The hostess of the house in the family of the Prime Minister Глава 7: Подростковая пара Хозяйка дома в семье Премьер-министра РАНОБЭ
Глава 7: Молодая пара 05-07 Глава 7: Молодая пара
По словам Лина, Лин очень пренебрежительно относился к этому особняку. Никто другой не сможет уважать такого мужа.
Редактируется Читателями!
Цзян Чанси понимала, что ее свекровь была права: сколько бы багажа она ни упаковала, он не будет таким ценным, как магазин в ее руках.
Теперь, когда мы попали в такое положение, с чем еще нам не хочется расставаться?
Госпожа Линь посмотрела на маленькое личико своей невестки: она была всего лишь ребенком, вчера вышедшим замуж, и сегодня ей будет трудно жить отдельно.
Инь Инь предупредила:»Не бойтесь, что ваша мать обидит вас, если вы будете использовать все, что есть в Чжуанцзы. ее свекровь ее устраивает. Приданое также может позволить ей жить комфортной жизнью.»Мать и невестка помните».
Г-жа Лин:»Ну, моя мать теперь с облегчением Тонг Ланер сказал, что не стоит беспокоиться о богатстве семьи Ван Гуань. Единственный выход — прочитать книгу о богатстве семьи Ван Гуань.»
Я действительно обо всем беспокоюсь.
Никто не мог подумать, что Цзян Чанси, молодожену, всего за один день выгонят из семьи Чжоу вместе с мужем.
Она, молодожён, сидела в карете и ждала Чжоу Ланя под рестораном с семейным имуществом, подаренным свекровью.
Члены семьи Чжоу из второй комнаты, вероятно, не хотели полностью рвать лица, увидев, как дядя Линь пригласил членов их клана уйти.
Тетя Линь так рассердилась у двери особняка Чжоу, что почти вышла из себя. Она никогда не видела такого человека, не обращающего внимания на лицо.
Члены семьи Чжоу были отправлены в ресторан Линь Яном и увидели молодоженов и жену госпожи Линь, ожидающих там в карете.
Такая битва также шокировала всех лидеров клана. Бороды задрожали от гнева. Лица членов клана Чжоу были совершенно унижены.»Вы так обеспокоены в эти полтора часа?»
Если кто-то будет вести себя так, все члены семьи Чжоу будут ранены и им проткнут позвоночник. Кто еще захочет выйти замуж за такого молодого человека из семьи Чжоу?
Дядя Линь вздохнул: Как далеко может зайти разум Чжоу 2? Жаль, что огромное семейное состояние моего зятя потерялось не в руках его сына, а в руках такого зверя.
Он только что передал людям клана Чжоу:»Я оставляю вам жизнь моего племянника. Приятно видеть, как семья ведет себя подобным образом».
Старый патриарх сказал:»Стыдно»Смерть предка сделает потомков посмешищем».
Линь Янь»Для большого дерева неизбежно иметь мертвые ветви, а семья процветает и имеет несколько недостойных потомков». Он действительно не спас ни одного лицо для второго ребенка.
Чжоу Лань тупо смотрел на свою молодую жену в карете и мать, сидевшую в карете его дяди, чувствуя себя кислым и грустным из-за того, что она была бездомной.
Я не знаю, закончили ли две женщины есть. Они обернулись и приказали второму ребенку приготовить две коробки с едой.
Патриарху было так стыдно:»Мы только что вернулись в старый дом с двумя спальнями в городе. Если вы не можете там жить, там есть Чжуанцзы. Это удобно для людей одного клана». приходить и уходить. Вы можете поехать в город, чтобы учиться у потомков семьи Чжоу.»
Дядя Линь внимательно слушал и в глубине души понимал, что не очередь внука жить в семье Чжоу. старый дом с двумя спальнями и жил в своей деревне, и он чувствовал себя непринужденно:»Спасибо за вашу помощь».
В глазах племени достаточно жалко, когда сирот и вдовцов пинают ногами. из своих домов, но на самом деле есть еще более жалкие вещи.
Даже овдовевшая мать не смогла помешать Чжоу Ланю попрощаться с матерью в карете дяди Линя.
Сцена, где бедный маленький Чжоу Лань беспомощно смотрел на свою мать в карете, была действительно кислой и трогательной.
Всего 5 лет назад моя мать оставила его одного, когда мой второй дядя боролся друг с другом на улице.
Чжоу Лань сухо сказал:»Мама.» Он чувствовал себя беспомощным, потому что не мог защитить свою мать, поэтому он оказался в такой ситуации.
Г-жа Линь сидела в машине и держала Чжоу Лань за руку:»Мой сын».
Чжоу Лань серьезно посмотрела на г-на Линя:»Мама, не волнуйся, я сделаю это». Береги себя. Не волнуйся. Я волнуюсь, что я просто останусь на некоторое время в доме моего дяди, и мой сын заберет тебя.
Мадам Линь плакала:»Мама, пожалуйста, будьте уверены, что мой сын сможет хорошо учиться без ограничений, связанных с наличием двух спален.
Цзян Чанси сопровождал Чжоу Ланя и протянул руку, чтобы взять пакет, который держал Дафу.»Моей свекрови нет рядом, и я не могу быть к тебе все время сыновней. Пожалуйста, возьми это с тобой.» Мои бабушка и дедушка попросили маму отвезти нас поздороваться.
Миссис Лин кивнула и с трудом сказала:»Мне не нужно беспокоиться о том, что ты здесь»..
Чжоу Лань просто тупо наблюдал за своей матерью, когда она опустила занавеску в машине. Он слышал хныканье Линя в карете. Сколько людей в семье Чжоу ругали вторую комнату семьи Чжоу за то, что она не является чем-то пустяковым.
Дядя Линь похлопал Чжоу Ланя по плечу:»У твоей матери здесь дядя. Твой дядя придет посмотреть, как ты устроился. Затем ты отправишь письмо своему дяде»..
Далее следует»Если вы сможете хорошо о себе позаботиться, это будет лучше для вашей матери, чем что-либо еще.
Чжоу Лань приветствовал Линь Яня красными глазами:»Моя мать спросит моего дядю.
Дядя Линь посмотрел на своего племянника и его жену, стиснул зубы, сел на лошадь, развернулся и ушел:»Пошли»..
Карета, тянущая карету Лин, просто уехала.
В карете Линь с трепетом открыла посылку, присланную невесткой, в которой оказались сломанные серебряные монеты. разных размеров. Купюры.
Их так много, что в сумме получается больше 12.
Она велела доставить Чжуанцзы приданое невестки, вероятно, это было все семейное имущество, которое невестка привезла с собой.
Тетя Лин взяла сумочку с золотой фасолью.»Может быть, ты и не очень молода, но это для твоего удобства. Боюсь, если придет новая невестка и приготовит награда, я дам тебе кошелек. Вот и мы.
Миссис Лин, которая изначально тихо рыдала, не смогла сдержать голос ни на мгновение, прежде чем разрыдалась. Она никогда не была такой высокомерная, когда умер ее муж.
Если бы не старейшины семьи Чжоу, которые полагались на своих старших в обучении ее, невестки, ей было бы хорошо просто жить со своим сыном и невесткой..
Тетя Линь похлопала невестку по плечу:»Вы должны быть уверены, что ребенок разумный».
Линь Шигуан заплакал и покачал головой. Как вы можете получить облегчение? Это всего 2 детей.
Боль была настолько сильной, что Линь стиснула зубы и сказала:»Все богатство семьи Чжоу заработано моим мужем на деньги моего приданого. Бабушка третьего сына заставила моего мужа положить купленную собственность в в руках второй жены, и она отказалась это сделать.»Это было в моем приданом. В то время они насторожились против меня как своей невестки».»Самое ненавистное, что, чтобы завладеть семейным богатством, они скорее оклеветали служебную репутацию моего мужа, чем признали, что это имущество — мое приданое. Как бы они могли хорошо питаться и хорошо спать, если бы я, заработавшая капитал, находилась в Как я могу позволить, чтобы официальная репутация моего мужа была унижена, а моя Ланьер все еще должна оставаться человеком?»
Кому вы это рассказываете? Семья Чжоу не может отдать ей ребенка. Она может только неоднократно говорить, что ваш отец — хороший чиновник.
Это как избивал мышь, чтобы не пораниться. Взяв вазу, я мог только посоветовать:»Не жди. Через некоторое время двое старейшин семьи Чжоу отправляются в столицу. Пойдем туда и еще раз увидимся с детьми..»
Лично для семьи Чжоу вполне нормально вести себя так, чтобы моя невестка могла перестать думать об этом. Моей невестке всего 30 лет, как она может жить как древний Будда в Циндэне.
Госпожа Линь плакала, держа посылку. Если муж все еще грустит и не может об этом думать, то муж, ушедший рано, будет плакать.
<стр55>
Читать»Хозяйка дома в семье Премьер-министра» Глава 7: Подростковая пара The hostess of the house in the family of the Prime Minister
Автор: Cheng Jiaxi
Перевод: Artificial_Intelligence
