Наверх
Назад Вперед
Хогвартс 1991 Глава 9: Уизли 1 Ранобэ Новелла

HOGWARTS 1991 Глава 9: Уизли 1 Хогвартс 1991 РАНОБЭ

Глава 9: Семья Уизли 1 10-18 Глава 9: Семья Уизли.

«Спасибо, Макгаффин. На самом деле, я ничего не сделал, в основном из-за Перси» Рон помог Макгаффину, Геффен обнял стопку книг, больших и маленьких, и держал автоматическую кочергу в кармане, его уши покраснели, и он говорил бессвязно, чтобы выразить свою благодарность.

Редактируется Читателями!


«Это было бы пустяком, если бы ты мне не позвонил.» Макгаффин так устал, что говорил с перерывами, некоторое время тяжело дыша, и, наконец, просто прислонился к стене возле магазина холодных напитков Флорина, чтобы отдохнуть. некоторое время, прежде чем продолжить. Вместе с вашими братьями позвольте мне узнать, что Перси находится в том книжном магазине. Лес Финли не будет разоблачен Перси. Меня могут обмануть. Это подарок для нашего первого знакомства. На самом деле это какие-то старые Очень здорово, что это не не нравится.»

В его нынешнем возрасте и телосложении держать такую ​​большую стопку книг — все равно, что подвергнуться пытке.

«Измотаны!»

Когда два Макгаффина нашли Фреда и Джорджа, их руки уже начали дрожать от боли.

Братья-близнецы Уизли развлекались с чернокожим мальчиком с дредами, рассматривая предметы на полках волшебного магазина, и у всех троих текли слюни.

Близнецы посмотрели друг на друга и посмотрели на мальчика.

«Ли»

«Извините, ребята, это не подлежит обсуждению. Сегодня я коплю деньги, но хочу купить этого суперстрашного 8-ми длинноногих пушистых южноафриканских пауков-мешков с огромными глазами..»

Ли Джордан развел руками, чтобы прервать то, что собирались сказать эти два человека.

«Вы говорили о южноафриканском ядовитом пауке. Мы думали, вы шутите. Ух ты, это правда!»

«Потрясающе!»

Почти мгновенно, близнецы Он забыл о забавном волшебном предмете, который только что жаждал, и громко обсуждал это с Ли Джорданом, который собирался пойти в волшебный зоопарк на Косом переулке, чтобы увидеть большого паука.

Когда они обернулись и уже собирались выйти, они увидели Рона и Макгаффина, стоящих по одну сторону двери магазина и смотрящих на две высокие стопки старых книг у своих ног.

«Ух ты, Рон, что ты сделал, маленький паршивец?»

«Не надо, братишка, наша семья не может позволить себе потерять этого парня, и мы не можем пусть будет еще один президент школьного совета, такой как Билл. Понятно!»

Близнецы притворились удивленными и пришли к Макгаффинам.

«Заткнись, это Макгаффин», — сказал Рон.

«Я не ожидал, что ты будешь таким человеком. Кажется, ты не принадлежишь к нашему Гриффиндору. Тск-цк», — близнецы посмотрели на Макгаффина широко открытыми от шока глазами и делали странные шумы..


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Это Ли.» Близнецы представили Ли Джордана двум людям.

«А! Брат, ты планируешь открыть дома библиотеку?» Ли Джордан подошел, вздохнул, а затем представился:»Меня зовут Ли Джордан».

«Макгаффин Альберт!»

«Рон Уизли!»

Близнецы познакомили Ли Джордана с Макгаффином, и Рону пришлось помочь 2 после того, как они познакомились друг с другом. Мужчина взял стопку книг. найти мистера Уизли и мистера Лонгмана.

По дороге Макгаффин вручил купленную им подарочную книгу Фреду и Джорджу.

«Ах, книга, которую ты купил, великолепна! Она такая интересная! Я очень оптимистично смотрю на твою работу. Я просто неправильно сказала! Ты, должно быть, маленький гриффиндорский лев. Когда ты прибудешь в Хогвартс, последуешь за нами». поможет вам получить удовольствие от»учебной жизни»»

«Да, мы поможем вам найти там каждый секретный ход. Бродите ли вы ночью или идете на кухню в поисках полуночных закусок, вы можете найди выход. Это как вернуться в собственный дом.»

Получив подарок, близнецы подмигнули Макгаффину и подразнили друг друга, и они быстро познакомились друг с другом.

Четверо из них болтали и смеялись, взяли стопку книг, сначала взяли новую мантию, которую Макгаффины хранили в магазине одежды миссис Малкин, и, наконец, нашли мистера Уизли возле магазина канцелярских товаров»Меняющие чернила». и г-н Лонгман.

Лангман стоял перед новым тиглем. Внутри были книги и канцелярские принадлежности, а также пара волшебных шахматных фигур и другие вещи, на которых было отмечено. На нем также было несколько магических предметов, похожих на шоколад. лягушки, марсианские леденцы и т. д. 0 еды.

А мистер Лонгман держит вилку?

Когда пришли несколько человек, они обнаружили, что мистер Лонгман рассказывал мистеру Уизли о вилках и розетках?

Но, Отец! Где ты взял штекер? Макгаффин кричал в его сердце.

«Это чудесно! Магглы настоящие гении! Как они могли такое придумать!» — восклицал время от времени мистер Уизли.

«Мистер Лонгман!»

«Мистер Уизли!»

Макгаффин и дети Уизли подошли поздороваться, прервав разговор между ними. обсуждение.

«Ты что, Макгаффин?» Лэнгман колебался, наблюдая, как его сын покупает большую стопку потрепанных и пожелтевших книг.

«Я хочу знать, что происходит в волшебном мире? Я купил несколько подержанных книг и прочитал их», — защищался Макгаффин.

Уизли улыбнулся, коснулся волос Макгаффина и сказал:»Не нервничай. Почти все ученики в Хогвартсе начинают с нуля. Даже детей из волшебных семей редко обучали, когда они были маленькими. Магия разрешена».

«Есть причина, по которой Хогвартс устанавливает возраст приема студентов в 11 лет. В этом возрасте магическая сила маленьких волшебников будет стабильной и достаточно сильной, чтобы научиться овладевать своей собственной. Магия также может начинают изучать магию и произносить заклинания, а магическая сила молодых волшебников в период 7 лет после 11 лет в Хогвартсе также является самой быстрой.

Мистер Уизли объяснил нескольким людям 1 о том, как Хогвартс использует таинственную башню для отбора талантливых маленьких волшебников. Она создана 4 основателями, обладающими магией, и отбирает детей с магическими способностями со всей Великобритании. Каждый год 24 июля заместитель директора, отвечающий за прием в Хогвартс, будет проверять и отправьте сообщение совы каждому ребенку старше 11 лет. К детям из маггловских семей также будут приходить специалисты из Хогвартса, которые будут приходить к ним домой, чтобы объясниться.

«Макгаффин, тебе не нужно беспокоиться о Хогвартсе. По сути, в первый год не будет никаких сложных заклинаний. Ты прекрасно проведешь время в Хогвартсе и к тому времени ты все поймешь.. И книги, которые вы купили, как эти две, не только вышли за рамки вашего возраста, но и очень устарели. Некоторые заклинания, хотя и работают, теперь слишком грубы и сложны, и вы, вероятно, еще долго их не поймете..

Как раз в тот момент, когда мистер Уизли хотел просмотреть книги, купленные Макгаффинами, чтобы привести примеры.

Порыв черного ветра пронесся над Косым Переулком, и небо внезапно потемнело. Когда мы шли по улице, мантии всех волшебников чуть не развевались ветром.

Начался дождь. Большие капли дождя падали на улицу, размывая мощеные улицы пятнами. И это зависит от ситуация. Весьма вероятно, что это перерастет в шторм.

Группа людей поспешно побежала к Дырявому Котлу.

Они прошли сквозь стену, и Дырявый Котёл был заполнен волшебниками, укрывшимися. от дождя.

В»Дырявом котле» Макгаффин использовал предлог, чтобы попросить Перси сделать ему подарок, и держался подальше от мистера Уизли, избавляясь таким образом от риска того, что две книги окажутся в воздухе. глазами других волшебников.

Найдите Перси Когда он был на Западе, он снимал свою новую мантию, держа палочку и осторожно используя магию, чтобы устранить брызги дождя.

В Макгаффине, он отдал старую книгу, которую видел в букинистическом магазине. Она отдала его ему и выразила благодарность его словам за то, что он не дал ей быть обманутым владельцем букинистического магазина. Неожиданно она увидела, как Перси быстро дышит и с красным лицом вручая ему книгу в руки.

Он снова надел мантию, выпрямился и сказал:»Эта штука? Не нужно меня благодарить. Я префект Хогвартса, и моя обязанность — заботиться о вас, первокурсниках».

МакГонагалл Фен обнаружила, что он выпятил грудь и выразительно продемонстрировал перед собой блестящую серебряную букву»P», вышитую на его новой мантии.

Читать»Хогвартс 1991″ Глава 9: Уизли 1 HOGWARTS 1991

Автор: Yun Yinshen
Перевод: Artificial_Intelligence

HOGWARTS 1991 Глава 9: Уизли 1 Хогвартс 1991 — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Хогвартс 1991

Скачать "Хогвартс 1991 " в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*