Наверх
Назад Вперед
Хаски и его Учитель белый Кот Глава 61: Я в порядке? Ранобэ Новелла

Два брата прекратили ссору и встали.

Человек перед ним был очень торжественным. Сюэ Мэн был ошеломлен некоторое время, прежде чем отреагировал и кивнул: «Да. Хорошо сказано.

Редактируется Читателями!


Кто ты?»

Он был своенравным с самого детства. Хотя госпожа Ван неоднократно учила его этикету, он не принимал это близко к сердцу. Поэтому было очень невежливо спрашивать у других их фамилии, не использовать почтительные обращения и не называть сначала свои имена.

Но Мо Жань знал, что этот человек никогда не будет на одном уровне с Сюэ Мэном.

В конце концов, он…

«Я ученик секты Жуфэн, Е Ванси».

Молодой человек действительно был спокоен и не сердился. Под его темными бровями, похожими на мечи, его глаза, казалось, были смягчены преломленным звездным светом, исключительно ярким и острым, «Могу ли я спросить ваше имя?»

«Е Ванси?» Сюэ Мэн нахмурился и пробормотал: «Я никогда не слышал о нем. Он не знаменит».

Хотя его бормотание было негромким, если бы у собеседника был хороший слух, он бы его обязательно услышал.

Поэтому Мо Жань тайком потянул Сюэ Мэна за рукав, чтобы тот сдержался, а затем подавил эмоции в глазах и слегка улыбнулся: «Я Мо Жань с Пика Жизни и Смерти, а тот, кто рядом со мной, — мой скромный брат Сюэ Мэн».

Сюэ Мэн оторвался от него и пристально посмотрел на него.

«Не трогай меня, кто твой брат?»

«Увы, Сюэ Мэн, ты…» Мо Жань вздохнул, затем снова скривил глаза и улыбнулся Е Ванси: «Мой брат непослушный, мне жаль, что я заставил тебя смеяться».

Не то чтобы он вдруг изменил свой характер и стал вежливым с Сюэ Мэном.

Просто этот Е Ванси действительно герой среди людей. Хотя сейчас он неизвестен, в своей прошлой жизни он был вторым лучшим мастером во всем мире совершенствования после Чу Ваньнина.

Бог знает, сколько страданий Мо Жань претерпел от Е Ванси в своей прошлой жизни.

В этой жизни, для этого героя, который острый как лезвие и благородный как бамбук, не говоря уже о попытках завоевать его, по крайней мере, Мо Жань больше не хочет быть его врагом.

Одного Чу Ваньнина достаточно, чтобы заставить его беспокоиться, а если есть еще один Е Ванси, как он может жить комфортной жизнью?

Е Ванси много не говорил, после нескольких вежливых слов он вернулся в дом.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Как только он ушел, Мо Жань снова принял свое ненавистное и игривое выражение, подтолкнул Сюэ Мэна локтем и спросил с улыбкой: «Как это?»

«Что ты имеешь в виду?»

«Этот человек». Мо Жань спросил: «Он тебе нравится? Он красивый?»

«……?» Сюэ Мэн непонятно на него посмотрел и выругался: «Псих».

Мо Жань рассмеялся и сказал: «Мы четверо живем в одном дворе. В будущем мы будем видеться каждый день. Ты должен радоваться, что он живет с нами».

Сюэ Мэн с любопытством спросил: «Судя по твоему тону, ты его знаешь?»

Мо Жань не мог сказать правду, поэтому пошутил: «Я его не знаю, но я смотрю только на лицо, когда вижу людей. Я думаю, что он красивый, и я очень счастлив».

Сюэ Мэн выругался: «Отвратительно!»

Мо Жань рассмеялся, повернулся и помахал рукой, и сделал ругательный жест спиной к Сюэ Мэну, затем лениво вернулся в свою каменную хижину и со щелчком запер дверь, преградив путь ругательствам Сюэ Мэна.

На следующее утро Мо Жань встал рано.

Чтобы дать им возможность познакомиться с жизнью в Таоюане, Ю Минь отложил практику на три дня.

После того, как Мо Жань закончил мыть посуду, он увидел, что Е Ванси ушел, а двое других еще не проснулись, поэтому он пошел прогуляться по улице в одиночестве.

В утреннем тумане мимо легко проносились и проплывали многие бессмертные мечники, спеша к своим местам практики.

Мо Жань проходил мимо закусочной и увидел свежеприготовленные жареные пельмени.

Он вспомнил, что его младший брат-ученик все еще болен, поэтому подошел и сказал: «Босс леди, я хочу восемь жареных булочек и миску сладкой каши на вынос».

Ю Минь, который накрывал прилавок, сказал, даже не поднимая головы: «Дайте мне шесть перьев».

Мо Жань был поражен: «Шесть чего?»

«Шесть перьев».

«…Тогда мне теперь найти курицу и выщипать несколько перьев?»

Человек с перьями поднял глаза и закатил глаза: «Хочешь есть без перьев? Уходи».

Мо Жань был одновременно зол и удивлен. Когда он собирался задать еще вопросы, сзади него внезапно раздался знакомый голос, и протянутая забинтованная рука с шестью золотыми крыльями между пальцами.

«Госпожа босс, приготовьте кашу, я заплачу за него».

Ю Минь взял перья и был слишком ленив, чтобы разговаривать с ними, поэтому он повернулся и собрал свой завтрак.

Мо Жань повернул голову и увидел Е Ванси, стоящего рядом с ним, красивого и элегантного.

«Большое спасибо». Держа дымящиеся жареные булочки и сладкую кашу, Мо Жань и Е Ванси сказали на ходу: «Если бы мы не встретились с вами сегодня, боюсь, мы бы остались голодными».

«Это неважно». Е Ванси сказала: «У мисс Восемнадцать плохая память, и она всегда забывает отдать перья новичкам. Я просто случайно проходила мимо, это просто небольшая услуга, вам не нужно быть вежливой».

Мо Жань спросил: «Вам нужно обменять перья на бизнес в Таохуаюане?»

«Да».

«Откуда берутся перья?»

Е Ванси сказала: «Выщипывают».

«Выщипывают, выщипывают…» Мо Жань была немного ошеломлена. Они действительно выщипывали их у птиц?

Тогда, должно быть, они выщипывали птиц здесь?

Увидев его удивленное выражение, Е Ванси с некоторым удовольствием взглянул на него: «О чем ты думаешь? В этой стране персикового цвета есть Бездна предков. Говорят, что это место, где верховный бог Сузаку вознесся на небеса. Дно бездны полно красного пламени, и там очень жарко. Поэтому вокруг не растет трава и не могут выжить никакие звери».

Когда Мо Жань услышал его описание, он сразу же подумал о кроваво-красном небе вдалеке, когда он вчера проезжал мимо пригорода, и сказал: «Эта бездна находится недалеко от северной части города?»

«Ты прав».

«Какое это имеет отношение к перьям?»

Е Ванси сказал: «Это так. Хотя ни одно другое существо не может выжить вблизи Бездны Предков, в бездне живет группа злых сов. Они используют истинный огонь в качестве своих гнезд, прячутся днем и выходят ночью. Их перья могут помочь пернатым людям улучшить свое развитие».

«Понятно». Мо Жань улыбнулся: «Неудивительно, что они хотят обменять перья на вещи».

«Да. Но вам нужно быть осторожным. Когда они активны ночью, их перья станут такими же, как у обычных ночных сов. Даже если вы поймаете их, они бесполезны. Только когда солнце встает каждый день, злые совы возвращаются в Бездну Предков группами по тысячам. Когда они собираются войти в бездну, их крылья снова станут золотыми, и будет полезно их собрать в это время».

«Ха-ха, разве это не значит, что ты практикуешь Цингун? Если у тебя нет хороших навыков, ты станешь барбекю, если упадешь. Если ты их не соберешь, ты умрешь от голода». Мо Жань не мог не вздохнуть: «Это действительно огорчает».

Е Ванси спросил: «Разве ты не хорош в Цингун?»

Мо Жань улыбнулся и сказал: «Это так себе».

«Это не сработает». Е Ванси сказал: «Разгневанные совы быстры и свирепы, не уступают ястребам. Если ты не будешь усердно практиковаться, ты будешь голоден через несколько дней».

«Так…»

Видя, что Мо Жань все еще отвлечен, Е Ванси вздохнул и сказал: «Я получил много перьев, и на данный момент они мне не нужны. Если они вам троим нужны, просто спросите меня сначала». Мо Жань несколько раз помахал руками и сказал с улыбкой: «Как я могу быть таким смущенным. Считай, что эти шесть перьев я одолжил у тебя. Сначала я вернусь поесть. Если завтра я смогу собрать перья, я верну их тебе. Большое спасибо».

Попрощавшись с Е Ванси, Мо Жань вернулся на виллу с кашей и рисом в кармане.

В комнате Сюэ Мэна никого не было. Вероятно, они проснулись и им нечего было делать, поэтому они бродили вокруг.

Поэтому Мо Жань пришел в бамбуковый дом Чу Ваньнина.

Чу Ваньнин еще не проснулся.

Мо Жань поставил кашу и жареные булочки на стол, подошел к его кровати и посмотрел на него сверху вниз.

Внезапно в его сердце всплыло знакомое чувство.

Этот младший брат был похож на кого-то, когда спал… Почему он был немного похож на кого-то?

Но он не мог вспомнить, о ком он думал, но у него было смутное впечатление, что кто-то был таким же. Когда он лежал в постели, он всегда сворачивался калачиком и клал руки на щеки — кто это был?

Пока он был в оцепенении, Чу Ваньнин проснулся.

«Хм…» Чу Ваньнин перевернулся и увидел человека возле кровати, и внезапно широко открыл глаза: «Мо Ран?»

«Я тебе несколько раз говорил, ты должен называть меня старшим братом». Мо Ран потер волосы, а затем коснулся лба, чтобы проверить температуру: «Лихорадка спала, иди, вставай и что-нибудь съешь».

«Ешь…» — тупо повторил ребенок на диване, с растрепанными волосами, что делало его лицо более милым.

«Посмотри, любит ли тебя старший брат, он встал рано, чтобы купить завтрак. Ешь, пока он горячий».

Чу Ваньнин встал с кровати в белом нижнем платье и подошел к обеденному столу.

На столе лежал свежий лист лотоса с тонкими и хрустящими жареными булочками внутри, посыпанными зеленым рубленым зеленым луком и черным кунжутом.

Также стояла небольшая миска каши из лонгана и османтуса, которая была мягкой, клейкой и густой, и от нее шел пар.

Старейшина Юй Хэн, который всегда был сильным, на самом деле немного сомневался: «Для меня?»

«А?»

«Все… купил для меня?»

Мо Жань на мгновение ошеломился: «Да».

Он посмотрел на колебание Чу Вань Нина, подумал немного и улыбнулся: «Ешь быстрее, а то остынет».

Чу Вань Нин был на вершине жизни и смерти так много лет. Хотя все его уважают, из-за его упрямого и холодного характера почти никто не хочет есть с ним, не говоря уже о том, чтобы приготовить ему завтрак.

Иногда он наблюдал, как ученики заботятся друг о друге, и хотя он не хотел в этом признаваться, он не мог не завидовать им в глубине души.

Поэтому, глядя на эту миску каши и несколько булочек, он долго молчал и не мог вынести еды.

Мо Жань увидел, как он сидит на маленьком табурете, уставившись на еду перед собой, но не беря палочки для еды. Он подумал, что это ему не по вкусу, поэтому спросил: «Что не так? Она немного жирная?»

«…»

Чу Ваньнин оглянулся на него, покачал головой, взял ложку и зачерпнул ложкой кашу, подул на нее, чтобы охладить, и осторожно выпил.

Если бы он был красивым и холодным Мастером Чу в прошлом, то употребление каши таким образом только заставило бы его выглядеть хорошо образованным и элегантным.

Но для ребенка это было немного неуклюже и жалко.

Мо Жань не понял, поэтому он сказал ему: «Тебе не нравится лонган? Тогда вытащи его и выбрось, это не будет проблемой».

«Нет». Лицо младшего брата не выражало особого выражения, но когда он снова посмотрел на Мо Жаня, его черные глаза были теплыми: «Мне нравится».

«О… ха-ха, это хорошо, я думал, тебе не нравится».

Чу Ваньнин опустил густые ресницы и повторил тихим голосом: «Мне нравится. Никто никогда не обращался со мной так раньше».

Сказав это, он поднял глаза и посмотрел на Мо Жаня, и сказал серьезно.

«Спасибо, старший брат».

Мо Жань не ожидал, что он скажет это, и не мог не быть ошеломлен.

Он не добрый человек, и он не любит детей.

Причина, по которой он хорошо относится к Ся Си Ни, заключается в том, что он считает себя необыкновенным в юном возрасте и молодым человеком, с которым стоит дружить.

Но он был утилитарен, но другая сторона относилась к нему искренне.

Мо Жань не мог не чувствовать себя немного смущенным, но, услышав, что сказал этот младший брат, он почувствовал себя очень странно, поэтому он махнул рукой, чтобы Чу Ваньнин перестал благодарить его, а затем спросил: «Разве раньше никто не покупал тебе завтрак?»

Чу Ваньнин кивнул без всякого выражения.

«Разве эти люди под началом старейшины Сюаньцзи не заботятся друг о друге?»

Чу Ваньнин сказал: «Я нечасто с ними встречаюсь».

«А как было до того, как ты вступил в секту? Когда ты был в мирском мире, твои родители…» Мо Жань замолчал на полуслове.

Его младший брат родился таким красивым, какой родитель осмелился бы бросить его в горы практиковать и никогда не приходить в секту, чтобы увидеть его?

Вероятно, его опыт такой же, как у Ши Мэя и его самого.

Конечно, Чу Ваньнин спокойно сказал: «Мои родители бросили меня, и у меня нет других родственников, и никто обо мне не заботится».

Мо Жань замолчал и после долгого молчания вздохнул.

Он подумал: изначально я был в хороших отношениях с этим ребенком, потому что у него был высокий уровень развития и потому что он был довольно спокоен, в отличие от обычных кричащих детей.

Но я не ожидал, что у него такое же прошлое, как у меня.

Он посмотрел на своего младшего брата перед собой и не мог не вспомнить горькие и мучительные годы, когда он был молодым. Кровь прилила к его груди, и он постепенно почувствовал жалость и близость.

Внезапно он сказал: «Раньше о тебе никто не заботился, но в будущем будет кто-то еще. Поскольку ты называешь меня Старшим Братом, с этого момента я буду хорошо заботиться о тебе».

Чу Ваньнин, казалось, был удивлен, что он сказал это. Через некоторое время он медленно улыбнулся и сказал: «Ты хочешь заботиться обо мне?»

«Да. Ты последуешь за мной в будущем, и я научу тебя методу разума и научу тебя практиковать меч».

Чу Ваньнин улыбнулся еще шире: «Ты хочешь научить меня методу разума и научить меня практиковать меч?»

Мо Жань неправильно понял выражение его лица, почесал голову и сказал: «Не смейся надо мной, я знаю, что у тебя хорошее совершенствование, но ты все еще молод, и тебе нужно многому научиться. У старейшины Сюаньцзи много учеников, и он определенно не сможет заботиться о тебе. Что плохого в том, что ты учишься у меня? По крайней мере, у меня все еще есть магическое оружие».

Чу Ваньнин долго молчал и сказал: «Я никогда не смеялся над тобой. Я… думаю, что ты очень хорош».

Раньше он никогда бы не сказал таких слов, но его тело стало меньше, а темперамент, казалось, стал мягче, как будто он прятался в темноте и наконец-то смог снять свою жесткую маску.

Мо Жаня, с другой стороны, похвалили «ты очень хороший» впервые за две его жизни. Хотя другой человек был всего лишь ребенком, он был в растерянности и очень удивлен. Он долго заикался, и его лицо, которое всегда было таким же толстым, как городская стена, покраснело.

Он бормотал и повторял: «Я, я, я очень хороший… Я очень хороший?»

Внезапно он смутно вспомнил, что когда он был молодым, он действительно хотел быть хорошим человеком.

Однако скромные, но нежные желания того времени, такие как «Я хочу жениться на сестре Ли из магазина Rouge Shop, когда вырасту», «Я буду покупать кунжутные пирожные каждый день, когда заработаю достаточно денег», «Если в будущем я смогу съесть два куска тушеной свинины за один прием пищи, я не изменю этому, даже если стану богом», позже превратились в воспоминания, унесенные ветром и снегом.

Новелла : Хаски и его Учитель белый Кот

Скачать "Хаски и его Учитель белый Кот" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*