Наверх
Назад Вперед
Хаски и его Учитель белый Кот Глава 75: Я неграмотный и не приму этого Ранобэ Новелла

Все уставились на Цзянь Гуя, а затем на огненно-красную ивовую лозу на шее мертвого Ю Миня, и они не могли не стать все более и более возбужденными.

«Это ты! Точно так же, как когда ты убил Восемнадцатого!»

Редактируется Читателями!


«Зачем ты сделал такую жестокую вещь?»

«Убей его!»

Ю Минь Шансянь, казалось, была очень обеспокоена всем этим шумом. Она схватилась за лоб и холодно сказала: «Мо Вэйюй, я спрошу тебя в последний раз, ты убила этого человека?»

«Нет».

«Хорошо». Ю Минь Шансянь кивнула. Мо Жань изначально думал, что она собирается отпустить его, и был рад и готов поблагодарить ее за понимание. Неожиданно в следующий момент Юй Минь Шансянь легко поднял руку и холодно сказал.

«Этот человек совершил много злых дел и все еще хочет придираться. Арестуйте его».

Ши Мэй умылся и аккуратно оделся в доме.

Когда он вышел, он увидел, что Мо Жаня заточили более дюжины высокоуровневых Юйминей с помощью заклинаний, и кто-то завязывал ему на запястье волшебную веревку.

«Что ты делаешь?!»

Цвет лица Ши Мэя внезапно побледнел, и он поспешил к Мо Жаню: «Что случилось?»

Никто ему не ответил, но трупы, плавающие в персиковом лесу, точно и безмолвно дали ему ответ. Ши Мэй перевел дух, сделал шаг назад и наткнулся на грудь Мо Жаня.

«А Жань…»

«Не волнуйся, успокойся».

Мо Жань уставился на Бессмертного Юйминя, понизил голос и сказал Ши Мэю: «Иди и пригласи моего дядю и старейшину Сюаньцзи».

В этой ситуации эти Юминь, возможно, не смогут оставаться рациональными. Если Юминь не заботится и хочет разорвать его живьем, у него нет шансов победить с его нынешней силой. Он должен тащить Сюэ Чжэнъюна и Сюаньцзи, чтобы спасти ситуацию как можно скорее.

После того, как Ши Мэй ушел, Мо Жань остался один, его глаза сверкали, когда он осматривал разгневанные и перекошенные лица одно за другим.

«Тьфу!»

Внезапно из толпы вылетел полный рот слюны, и Мо Жань увернулся в сторону, но Юминь, который плюнул в него, был совсем близко, и он все равно неизбежно был обрызган.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Он медленно повернул голову и встретился с парой красных глаз.

«Ты убил так много людей, и ты все еще хочешь позвать на помощь? Я хочу твою жизнь сейчас!!»

Пока он говорил, сгусток палящего солнечного огня внезапно собрался в его ладони и бросился прямо в Мо Жаня!

Мо Жань сделал шаг назад, и горячее пламя прожгло его виски и ударило в персиковое дерево позади него, мгновенно обжигая толстый ствол до пояса.

Бум——

Персиковое дерево упало, и цветы упали на землю, как снег и ветер.

Мо Жань посмотрел на упавшее дерево, затем повернулся, чтобы посмотреть на Ю Миня: «Я повторю, я не убивал его. Пилюля Красного Ребёнка будет очищена через десять дней. Если ты хочешь отомстить, тогда будет не слишком поздно».

«Через десять дней? Если ты подождёшь ещё десять дней, боюсь, ты убьёшь всех в Стране Цветущих Персиков!» Мужчина взревел: «В обмен на жизнь моей сестры!»

Затем он снова бросился к Мо Жаню.

Мо Жань снова уклонился от его атаки, но его взгляд упал на Бессмертного Ю Миня, который наблюдал со стороны.

Другая сторона не собиралась помогать. Мо Жань еще больше разозлилась и закричала на него: «Эй! Старая птица! Тебе следует позаботиться о своих людях!»

«…»

«Черт возьми». Видя, что она все еще неподвижна, Мо Жань не удержалась от проклятия: «Ты притворяешься глухонемым в этот критический момент. Ты хочешь увидеть, как я сгораю заживо? Если бы я знала, что вы, ребята, не умеете отличать добро от зла, я бы не пришла на чертов Источник Цветения Персика тренироваться! И мне приходится терпеть такие обиды без причины!»

Услышав эти слова, бессмертная слегка тронулась. Она подняла рукава и взмахнула одеждой. Это было похоже на красочную вымпел. С щелчком, это было жестоко и точно——

Но это ударило Мо Жань в лицо.

Хотя перьевые люди похожи на смертных, они все же отличаются от других своим мышлением.

В мире совершенствования, не говоря уже о главе клана, даже небольшого зала боевых искусств, его глава не будет делать поспешных выводов, пока не появятся веские доказательства.

Но в конце концов, пернатые люди — это наполовину звери, и в их костях все еще есть сильные звери.

Черные волосы бессмертного стали красными, и каждая прядь, казалось, излучала горячий жар. Ее прекрасные глаза расширились, и она холодно сказала:

«Кто твой хозяин? Он учил такого нечистого ученика! Держи рот закрытым!»

Когда она это сказала, другие пернатые люди начали кричать, и их алые глаза были полны убийственного намерения, приближаясь к Мо Жаню.

Свист!

Оранжевый наконечник стрелы, сконденсированный из пламени, прорвался сквозь воздух и пронзил сердце Мо Жаня.

Мо Жань не посмел пренебречь этим и стряхнул призрак пламени, но наконечник стрелы на самом деле был всего лишь уловкой, чтобы закрыть глаза. Когда он повернулся, чтобы заблокировать его, пернатый человек, потерявший любимого человека, вышел с мечом, и свет меча был как вода, и передал его в спину Мо Жаня!

С наконечником стрелы спереди и длинным мечом сзади он был полон решимости не убегать.

Мо Жань знал, что эти полузвери наконец хотят убить его, поэтому он решился и вспомнил предыдущий прием Чу Ваньнина с использованием Тяньвэня. Он поднял руку и поднял запястье —

Призрак был подброшен в воздух, а затем внезапно напрягся. Кроваво-красная ивовая лоза затанцевала в размытую тень, образовав мощную воздушную массу со скоростью молнии, а листья ивы на лозе мгновенно превратились в острые ножи, всасывая и разрезая окружающий воздух и предметы.

Один из специальных приемов Чу Ваньнина — «Ветер!»

Используйте лозу как ветровые листья и поглощайте все вокруг себя духовной силой.

Подметает ветер, все разбивается в порошок, закапывается в ветру, и не остается никаких обломков!

«Ах!!!» — закричал пернатый человек, и брошенный ранее наконечник стрелы уже был измельчен в шлак призраком, и ее длинный меч также внезапно подметался, потому что она была слишком близко к Мо Жаню.

«Чжэн!» Звук ломающегося металла был резким и пронзительным. Прежде чем она успела отреагировать, ее засосало на алую кромку «ветра». Она прошипела: «Отпусти меня! Безумец! Ты безумец!» Увидев страдания своего народа, Юйминь Шансянь пришла в ярость, ее красная одежда развевалась, и она взлетела.

Она держала в ладони очень чистый ярко-красный кристалл, ее рукава развевались, и в него вливалась духовная сила.

Весна Цветения Персика внезапно стала ветреной и бурной, и трава и деревья упали. По ее призыву позади нее появился призрачный огненный феникс.

Глаза феи были красными, как будто из них собиралась капать кровь, а ее изначально прекрасное лицо даже немного исказилось. «Зверь». Она прошипела: «Почему ты не останавливаешься?» «Ты вызвал призрак феникса. Если я остановлюсь сейчас, я буду ждать смерти?» Лицо Мо Жаня отражалось в огромной тени огненного феникса, и оно было темным и ярким.

«Если ты остановишься первым, я остановлюсь!» «Ты…» Юйминь Шансянь медленно поднялась в воздух.

«Нет…»

Она остановилась, чтобы что-то сказать, ее налитые кровью глаза уставились на Мо Жаня.

«Квалификация…»

«Со мной…»

«По требованиям!»

Когда ее голос упал, в воздухе раздался громкий шум, и призрак феникса громко закричал, кружась и устремляясь к Мо Жаню!

«Бац!!»

Еще один рев, более ужасающий, чем предыдущий, как будто синий дракон закончил свой вечный сон и вырвался из камня из глубин земли.

Золотой свет и огненный феникс яростно столкнулись, вызвав слои ужасающих волн.

Обычные пернатые люди со слабой силой закричали и были сбиты на землю штормом, некоторые из них прямо блевали кровью и были отброшены на десятки футов.

Павильон Линсяо был полон летящего песка и камней, а ветер бушевал. Дома и деревья были стерты с лица земли в одно мгновение!

Когда пыль и дым рассеялись, в воздухе появилась знакомая стройная спина, загородив Мо Жаня.

«Мастер, мастер…?!»

Человек был одет в белые одежды, как снег, с широкими рукавами, развевающимися на ветру. Он слегка повернул половину своего холодного и красивого лица, когда услышал голос, и его глаза феникса скользнули по Мо Жаню, который стоял на коленях на земле.

Голос Чу Ваньнина был холоден, как чистая вода в древнем колодце в разгар лета.

«Тебе больно?»

Мо Жань широко раскрыл глаза и долго не мог отреагировать, просто открыл рот безучастно: «…»

Чу Ваньнинь посмотрел на него по сторонам и увидел, что на его теле нет явных шрамов, поэтому он повернулся к Ю Миню и сказал: «Разве ты только что не спросил его, кто его хозяин?»

Он опустил свою ужасающе мощную духовную силу и медленно упал на землю с воздуха.

Он даже не потрудился сказать ни слова, просто холодно и просто сказал: «Чу Ваньнинь, вершина жизни и смерти, просит тебя об уловке».

«Что, что?»

Чу Ваньнинь нахмурился, его глаза были как тонущий нефрит.

Похоже, эти люди-птицы не будут слушать вежливые слова, что в самый раз, в любом случае, его терпение на исходе.

«Я сказал, его хозяин — я». После паузы: «Ты получил мое одобрение, чтобы причинить боль моему ученику?»

Хотя Юйминь Шансянь уважаем как Шансянь, это только из-за его благородной крови, и он все еще далек от того, чтобы быть настоящим бессмертным.

Под этим ударом не только призрак феникса был разбит Чу Ваньнином, но и ее рука была порезана Тяньвэнем.

Она закрыла рану, и липкая черная кровь продолжала сочиться из ее пальцев, а ее лицо было очень уродливым.

«Ты, ты всего лишь смертная, как ты смеешь быть такой самонадеянной! И кто позволил тебе вторгнуться в Таохуаюань! Как ты туда попала!!» Она была немного сумасшедшей: «Ты не знаешь высоты мира-«

«Вжик!»

Тяньвэнь ответил на призыв и ударил ее по лицу, отчего ее рот разбился и потекла кровь.

«Что ты имеешь в виду, говоря «игнорирует высоту неба и земли»?» Чу Ваньнин усмехнулся, разглаживая слегка грязные рукава одежды Пинфана, когда тот просто помахал ивовой лозой, а затем схватил Мо Жаня за воротник одной рукой, поднял его, но его глаза ни на мгновение не отрывались от Юйминь Шансянь: «Скажи мне, что ты имеешь в виду, говоря «игнорирует высоту неба и земли»?»

«Ты, ты, ты смеешь это делать, ты…»

«Почему я не смею?» Чу Ваньнин равнодушно взглянул на нее: «Почему я не смею?» После паузы он поднял Мо Жаня рядом с собой: «Слушай, этот человек мой, я забираю его».

Мо Жань не отреагировал на шок от внезапного появления Чу Ваньнина как бог, и был снова сокрушен словами «этот человек мой».

«Хозяин… Хозяин…»

«Закрой свою собачью пасть». Хотя Чу Ваньнин по-прежнему не выражал никаких эмоций, Мо Жань ясно видел гнев в его глазах: «Ты скорее создашь проблемы, чем поможешь, и ты создаешь проблемы только для меня».

Сказав это, он ударил его по затылку, поднял в воздух и отлетел на десятки футов. Когда Мо Жань пришел в себя, он и Чу Ваньнин уже прибыли в отдаленные пригороды Таохуаюаня.

«Хозяин!

Мой младший брат все еще там…»

Чу Ваньнин взглянул на него и, увидев его встревоженное лицо, холодно фыркнул: «Младший брат? Тот, по фамилии Ся?»

«Да, да, он все еще в павильоне Линсяо, я хочу спасти его…»

Чу Ваньнин поднял руку и прервал его: «Я уже наложил заклинание, чтобы отправить его в Сюаньцзи, тебе не о чем беспокоиться».

Услышав это, Мо Жань успокоился, поднял свои черно-белые глаза и посмотрел на Чу Ваньнина: «Мастер, почему ты… здесь?»

Чу Ваньнин изначально проснулся от шума снаружи дома. Видя, что ситуация критическая, он проглотил таблетку, которую ему дал Тан Лан, и временно смог прийти в себя. Но сейчас ему было неудобно объяснять Мо Жаню, поэтому он просто холодно сказал: «Почему я не могу прийти».

После этого он поднял кончики пальцев и сорвал золотистое дикое яблоко.

«Занавески западного здания покрыты тростником, а цветы тонкие.

Однажды ночью весенний ветерок достигает Цяньтана».

Опустив ресницы, Чу Ваньнин нежно подул на бутон яблони, и бутоны мгновенно распустились, наполнившись разноцветным светом.

Чу Ваньнин щелкнул тонкими и холодными белыми кончиками пальцев и прошептал: «Иди и исследуй».

Цветы яблони тут же унесло ветром, и вскоре они исчезли среди гор и лесов.

Мо Жань с любопытством спросил: «Учитель, что это за магия?»

«Бросание цветов».

«Что?»

«Бросание цветов». Чу Ваньнин выглядел серьезным, совсем не шутя: «Изначально у него не было названия, ты спросил меня, поэтому я его дал».

Мо Жань: «…»

Каким бы ленивым ни был этот человек, он не был бы таким, верно?

«Господь рассказал мне о твоем деле».

Чу Ваньнин посмотрел в сторону, куда уплывал Хайтан, его голос был холоден, как всегда, как поток камня и нефрита: «Это дело, должно быть, дело того же человека, что и Цзинь Чэнху в то время. Боюсь, что шахматная игра Чжэньлун уже была установлена в этом Персиковом весне».

«Как это возможно?» Мо Жань был потрясен.

Шахматная игра Чжэньлун была вершиной его магии в его предыдущей жизни.

После того, как Восемнадцатый попал в беду, Мо Жань сам пытался почувствовать, есть ли следы этого заклинания, потому что это запрещенное заклинание часто сопровождается кровопролитием и убийствами. Как только оно активируется, оно неизбежно убьет людей. Поэтому, пока вы тщательно исследуете необъяснимую сильную обиду, вы можете узнать, не устроил ли кто-то рядом шахматную игру Чжэньлун.

Если этот таинственный человек действительно снова использовал это запрещенное заклинание, если только он не дошел до крайности, у Мо Жаня нет причин не знать.

Увидев слегка подозрительные глаза Чу Ваньнина, Мо Жань поспешно объяснил: «Я имею в виду… в этом Персиковом источнике есть полубессмертные, как люди могут легко устанавливать запрещенные техники, не зная об этом».

Чу Ваньнин покачал головой и сказал: «На дне пруда Цзиньчэн таинственный человек контролировал всех древних духовных зверей. Хотя боевая мощь древних духовных зверей не идет ни в какое сравнение с силой божественных зверей, она не намного уступает силе разрозненных бессмертных. Поскольку в то время он мог контролировать пруд Цзиньчэн, весьма вероятно, что он снова применит тот же трюк в Персиковом источнике».

«Так…»

«Да».

Мо Жань поднял голову и застенчиво улыбнулся, обнажив глубокие ямочки: «Мастер, что вы имеете в виду, говоря «не намного хуже»?»

Чу Ваньнин: «…

Новелла : Хаски и его Учитель белый Кот

Скачать "Хаски и его Учитель белый Кот" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*