The hostess of the house in the family of the Prime Minister Глава 1124: На грани беспокойства Хозяйка дома в семье Премьер-министра РАНОБЭ
Глава 1124: Почти беспокойство 10-08 Цзян Чанси чувствовала себя очень некомфортно из-за того, что двое детей мучили друг друга из-за своего биологического отца. Мастер Чжоу был тронут, и именно ее потянула свекровь к жаловаться.
В конце концов, она единственная, кто всё это выдержал. Он дважды фыркнул, забудьте об этом, им было все равно.
Редактируется Читателями!
К июлю Цзян Цзян стала постоянным гостем во дворце. Хотя она всегда была с Фу Хуэй, она не могла помешать ей частых визитов.
Цзян Чанси также спросил об этом Чжоу Ланя:»Разве Фухуэй так популярен во дворце?»
Господин Чжоу покачал головой:»Я не смею спрашивать о внутренней занавеске., но так быть не должно.»
Тогда пара умолчала о том, что их дочь входит и выходит из такого места по своему желанию, позволяя родителям беспокоиться обо всем, о чем им следует думать и о чем им следует Не думаю о том, чтобы помочь своей дочери думать, что люди, у которых нет долгосрочных забот, должны иметь краткосрочные заботы. В это время вы можете проявить сентиментальность и позволить дочери пойти самым безопасным путем.
Ключ в том, что просмотр слишком большого количества сериалов приведет к вражде. Я не хочу, чтобы Цзян Цзян облажался.
Цзян Чанси:»Тогда давайте не позволим Цзян Цзяну войти во дворец. Это не самое лучшее место».
Кто знает, есть ли здесь какие-нибудь неожиданные повороты? Не смотрите на Цзяна Цзян Цзян Чанси молода, но имеет долгосрочные планы относительно своей дочери.
Затем он сказал:»Я внезапно почувствовал, что для моего отца было бы хорошо, если бы мой отец обручил меня пораньше. С этого момента, если вы решите, какой муж подходит, вы можете принять его в качестве своего ученика. Давайте дадим Цзян Цзян сначала взгляни, иначе мы будем бояться в будущем». Я не доверяю тому, кому я передаю Цзян Цзяна?»
Господин Чжоу,»Почему мы должны рассматривать этот вопрос так рано?» Он не желает сейчас. Г-н Чжоу не желает испытывать чувство того, что стал отцом и слишком рано женился на своей дочери.
Цзян Чанси:»Ты глупый и не в такой безопасности, как тот дикий мальчик, которого нашли снаружи».
Господин Чжоу:»Кажется, это имеет смысл, но я чувствую себя некомфортно».
Цзян Чанси утешал Чжоу Ланя:»Почему бы тебе не тщательно выбирать своих учеников?»
Это все равно, что относиться к ученику как к будущему дяде и быть придирчивым при его выборе. Это слово действительно использует мой отец.
Цзян Чанси пожаловалась г-ну Чжоу:»Почему у тебя нет навыков моего отца, чтобы найти мужа для Цзян Цзяна раньше?» В противном случае ей не пришлось бы беспокоиться об этом сейчас.
Г-н Чжоу был настолько шокирован обвинением госпожи, что указал на свой нос:»Если госпожа правильно помнит, госпожа дала 3-5 приказов не позволять мне пить алкоголь и обручаться с моим ребенком, так как мы женился».
Цзян Чан Си стал неразумным и устроил проблемы:»Можете ли вы успокоиться, не выпивая?»
Господин Чжоу впервые ушел. Мадам была такой неразумной. Кроме того, сколько лет моей дочери, так зачем ей выходить на улицу?
Это то, что господина Чжоу злит больше всего. Как женщины могут так легкомысленно относиться к свадебным делам дочери? Это действительно безответственно. Его дочь Чжоу Лань — Цзинь Гуй. Этот вопрос необходимо обсудить с госпожой.
Цзян Чанси все еще понимал, что обидел г-на Чжоу из-за его паники.
Она действительно ошибается в этом вопросе. Как мы можем быть такими неразумными и капризными?
Цзян Чанси подошел к учителю, чтобы поговорить:»Мой ученик стареет, его темперамент ненормальный, и он нестабилен. Я боюсь, что он не пригоден для учебы. Он не смог меня научить.
Учитель взглянул на женщину-ученицу:»Это твоя проблема, что у тебя вспыльчивый характер и ты не имеешь никакого отношения к учебе. Если ты обидишь моего ученика, то пойди и извинись быстро. Для меня это бесполезно». сказать это.»
Господин, я не хочу быть миротворцем. Я не хочу уступать место ученицам. Давно пора подавить высокомерие ученицы.
Видя, что г-н Цзян имеет тенденцию лишь усугублять рану, Цзян Чанси немедленно начал поднимать шум:»Сэр, не думаете ли вы, что сильное академическое давление заставляет учеников вести себя таким образом??»
Мистер»Нет, я так не думаю». Далее следует:»Мой старший ученик жалок и всегда был мягок с тобой. Мне не следует злиться на тебя, пока я не разозлюсь. с тобой.» Цзян Чанси почувствовала, что муж намеренно раздражает ее. Но редко когда г-н Чжоу действительно злился из-за своих детей.
Невозможно найти помощь у г-на Цзян Чанси, независимо от того, должен ли он уговаривать людей или нет.
Учитель сказал в своем сердце, что мне не следует подходить и говорить моему старшему ученику, что будет хорошо, если он сможет удержать его. Редко старший ученик может удержать его один раз.
Господин Чжоу действительно злится, но я думаю, что госпожа права.
Внезапно мне пришло в голову, что некоторые книги не должны существовать из-за моего собственного прошлого.
Но когда он был ребенком, он еще во время учебы обладал богатым запасом знаний, иначе ему не удалось бы достичь такого результата в научном экзамене за 32 года после соблюдения сыновней почтительности к три года.
Хотя преподавание учителя хорошее, можно сказать, что фундамент очень прочный.
Господин Чжоу прочитал книги о приданом Цзян Чанси, а также увидел, что все книги в кабинете Чан Ле имеют логотип семьи Цзян. Книги, которые я читал в детстве, также имели такой логотип — логотип семьи Цзян.
Поэтому мой тесть придерживался той же идеи, что и моя жена, которая с юных лет учила моего зятя читать.
Господин Чжоу настолько умен, что все понимает.
Г-н Чжоу вдруг начал восхищаться своим тестем. Хотя бракосочетание было решено в спешке, казалось, ничего страшного: Фа Кэ был очень строгим и ответственным за свою дочь в последующем.. Он не мог поступить хуже, чем его тесть.
Итак, г-н Чжоу был занят в эти дни не потому, что он намеренно избегал Цзян Чанси, потому что был зол на свою жену, а потому, что он пошел в дом коллеги на банкет.
Люди должны быть строгими в наборе учеников и обучать их с раннего возраста. Если уже поздно его покупать, то потом нельзя и его надо поставить на повестку дня.
Главное присматриваться к молодым людям в домах коллег и выбирать семьи с гармоничными семьями и менее строгими правилами.
Тогда мне придется выбрать кого-то еще, и, наконец, моя очередь выбрать молодого человека. Это действительно слой экранирования, такой же строгий, как волны, омывающие песок.
Это большой и очень громоздкий проект.
Глаза г-на Чжоу почти темные, и когда ему нечего делать, он идет в академию читать лекции. Он всегда читает лекции такому молодому джентльмену, как Юаньюань и другие. Он действительно очень внимательный.
Когда Цзян Чанси извинялась, она увидела господина Чжоу в таком состоянии:»Ты действительно не хочешь на меня злиться, почему ты доводишь себя до такого состояния?»
Даже не просите ее сдаться и извиниться, господин Чжоу честен, это слишком много хлопот.
Г-н Чжоу занят чтением информации. Вы видели все о его внешности, семейном происхождении, интеллекте? Г-н Чжоу также хочет увидеть опыт молодого человека с детства. Он действительно не смеет игнорировать это. Ученик» Итак, люди действительно прислушались.
Цзян Чанси»Вы выбрали?»
Лицо г-на Чжоу сразу же стало уродливым, как будто никто не был достоин его собственного Цзян Цзян»Это сложно.»
Цзян Чанси был потрясен. Неужели ему это даже не понравилось?»Столица все еще очень большая..
Чжоу Лан»Я включил всех людей, которых я знаю из префектуры Баодин в округе Бянь, но у меня нет любимых.
Цзян Чанси дернул уголком рта и искренне сказал:»Чтобы заставить Цзян Цзяна выйти замуж за мужа, тебе следует снизить свои стандарты соответствующим образом..
Читать»Хозяйка дома в семье Премьер-министра» Глава 1124: На грани беспокойства The hostess of the house in the family of the Prime Minister
Автор: Cheng Jiaxi
Перевод: Artificial_Intelligence
