Наверх
Назад Вперед
Хозяйка дома в семье Премьер-министра Глава 1132: За сломанные серебряные монеты 2. Ранобэ Новелла

The hostess of the house in the family of the Prime Minister Глава 1132: За сломанные серебряные монеты 2. Хозяйка дома в семье Премьер-министра РАНОБЭ

Глава 1132: За сломанный серебряный стол 2 10-12 Глава 1132: За разбитый серебряный стол.

Цзян Чанси был в хорошем настроении и подумал:»Я хочу построить библиотеку и нанять лучшего художника»Я хочу добавить иллюстрации к сборнику рассказов в своей библиотеке и превратить его во вращающийся фонарь. Я могу приходить сюда, чтобы расслабиться, когда я счастлив или несчастен».

Редактируется Читателями!


Цзян Чанси»Мне нужен джентльмен». писать для меня в моей библиотеке. Просто читай в сборнике рассказов все, что хочешь».

У мистера Чжоу большая голова, и я действительно не знаю, как ее запомнить. Это не проще, чем вырастить театральная труппа в доме.

Прилежность мадам заканчивается только на этом уровне. В библиотеке полно сборников рассказов, и он помогал их создавать, так что, боюсь, мой муж тоже сойдет с ума.

Верность и сыновняя почтительность 2 сложны, г-н Чжоу теперь это понял. Как я могу удовлетворить свою жену, не рассердив мужа?

Господин Чжоу:»Я все еще должна быть осторожна с моим мужем. Я подтвердила, что не могу делать это наедине».

Далее следует»Мадам, вы у меня немного меньшая цель? Я должна в первую очередь служить своему мужу и своей жене.»Чтобы достичь этой цели, я позволю мужу сначала спасти небольшой частный дом».

Главное — позволить мужу принять это первое. Ну, студент университета, который задает вопросы, имеет библиотеку, полную тетрадей, опасаясь, что преподаватель рассердится и подожжет пожар.

Цзян Чанси сказал в своем сердце, что мне это просто показалось, но я никогда не думал поднимать такой шум.

Ключ в том, что г-н Чжоу не может этого сделать.»Можете ли вы спасти частный дом? Ваша дочь, ваш сын, ваш муж также добавят к себе вашего зятя в будущем. Боюсь, мне придется в будущем откладывать частный дом для твоего дяди, да?» Теперь ее очередь.

Г-н Чжоу почувствовал давление на свои плечи после того, как ему сказали:»Это действительно немного сложно, иначе, госпожа, вы можете повысить мне ежемесячную зарплату для моего мужа».

Цзян Чанси сказал с потемневшим лицом:»Вот почему г-н Чжоу говорит это. Они здесь, чтобы выманить у меня мои деньги.» У меня было такое чувство, будто я встретил кого-то, пытающегося украсть мои деньги. Как ты думаешь, почему я сначала дам тебе ежемесячную прибавку к зарплате, когда ты построишь для меня библиотеку? Ты правда думаешь, что ее легко уговорить, не так ли? Тем не менее, я все еще немного дешев, и меня легко уговорить.

Чжоу Лань»Совершенно невозможно, чтобы под руководством моей жены я внезапно обнаружил, что финансовый разрыв моего мужа немного велик».

Цзян Чанси»Я указал, что ваш личный дома определенно недостаточно.».

Г-н Чжоу считает, что его немного сложно публиковать. Основная причина в том, что исходный код должен быть открытым.»Как насчет того, чтобы вы, как и мой муж, получили отдельный назовите и напишите сборник рассказов, как мой муж».

Цзян Чанси»А? Если вы зарабатываете деньги тем, что пишете, это также мой частный дом».

Господин Чжоу не мог не могу удержаться от смеха:»Конечно, все они принадлежат мадам. Тогда мы можем пригласить еще нескольких джентльменов нарисовать книгу для мадам. иллюстрации.»

Цзян Чанси»Не хвастайтесь своими способностями, даже если никто не сможет прочитать то, что вы пишете, вы все равно захотите нанять еще нескольких джентльменов..

Г-на Чжоу это действительно не убедило. Почему никто не прочитал его писательские навыки?»Я прямой ученик сэра..


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Цзян Чанси»Вам лучше сначала пойти к своему мужу и спросить г-на Цзяньча, есть ли у него прямые ученики..

Цзян Чанси»Мастер Чжоу, не думайте, что вы сможете меня уговорить, но я принимаю пожелания Мастера Чжоу..

Как муж может позволить своей жене сказать, что она ему нравится? Мистер Чжоу немного зол. Но у героя одышка, и ему не хватает смелости героя.

Мистер»Чжоу так несчастен, как он может это сделать? Мне больше не доверяют. У меня недостаточно денег.

Мечта миссис Вопрос действительно особенная. Если он действительно получит библиотеку за ей, этот джентльмен сломает себе ноги?

Господин Чжоу взял ручку и начал рисовать. Господин Чжоу не должен слишком расстраиваться, если он не нанял художника, чтобы он рисовал сам.

В шахматах, каллиграфии и живописи г-н Чжоу обнаружил, что он скуден во всем.

Слово для мадам Насколько сложно может быть рисовать иллюстрации в книге и насколько она известна?

Итак, г-н Чжоу начал внимательно читать книгу, а затем начал обобщать характеристики этих персонажей.

Не говоря уже о том, что то, что хочет сделать г-н Чжоу, действительно раздражает, если отнестись к этому серьезно.

Сначала появился небольшой портрет персонажа, а затем я нашел знаменитые сцены в альбоме учителя и начал рисовать. Он действительно немного бессонный и забывает о еде. В последнее время г-н Чжоу был занят в кабинете, за исключением тех случаев, когда он возвращался домой по делам.

Когда Цзян Чанси получил это, это был по сути комикс.

Ниже приведены аннотации к сюжету, написанные мелким шрифтом г-ном Чжоу, Цзян Чанси не мог оторваться. Я никогда не ожидал увидеть что-то подобное в таком месте.

Взволнованный, он обнял господина Чжоу и поцеловал ее:»Я дам вам ежемесячную прибавку к зарплате».

Это действительно немного лестно. Господин Чжоу не ожидал, что его жена быть так легко угодить.

В будущем будет направление. Прежде чем г-н Чжоу получил свой ежемесячный платеж, г-н Чжоу и его ученица сильно поссорились.

Причина была не в том, что иллюстрации были плохими, а в том, что способность ученицы называть их делала мужа невыносимым.

Господин Чжоу подошел, чтобы убедить своего мужа показать на иллюстрации и отругать старшего ученика за то, что он»не выполняет свою работу должным образом.»

Тогда г-н Чжоу начал сердито кричать:»Вы знаете, какой псевдоним он дал этому иллюстратору?»

Г-н Чжоу не стыдился спрашивать. Он действительно не стыдился этого. знаю, какое имя могло так разозлить мистера.

Мистер, стиснув коренные зубы, выплюнул два слова:»Два чая».

Лицо Чжоу Ланя потемнело, и он даже посмотрел на Цзян Чанси с плохим выражением лица.»Могу ли я перекусить?» Неудивительно, что мистер злится.

Цзян Чанси»Что не так с этим именем? У него особые отношения с г-ном Цзяньча. Это даст читателям тему для обсуждения. В противном случае, какое имя вам следует придумать?»

Сэр фыркнул на вас. Это красивое имя для работы оценщиком чая? Больше всего в жизни я сожалею не о написании сборника рассказов, а об этом невысказанном псевдониме.

Тон г-на Чжоу немного смягчился, и было бы лучше обсудить это:»Это обязательно чай?»

Цзян Чанси сказал:»Иначе ты просто завидуешь».

Господин Чжоу нахмурился, но чай был лучше.»Тебе все равно стоит выпить чаю».

Господин Чжоу стоял рядом с ним.»Разве здесь нет поэзии и вина?» Старшая ученица глупа, следуя за ходом мыслей ученицы?

Цзян Чанси вытянул пальцы и сказал один за другим:»2 Господин Цветы, господин Камелия, господин Цветочная Благодарность, вы можете послушать?»

После чего последовало:»Я боишься, что люди арестуют тебя как мужчину-извращенца.2 Чай — не вариант.»

Г-н Чжоу тоже боится, что его будут преследовать и избивать.»Сэр, просто дайте мне два чая». Больше ничего действительно не нужно..

Сэр, он посмотрел на ученика взглядом:»Я не могу спасти вас», а затем проигнорировал его.

Но иллюстрация все равно очень хороша, сэр:»Вы министр настолько свободен?.»

Лорд Чжоу склонил голову, признал свою ошибку и упорно боролся:»Ученик не стал откладывать дело..

Сэр,»Спасибо, что знаете, что у вас есть что-то серьезное». Для чего ты делаешь?

Господину Чжоу было стыдно, и он прошептал:»Серебро..

Читать»Хозяйка дома в семье Премьер-министра» Глава 1132: За сломанные серебряные монеты 2. The hostess of the house in the family of the Prime Minister

Автор: Cheng Jiaxi
Перевод: Artificial_Intelligence

The hostess of the house in the family of the Prime Minister Глава 1132: За сломанные серебряные монеты 2. Хозяйка дома в семье Премьер-министра — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Хозяйка дома в семье Премьер-министра

Скачать "Хозяйка дома в семье Премьер-министра" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*