HEAVEN — Глава 315: Осада и скрытая атака — Хроники Небес — Ранобэ
Глава 315: Осада и скрытая атака
Один день и одну ночь Ву Те преследовал армию семьи Ву, разрушая один за другим триста шестьдесят городских боевых замков армии демонов.
Редактируется Читателями!
Где бы ни проходил Алтарь засухи ведьм, здания и лодки городской армии демонов превратились в синий дым, а бесчисленные городские солдаты-демоны превратились в трупы, а духи были насильно задушены духами духов, и Духи духов были насильственно задушены. Легкий ветер, сила более чем в сто раз сильнее, чем при первом заклинании?
Семиручный меч духа Бэйдо также питался душами бесчисленных воинов в Храме Демона. Семиручный длинный меч почти потерял свою сущность и превратился в качество струящегося света. Обнаженный глаз с трудом улавливает следы света их меча.
Ведьмовский алтарь Засухи не имеет себе равных по силе. В этой битве Великой Рифт-Валли Армия Подавления Демонов понесла тяжелые потери, и даже высокопоставленные генералы Царства Скрытых Шин потеряли десятки людей.
Армия семьи Ведьм отрубила бесчисленное количество голов врагов, и накопленные военные заслуги уже являются чрезвычайно большим числом. Если все они будут переданы У Джину, они смогут почти обменять 310 миллионов военными заслугами он обязан Лагерю Трех Императоров.
На второй день, сразу после рассвета, Ву Ти последовал за семейной армией Ву и прибыл в большой город в 30 000 милях от Великой рифтовой долины.
Городская стена имеет высоту сто футов и окружность триста миль. Темно-красная городская стена с сильным рыбным запахом, очевидно, испачкана кровью. На высокой стене бесчисленные могущественные воины в доспехах и доспехи были плотно упакованы, и один за другим яростно смотрели на армию семьи Ву под городом.
Над городом бешено танцуют более дюжины иньлунов с темно-желтыми телами и крыльями на спине.
Когда Инь Лун, тело длиной в сто футов, летел, его окружало большое облако. Они мчались по голубому небу на большой скорости, оставляя длинные следы облаков в воздухе облаками на небе. их тела.
Эти Инлуны принадлежат Великому Королевству Цзинь. Их аура жестокая и тираническая, и они также несут в себе природное благородство и достоинство. Они смотрели на Ву Ти и других недоброжелательными глазами, и время от времени Инь Лун открывал рот, изо рта капала вода.
Согласно древним легендам, Инлун — божественный зверь, принадлежит императору и является благоприятным существом, величественным, благородным, но щедрым и близким.
У этих Инлунов из Великого Королевства Цзинь их ауры отдаленно напоминают ауры Изначальных предков, но их характеры стали такими же, как у зверей. Видя их слюнявый вид, они явно считали Ву Ти и других пайком, на который можно охотиться и охотиться.
На городской стене из большой группы сержантов родился молодой человек в темно-красной мантии, с пурпурным нефритовым поясом, привязанным к его талии, и с пурпурной золотой короной.
Прищурившись, глядя на армию семьи ведьм, которая растет за городом, молодой человек внезапно ухмыльнулся:»Хех, подземные монстры, вы действительно не знаете, живы вы или умрете. Осмелитесь ли вы взглянуть на этот город Дьявола, Железа и Крови в моем городе?»
Город Демона Город Железной Крови, серия городов, созданных Дворцом Демонов Великого Королевства Цзинь за линией боевых крепостей Великой Рифт-Валли, пронумерованных от одного до ста восьми, всего 108 военных городов. Является тыловым опорным пунктом для линии обороны боевой крепости Великой Рифт-Валли, здесь размещено большое количество элитных солдат, хранится бесчисленное количество превосходного оружия и хранится бесчисленное количество еды, эликсиров и другого материально-технического оборудования.
Подавляющая магия. железо В городе огромное количество гарнизонов, большое количество монахов высокого уровня, а его оборона еще более впечатляющая.
В предыдущих крестовых походах Королевства Фуси он организовал большую армию для Атакуйте город Демонического Железа и Крови. Общее количество раз, когда город Демонического Железа и Крови был полностью прорван, было 21 раз.
В бесчисленных крестовых походах 108 городов Демонического Железа и Крови были прорваны, и только 21 (раз) был нарушен в общей сложности. Роскошный юноша на голове города презирал армию семьи Ву, поэтому, естественно, у него была его уверенность.
Угорь Син Тянь выехал из команды на большом Ящерица-дракона и подошел к месту менее чем в трех милях от городской стены.
Держа большой топор, он указал пальцем на молодого человека:»Хватит нести чушь, если сможешь посадить, угорь заменит твоего отца и научит тебя быть мужчиной.»
Цвет лица юноши не изменился. Независимо от того, что слова Син Тяня были грубыми, он просто равнодушно улыбнулся, а также указал пальцами на угря Син Тяня:» Перестань говорить ерунду, что-то приближается». Если ты сможешь прорваться через мой город из железа и крови, я буду думать о тебе как об отце.»
Син Тянь был ошеломлен, он яростно посмотрел на молодого человека:» Мальчик, ты злой вид семьи Сыма?» С такой развязностью никто ничего не может сказать, кроме твоей семьи Сима.»
Молодой человек очень ярко улыбнулся и кивнул угрю Син Тяня:» Правильно, Сыме стыдно, это застенчивый.»
Как только слово» этот позор»было произнесено, Сима застенчиво махнул рукой.
Внезапно сотни сильных лучников с голыми руками поднялись на городскую стену. Они разошлись. и почти ждали их тела. Высокий и сильный лук,»Бум-бум-бум», каждый выпустил по три стрелы подряд. Сотни стрел с пронзительным звуком утащили след густого зеленого дыма и поспешно устремились в сторону Син Тяня.
Высоко в небе более дюжины иньлунов наклонились и завыли одновременно. Их огромные крылья хлопнули и устремились вниз с большой высоты в сторону синтянского угря.
Во время Во время погружения тело этих Инь Лун быстро изменилось, быстро превратившись из тела дракона в сто футов длиной в крепкого человека около пяти метров ростом. Тянь угорь в центр его тела.
Мгновение назад Сыма Сю все еще смеялся и шутил с Син Тянь Угорём.
В следующий момент люди Сыма Сю внезапно напали на убийцу.
Лицо Ву Ти дернулось. Он глубоко понимал манеры Сыма Сю. В то же время он также примерно понимал, какой темперамент они в семье Сима, которые могут воспитать в себе такого персонажа, как Сыма Сю. NS.
Алтарь ведьм, стоящий за полем битвы, внезапно засветился красным светом, и сотни мощных рунных стрел внезапно превратились в расплавленное железо и упали на землю, прежде чем приблизились к синтянскому угрю.
Прежде чем дюжина или около того сильных мужчин, преобразованных Инлуном, приблизились к синтянскому угрю, все их тела были покрыты малиновым пламенем, похожим на густой дым.
Тело дородного мужчины быстро высыхает со скоростью, видимой невооруженным глазом, и белый водяной пар непрерывно выходит из его тела.
Более дюжины драконов Инь воскликнули в унисон, и они отчаянно превратились в драконов Инь, взмахнув своими огромными крыльями, чтобы взлететь в небо.
Но их реакция была все еще на шаг медленнее. Они только что изо всех сил пытались броситься на сотни футов в небо, их тела были полностью обезвожены и превратились в тяжелый падающий на землю труп.
Под звук»дон дон» дюжина драконов тяжело ударилась о землю.
Угорь Син Тянь засмеялся и замахнулся большим топором, чтобы топором отрубить огромные головы этих Инлун. Духи в форме драконов издавали крики, постоянно вылетая из этих голов драконов, и это были падшие души. Санпакубан проглотил залпом.
«Удар! Убейте город!» — угорь Син Тянь внезапно поднял топор.
Затем он оглянулся на Ву Ти и остальных и яростно указал на Ву Ти:»Мальчик, и ты, ты, ты, ты, ты»
Син Тиан Угорь указал сотня маленьких детей из семьи Ведьм подряд:»Вы рассыпаетесь и путешествуете по кругу. Если в ситуации врага есть большое чарующее подкрепление Джина, сообщите об этом как можно скорее».
Ву Ти и другие Дети семьи ведьм посмотрели друг на друга, поклонились угрям Син Тянь и быстро убежали из армии верхом на большой ящерице-драконе.
Зазвучал высокий боевой барабан.
Толстое и тяжелое копье извергало пламя и гром и рвалось в сторону Зубчатого города.
Тяжелая легкая завеса появилась над Городом Железной Крови. Световые волны хлынули, копье врезалось в световую завесу и сильно взорвалось. Массы огромного пламени поднялись в небо, и клубы дыма устремились прямо в них. небо.
Десятки черных волков размазали голубое небо дымным дымом, и рев битвы, словно цунами, доносился из Города Железной Крови.
Более сотни гигантов высотой в тысячи футов выскочили из армии семьи Ву. Они взревели тихим голосом, схватились руками за окружающую землю, и из-под земли вышли огромные каменные столбы. Гиганты схватили эти каменные столбы толщиной в сотни футов и длиной в тысячи футов и разбили каменные столбы в направлении Зубчатого Города.
Десятки гигантов устремились в горы за сотни миль, поднимались один за другим, кричали и бросали вершины.
Резкое трение воздуха об этих горных вершинах.
В горах, окружающих Джаггед-Сити, в пределах сотен миллионов миль вокруг Великой рифтовой долины, всего в нескольких сотнях миль вокруг Джаггед-Сити можно увидеть изумрудно-зеленые цветы и деревья.
Цветы и деревья на вершине горы сильно загорелись.
Я не знаю, какую кровавую тайну использовали эти старейшины семейства ведьм. Эти горы горят, как ватные шарики, пропитанные огненным маслом. Вспыхнуло пламя, огромная горная вершина упала, как метеорит, разрушив оборону железно-кровавого города и сотрясая гору.
От больших групп солдат-демонов-солдат на городской стене кружилась голова, и некоторые из них пошатнулись, пошатываясь и падая на городскую стену.
Более дюжины гигантов семьи Ву устремились в небо, неся горы, наступая на плывущие облака.
Они радостно взвыли, подняли огромную гору прямо в воздух почти на тысячу миль над землей, а затем изо всех сил пытались бросить гору к городу железной крови внизу.
Гора внезапно потерлась о воздух, а затем загорелась и растаяла. Большое количество малиновой магмы продолжало падать с поверхности горы, превращаясь в огромные массы огненных шаров и устремляясь к Зубчатому городу.
В Городе Железной Крови десятки высоких башен, поддерживающих оборону запретного города, одновременно излучают ослепительный свет.
«Приготовьтесь! Приготовьтесь!» — хрипло крикнул генерал Эскадрильи Демонов:»Добро пожаловать на удар! Все, стойте твердо, держитесь за предметы вокруг вас, стойте!»
«Вперед!» Дюжина гигантов семьи Ву, устремившихся в небо, хлопнула руками.
Большая масса воздуха превратилась в бурный ураган, и к быстро падающей горе добавилась еще одна сила. Скорость падения горы внезапно увеличилась более чем в десять раз, почти превратившись в поток света от высоко над головой.
Угорь Син Тянь также превратился в тысячу футов высотой, держа в руках тот же огромный большой топор, он яростно указал на Город Железа и Крови.
«Братья мои, готовьтесь к битве!»
«Посмотрите на эти головы, все они — военные подвиги!»
«Посмотрите на маленькую леди, которая основала Цзяо Ди Ди, верни это. Это твоя горничная, горничная и наложница, хочу насладиться этим!»
«Посмотрите на дома и павильоны в городе, на эти огромные склады, где богатство скапливается как гора! С ножами, топорами, хватайся!»
Ву Ти уже выскочил из земли на большой драконьей ящерице. Он прогнал большую драконью ящерицу и поднялся на полпути большой горы.
Большая драконья ящерица висела на отвесной скале. Он и Ву Ти повернули головы и одновременно посмотрели в сторону Зубчатого Города.
Более дюжины огненных линий взревели и упали с неба, земля сильно затряслась, и круги белых ударных волн, видимые невооруженным глазом, быстро распространились от железного города к окрестностям, охватив сотни миль в одно мгновение.
Тела Вути и драконьей ящерицы ударились о скалу, окружающие горы сильно задрожали, ураган взревел, и многие высокие древние деревья были потрясены ураганом. Опилки повсюду в небе.
Бесчисленные зеленые травы внезапно наклонились, и стебли травы прилипли к земле, и были также стебли травы, которые не выдерживали ударной волны. воздух… Звук летит по небу, как стрелы.
Глаза Ву Ти расширились, и он в шоке смотрел в сторону Джаггед-Сити.
Такой удар!
Огненный столб диаметром в сотни миль поднялся в небо, и весь Джаггед-Сити был полностью окружен огненным столпом.
Ужасное нападение, члены семьи дикой ведьмы.
Эти огромные горы ускоряются с высоты в тысячу миль, и их сила настолько сильна, что Ву Ти ошеломлен. Даже если он был покрыт сталью и железом, он сомневался, сможет ли он пережить такое столкновение.
Сухой алтарь ведьм излучает ослепительный красный свет, а толстая световая завеса закрывает всех детей семьи ведьм.
Ударная волна сильно ударяет по завесе красного света, и алтарь ведьм чрезвычайно мощный. Формирование армии семьи Ву находится в десяти милях от Города Железной Крови. Говорят, что оно расположено в центре пиковое воздействие, но формирование армии семьи Ву не беспорядочно., Не было затронуто никаким образом.
Тяжелая система защиты Города Железной Крови издала резкий треск, а толстый легкий занавес пробил дюжину огромных дыр.
В городе более десятка запретных башен, в которых есть длинные трещины, открытые снизу вверх. Многочисленные ловкие дварфы бегают взад и вперед, отчаянно используя различное оборудование и материалы, чтобы срочно отремонтировать треснувшую запретную башню. Башня.
Стример мигает на световой завесе, и огромная энергия постоянно закачивается в ограничитель. Разорванные средства защиты города быстро заживают, и дюжину больших дыр можно отремонтировать всего за одну чашку чая.
Син Тянь Угорь и другие не дали Джаггед-Сити выпить чашку чая.
Они высокомерно бросились в атаку, и сотни гигантов владели огромным оружием, нанося им удары по брешь в укреплении города.
Огромная дыра постепенно расширялась.
Высокопоставленный монах в городе взмыл в небо, и летающий меч с мерцающим холодным светом с резким свистом обрушился на Син Тянь Угря и остальных.
Яркий свет вспыхнул из Алтаря засухой ведьмы, и туманная красная фигура внезапно сгустилась в красном свете.
Это была обнаженная растрепанная женщина с порочным вздохом, но красивым лицом.
Обнаженная фигура в красном свете была высотой в десять тысяч футов. Она уставилась на высокопоставленных монахов в Зубчатом городе и внезапно издала резкий долгий вой.
При звуке»хуху» десятки высокопоставленных земледельцев Скрытого Царства Тира зажгли пламя.
Культиваторы царства сокрытых зародышей издали жалкий вой, их летающие мечи падали с воздуха один за другим, а их тела падали на землю, дергаясь и безумно катясь по земле.
Глаза У Ти сильно пульсировали.
Сила Алтаря засухой ведьмы слишком велика, и этот город с железной кровью кажется непреодолимым.
Странно, странно, кажется, не так уж и сложно сломать Город Железной Крови.
Ву Ти пытается понять, что сказал У Чжэн относительно трудностей, с которыми можно столкнуться. Прорвись через Город Железной Крови, посреди Города Железной Крови находится великолепный, в главном зале медленно поднимались два прекрасных дракона.
Высота составляет десять тысяч футов, а толщина достигает ста футов. Огромный Хуабяо излучает ослепительный золотой свет, покрывающий весь Джаггед-Сити.
Два дракона Инь выскочили из Хуабяо, пламя поднялось над всем телом, и звук оглушающих драконов ревел. Один коготь выстрелил в угря Син Тянь на сотни миль и направился прямо к фигуре сжатая женщина на алтаре ведьм.
Зрачки Ву Ти внезапно сузились.
Это сокровище Джаггед-сити, верно? Аура двух поднимающихся в огне тел Инлун сделала Ву Ти иллюзией стихийного бедствия.
Внезапно сердце У Ти сильно забилось.
Он шлепнул драконью ящерицу, и драконья ящерица взмахнула крыльями и прыгнула.
Черное копье почти пронзило руку Ву Ти и с»дингом» глубоко вонзилось в скалу, рядом с которой находился Ву Ти.
«Чи»!
Копье было отравлено, камни разъедены ядом, и появилась струя черного дыма.
Читать»Хроники Небес» — Глава 315: Осада и скрытая атака — CHRONICLES OF HEAVEN
Автор: Blood Red
Перевод: Artificial_Intelligence