Наверх
Назад Вперед
Хаски и его Учитель белый Кот Глава 68: Я не могу этого вынести Ранобэ Новелла

Молодой Чу Лань умер. Но виртуальный мир не закончился.

Рассвет еще далек, и кошмарная длинная ночь еще не прошла.

Редактируется Читателями!


Выжившие по счастливой случайности граждане вернулись в особняк и приготовились отправиться на гору Путо после рассвета.

Трудно поверить, что кто-то может продолжать прежние дела после такой боли.

На самом деле Чу Сюнь, кажется, просто тело, и его души больше нет.

Мо Жань ходил по городу и слышал, что многие люди обеспокоены.

В конце концов, Чу Сюнь перенес такие пытки. Не говоря уже о том, будет ли он чувствовать обиду, даже если он все еще готов вести всех, чтобы прорвать осаду, с таким психическим состоянием, я боюсь, что это будет опасно.

Однако не у всех есть глаза только для себя. Хотя не так много людей искренне скорбят по Чу Синю, по крайней мере, некоторые есть.

Все терпели в таком беспокойстве, ожидая рассвета.

Однако, что пришло раньше восходящего солнца, был знакомый холодный голос, который ворвался в тяжелую ночь и прогрохотал на вершине барьера.

На этот раз король призраков разговаривал не с Чу Синем, а с людьми в городе.

«Небо скоро прояснится, и я знаю, что вы хотите воспользоваться дневным временем и покинуть город. Однако вы действительно все обдумали? Путо находится далеко отсюда, и до него невозможно добраться за день. Когда стемнеет, вы будете полагаться на силу Чу Синя для защиты. Но Чу Синя, сможешь ли ты действительно защитить себя?»

«Мать—«

Ребенок услышал этот ужасный голос и заплакал от страха, свернувшись калачиком на руках у матери.

Все посмотрели на небо.

Чу Синя стоял перед особняком, но, казалось, не слышал его. Он прислонился к яблоне с закрытыми глазами.

«Его жена и дети погибли из-за тебя. Ты думаешь, он все еще будет искренне защищать тебя? Боюсь, у него другие планы. Он заставит тебя жить жизнью, которая хуже смерти, чтобы он мог отомстить за свою жену и детей. Такова человеческая натура… Я жил раньше и был человеком. Хотя в мире есть добрые люди, они просто ради хорошей репутации. Человеческая натура зла. У так называемых хороших людей все свои планы. Если ты оказался в отчаянном положении, почему ты должен заботиться о жизни и смерти других?»

Мрачный голос короля призраков продолжал раздаваться эхом.

«Я уже говорил, что не хочу отнимать жизни у всех вас. Ты должен знать, что даже если ты живой человек, ты все равно можешь работать на мой клан призраков. Если ты не веришь, посмотри на него-«

Когда его голос упал, черное облако выкатилось за барьер, и Сяомань стоял на вершине.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Рядом с ним стоял мужчина, на вид ему было лет сорок или пятьдесят, он был добрым и честным.

Кто-то воскликнул: «Это отец Сяоманя!»

«Это отец Сяоманя! Разве его отец не умер?»

«Тело было расчленено. Все видели это в то время. Как это могло произойти?!»

Призрачный король сказал: «Поскольку я один из девяти призрачных королей, хотя я не могу контролировать жизнь и смерть, как император Яма, я могу возвращать мертвым их доживший вид. Если ты будешь служить мне, ты сможешь долгое время оставаться со своими умершими родственниками. Если ты ослушаешься меня, ты будешь как твой господин Чу, который своими глазами видел, как его жена убила ребенка, убитый горем, но бессильный изменить ситуацию».

В барьере повисла мертвая тишина.

«Ты действительно хочешь ему верить? Ты веришь, что он не причинит тебе вреда и не отомстит за твою жену и детей?»

«Ты действительно хочешь верить, что он может вывести тебя из этого мира и отправиться далеко в Путо?»

Кто-то посмотрел на Чу Синя, и в его глазах загорелся мрачный свет.

Чу Синя наконец поднял голову.

Он стоял один под цветочным деревом и молча смотрел на них. Он действительно не знал, что сказать. Спустя долгое время он сказал: «Теперь, когда все дошло до этого, какой смысл мне причинять тебе вред?»

«Хахахахахаха——» Жуткий долгий вой короля призраков разнесся над барьером: «Прекрасно, прекрасно, он не причинит тебе вреда. Если ты веришь ему, просто следуй за ним. Но если ты веришь мне——»

Его голос становился все громче и громче, почти разрывая барабанные перепонки людей и пронзая их сердца.

«Если ты мне веришь, то будешь немедленно вознагражден. Я могу позволить всем твоим мертвым родственникам вернуться к тебе, если ты отдашь Чу Синя, если ты отдашь его мне! Я испытываю к нему глубокую ненависть и не имею к тебе никакого отношения. Отдай Чу Синя, тебе не придется покидать свой родной город, отдай Чу Синя, ты сможешь воссоединиться со своей семьей, позвать его, и все будет кончено».

Слабо сказал король призраков.

«До рассвета я подожду в павильоне городского бога».

Голос исчез.

Толпа медленно начала шуметь от мертвой тишины, и все посмотрели в сторону Чу Синя.

Чу Синь тоже посмотрел на них, выражение его лица было спокойным, даже умиротворенным.

Кто-то начал беспомощно бормотать: «Что мне делать…»

«Что мне делать, муж, я так боюсь…»

«Мама, я боюсь, я не хочу, чтобы меня съели!»

Некоторые даже понизили голос и сказали: «То, что сказал король-призрак, не является неправильным… У всех так называемых хороших людей есть свои собственные планы. Мы уже видели много отвратительных чиновников-собак. Хотя господин Чу… господин Чу ничего не сделал в данный момент, вы можете видеть, что он отвлечен. Кто знает, не сделает ли он что-нибудь безумное позже!»

Некоторые люди услышали его слова, но не опровергли его. Вместо этого они прошептали в знак согласия: «Вы правы. Не позволяйте ему мстить и вредить всем нам! Поворачиваться против нас в последнюю минуту, подобное случалось в предыдущей династии…»

Внезапно выскочил мужчина с криком: «Ловите его! Поймайте его, и мы сможем выжить!»

Никто не отозвался. Спустя долгое время молодая женщина встала и преградила ему путь. Ее голос был тихим, но твердым: «Как человек может платить за доброту враждой?»

«Убирайся отсюда!» Мужчина пнул девушку на землю и плюнул ей в лицо: «Ты вонючая сука, которая спит с мужчинами, у тебя нет никаких забот, как ты можешь иметь право говорить? У меня есть старики и маленькие дети, о которых нужно заботиться, я не могу позволить своей семье страдать! Господин Чу, мне жаль!»

Он собирался схватить Чу Сюня.

Неожиданно, прежде чем он сделал шаг, его ноги были крепко схвачены кем-то. Мужчина опустил голову и был в ярости: «Ты вонючая сука, как ты смеешь останавливать меня? Ты хочешь, чтобы все умерли вместе с тобой?»

Девушка сердито сказала: «Хотя я девушка из борделя, я могу отличить добро от зла. Кошки и собаки знают, как отплатить за доброту, не говоря уже о людях?»

«Иди на хуй!»

Мужчина несколько раз ударил ее ногой в лицо, отчего ее лицо стало синим и фиолетовым. В это время другие люди также окружили Чу Сюня.

Хотя несколько человек в толпе хотели остановить его, как девушку из борделя, они были бессильны.

Как плывущий лист в потоке, его быстро смыло.

«Молодой господин-молодой господин, иди!»

Старуха тоже задрожала и крикнула Чу Сюню: «Молодой господин Чу, иди! Иди! Не оставайся больше ради этих животных! Иди!»

Был также детский голос: «Не сражайтесь, мать, отец, не трогайте молодого господина, не трогайте молодого господина—«

Толпа людей двигалась и шумела.

Чу Сюнь стоял один под дождем, как будто он видел множество злых духов, выползающих из глубин ада. На мгновение ему захотелось уйти.

Но его взгляд упал на плачущих живых людей, на детей, которые кричали, чтобы отговорить своих родителей, на девочку, которая встала первой и имела разбитое лицо, на седые волосы старухи, дрожавшие на ветру и дожде, и на разбросанную дюжину горожан, которые отвернулись от него и изо всех сил пытались остановить его.

Он хотел уйти, но остановился.

Они были правы.

Если убрать барьер, эти люди умрут.

Оказалось, что самые отвратительные люди в мире — не демоны, а эти трусливые звери. У них нет никаких способностей. Чтобы выжить, они надевают человеческую кожу и смешиваются с толпой.

Пока они могут выжить, они делают все, что угодно, и говорят все, что угодно.

В конце они говорят: «Я просто хочу выжить. Я тоже жалок и беспомощен. Какое преступление я совершил?»

Когда-то он думал, что защищает добрых людей, которые бессильны, но он ошибался.

До сегодняшнего дня эти звери снимали с себя человеческую кожу, открывая одно за другим ярко-красные, уродливые, ухмыляющиеся лица…

Спрятанные так глубоко… Спрятанные так глубоко.

Он больше не хотел проливать кровь и слезы за этих зверей в человеческой одежде, но они были такими хитрыми, прятались среди добрых людей, смеялись свободно и счастливо, смеялись над беспомощностью Чу Сюня.

—— Ты должен спасти нас. Если ты уберешь барьер, мы утащим в ад людей, которых ты хочешь спасти, и людей, которые благодарны тебе.

Ты ничего не сможешь сделать, даже если тебе противно до смерти.

Ты тот, кто хочет быть джентльменом и хорошим человеком.

Поскольку ты сделал такой выбор, то пожертвовать своей жизнью, чтобы спасти всех, — это то, что ты должен сделать. Если ты этого не сделаешь, ты лицемер, лжец, ты фальшивый и благородный, ты хуже свиней и собак.

Казалось, он слышал, как эти люди громко воют и смеются:

У тебя нет выбора.

У тебя нет выбора!

Чу Сюнь медленно поднял голову в хаотической ссоре, подобной приливу, и посмотрел на небо под ветром и дождем.

Небо наконец-то светлеет.

Ночь сильного дождя смыла кровь на каменных ступенях павильона городского бога.

Чу Сюнь и те, кто его защищал, были связаны и пошли к храму.

Эта сцена была действительно грустной и нелепой.

Эти люди так крепко связали Чу Сюня и были самодовольны тем, что захватили такого могущественного персонажа.

Но они не знали, что Чу Сюнь может уничтожить все эти веревки в пепел всего одним заклинанием.

Но он этого не сделал, и в конце концов он не убрал барьер Шанцин.

Линьань пролил достаточно крови, и он не хотел, чтобы невинные люди погибли, чтобы отомстить за себя.

Так что этот слой пленки защищал тех, кто платит за добро враждой, и тех, кто относился к нему искренне.

Он пришел в храм, а призрачный король не появился. Был только свет свечи, испускающий клубящийся черный дым, извивающийся в несуществующую человеческую фигуру.

«Почему — ты не убираешь барьер!» В тот момент, когда он увидел Чу Сюня, голос был полон гнева: «Убери барьер!!»

Чу Сюнь спокойно сказал: «Если я не умру».

Черный газ издал пронзительный вой и хрипло сказал: «Чу Сюнь, ты сумасшедший! Ты… убей его — убей его для меня — иначе после наступления ночи я заберу все ваши жизни!»

Рассвет наступает.

Слои дневного света слабо зажигали бесконечную ночь.

Призрачный король не мог удержаться на свету, он убежал в темноту, и свеча, горящая черным дымом, внезапно задрожала и погасла.

Чу Сюнь пришел в себя. Павильон Городского Бога был построен довольно высоко. Издалека горы и реки были окутаны туманом и дождем, и шрамы не были видны ясно.

Все было так же, как и раньше, а весна на юге реки Янцзы была прекрасна.

«Господин Чу, мне жаль».

«Не то чтобы мы были жестоки, просто вы уничтожили один глаз Короля Призраков, и он слишком сильно на вас обиделся… У нас не было выбора…»

«Почему вы все еще так много говорите! Если вы будете медлить, случится что-то плохое. Вся моя семья ждет, чтобы выжить. Он важнее или жизнь всех остальных важнее? Человек добродетели ставит всех существ на первое место, а себя на последнее, он сам это сказал!»

Чу Ваньнин стоял вдалеке, глядя на этого человека, который не знал, какие у него с ним отношения, и его сердце было полно смешанных чувств.

Внезапно пара рук закрыла его глаза.

Чу Ваньнин спросил тихим голосом: «Что?»

«Я не позволю тебе увидеть это».

«…Почему?»

«Это будет неприятно».

Чу Ваньнин некоторое время молчала, ее ресницы дрожали в ладони Мо Жаня: «Нет, я сказала, что это было двести лет назад».

Голос Мо Жаня раздался сзади, тихо вздохнув: «…Маленькая дурочка, тогда почему моя ладонь мокрая?»

Я не знаю, сколько времени прошло, палочка благовония, час или мгновение.

Время размыто в этом безумии и хаосе.

Когда Чу Ваньнин открыл глаза, барьер Шанцин рассеялся, и Чу Сюнь упал в лужу крови.

Вокруг были люди и призраки, и призраки были одеты в человеческую кожу, нюхая свежую кровь.

Радость и вина пережили катастрофу, и боль грешников была подобна зверю.

Воздух был наполнен запахом смерти.

Мира или ада.

Теперь уже не так ясно.

Толпа медленно рассеялась.

Днем призраков не было. Они жаждали есть, отдыхать и ждать, когда король призраков снова придет ночью, чтобы проверить мертвецов в храме и вознаградить их родственников за возвращение.

В храме осталось всего около дюжины плачущих живых людей.

Там была девушка из борделя, старуха с седыми волосами, пара, которую убедили их дети, нищий, ученый, рассказчик, бывший богач, вдова с маленьким ребенком на руках, учитель и фермер.

Больше ничего не было.

Однако, даже когда они плакали над трупом, мертвец в луже крови задрожал ресницами и медленно открыл глаза.

«Молодой господин!»

«Молодой господин Чу!»

Сердце Мо Жаня дрогнуло, и он не мог не сказать: «Это бесполезно… Это…»

Это заклинание было потеряно в мире, но он не ожидал увидеть его снова в этом виртуальном мире.

«Это проклятие голоса. Он мертв, и наложил это заклинание на себя перед смертью».

Чу Ваньнин сделал паузу и сказал: «У него есть незаконченные дела, и у него все еще есть заботы в мире».

Глаза Чу Сюня действительно были пустыми и расфокусированными, и он только легкомысленно сказал: «Клан призраков опасен, и их словам нельзя доверять. После наступления ночи, если барьер Шанцин будет потерян, демоны наверняка выйдут и будут убивать везде. Я надеюсь, вы все сбежите отсюда и отправитесь в Путо».

«Молодой мастер…»

«Я мертв, и у меня нет возможности снова сопровождать вас, но я сконцентрировал духовную силу своей жизни и наложил заклинание на свое духовное ядро. Вы несете мое духовное ядро, и призраки не смогут приблизиться к вам».

Плач стал еще громче, почти плача кровью.

Мо Жань и Чу Ваньнин были еще больше напуганы.

Духовное ядро…

Это кристалл, рожденный с сердцем…

Мертвый Чу Сюнь медленно поднял руку, которая еще не затвердела, и, согласно заклинанию, которое он наложил перед смертью, он схватил клинок, погруженный в его грудь, и вытащил его.

И тогда——

«Молодой мастер!!!» Люди вокруг плакали, их голоса были искажены и хриплы, пропитанные кровью и слезами, «Молодой мастер, что вы делаете——!!»

Пальцы мертвеца разорвали трещину в груди, вонзились в плоть, схватили сердце, которое больше не билось, и медленно, дюйм за дюймом, вытащили его.

Сердце кровоточило, билось золотисто-красным пламенем.

Это была сила духовного ядра Чу Синя, свет свечи, догоревшей до конца.

«Возьми… держи…»

Он поднял горящее сердце и протянул его прямо вперед, повторяя: «Возьми… держи… держи…»

Бусины крови покатились вниз, но все они превратились в красные цветы яблони, и эти цветы горели, великолепные и ослепительные.

«Путь впереди длинный и полный опасностей и препятствий. Чу Синю недолговечен и больше не может делать все, что в его силах. Я надеюсь, что вы все… я надеюсь, что вы все… позаботитесь о себе…»

Мо Жань в ужасе посмотрел на все перед собой и внезапно почувствовал себя занозой в спине, и холодный пот потек по его лицу.

Шрам… Этот шрам!!

Он вдруг вспомнил, что на груди Чу Ваньнина, близко к сердцу, тоже был шрам!

Это было чрезвычайно чувствительное место Чу Ваньнина, как он мог забыть об этом?

Каждый раз, когда они занимались любовью в постели, когда он облизывал этот едва заметный шрам, обычно холодное и безразличное лицо Чу Ваньнина выдавало его скрытую похоть. Мо Жань считал, что этот взгляд выглядит очень возбуждающе, поэтому он всегда был готов унизить человека, лежащего под ним.

Но в то время его никогда не волновало прошлое Чу Ваньнина, и он никогда не спрашивал, откуда взялся этот шрам, пока не умер.

А в этой жизни, если он захочет спросить, он больше не имеет права

Новелла : Хаски и его Учитель белый Кот

Скачать "Хаски и его Учитель белый Кот" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*