Сюэ Мэн сердито крикнул в воздух: «Боже мой! Ты что, слепой? Мы что, нарушаем границу? Нас похитили, ты же видишь ясно!»
Ши Мэй сказал: «Это бесполезно, это голос, который он оставил, его здесь вообще нет. Я думаю, что это был фальшивый Гоу Чэнь, который сбил с толку Чжай Синь Лю, заставив его думать, что мы нарушители со скрытыми мотивами».
Редактируется Читателями!
Голос продолжал:
«Те, кто заслуживает божественного оружия в мире, должны понимать, что такое доброта, что такое упорство, не погружаться в иллюзии и не сбиваться с толку. Поскольку вы здесь, я проверю вас. Если вы пройдете испытание, вы в порядке, и вам будут представлены божественные боевые искусства, но если вы эгоистичны и у вас слабое сердце, вы не достойны быть мастером божественных боевых искусств!»
Чу Ваньнин открыл и закрыл свои окровавленные губы и мрачно сказал: «Какой добросердечный человек… Брать людей, чтобы делать часы, капающие кровью, это то, что вы называете добротой?»
Он знал, что Гоу Чэнь Шангун вообще его не слышит, но он все еще злился. Несмотря на то, что он тяжело дышал с каждым произнесенным словом, и рана болела все сильнее, он не мог контролировать свой резкий рот.
Голос продолжал звучать в библиотеке Шэньу: «Чтобы проверить твой характер.
Ты попадешь в прекрасный сон Ивы, замачивающей сердце. Если ты не сможешь вовремя проснуться от иллюзии, твои товарищи истекут кровью здесь».
Трое услышали слова, и цвет крови померк.
Ши Мэй пробормотал: «Что…»
Это значит, что все трое сейчас провалятся в сон.
Если они не смогут вовремя проснуться, все трое будут опьянены прекрасным сном навсегда и позволят Мо Жаню истекать кровью наяву?
Сюэ Мэн на мгновение замолчал, а затем сердито закричал: «Какой же ты бессмертный!!! Если культивирование бессмертных означает стать таким, как ты, я больше никогда не прикоснусь к мечу в этой жизни!!»
Чу Ваньнин также сердито сказал: «Это смешно!» «Мастер!» Ши Мэй поспешно посоветовал ему: «Не сердись, береги свои раны». А внук Гоу Чэнь Шангуна в это время на самом деле пел стихотворение, медленно говоря: «Вылей воду на ровную землю, и каждая потечет на восток, запад, юг и север. У жизни тоже есть судьба, как ты можешь вздыхать и сидеть в печали и пить вино, чтобы облегчить себя, поднять чашу, чтобы перестать петь. Сердце не дерево и не камень, как оно может быть без чувств, проглоти свой голос и колеблись, не осмеливайся говорить». Сюэ Мэн почти потерял сознание от гнева: «О чем ты говоришь!» Ши Мэй сказал: «Имитация дороги Бао Чжао сложна, имея в виду, что у каждого есть судьба, как ты можешь жаловаться на себя и использовать вино, чтобы облегчить себя, и пение прерывается вином. Человеческое сердце не упрямый камень, как оно может быть полностью без эмоций, хочешь сказать, но останавливаешься, хочешь говорить, но останавливаешься». Гоу Чэнь Шан Гун вздохнул и сказал: «В этом огромном мире, как много людей могут отказаться от своих заветных мечтаний только для того, чтобы помочь другим? Мир полон убийств и войн. Если Шэньу попадет в руки коварных людей, это все моя вина. Как я могу простить себе грех создания оружия…»
Внезапно Библиотека Шэньу потемнела.
Летающие в воздухе осколки отливок также перестали двигаться.
На куполе медленно загорелся слой света, и казалось, что звездный свет постепенно падал и сиял на земле.
Голос в воздухе шептал: «Спи…»
Этот мягкий и яркий свет, казалось, имел какой-то сбивающий с толку эффект. Ши Мэй и Сюэ Мэн были не очень искусны и вскоре впали в кому.
«Засыпай…»
Чу Ваньнин стиснул зубы и сопротивлялся, но сила изначального бога была так велика, что он не смог избавиться от нахлынувшей на него сонливости и провалился в сон.
Библиотека Шэньу.
Как кровопускатель, Мо Жань был единственным, кто бодрствовал. Он кашлял кровавой пеной. Сквозь ослабевший водопад он мог смутно видеть трех человек во сне позади себя.
Чу Ваньнин, Ши Мэй и Сюэ Мэн спали.
Мо Жань услышал слова Гоу Чэня и понял, что только если кто-то из них вовремя проснется, заклинание может быть разрушено, и он сможет спастись.
Однако со временем его голова становилась все более и более головокружительной, а тело постепенно холодело.
Но никто не проснулся от сна.
Можно сказать, что возмездие не так уж и плохо. В прошлой жизни он так обращался с Чу Ваньнином, а в этой жизни он также чувствовал вкус капающей крови.
Это действительно забавно.
Кто из них может отказаться от лучшей мечты в жизни, от того, чего они хотят больше всего, и прийти, чтобы спасти его?
Сюэ Мэн абсолютно невозможен.
Чу Ваньнин… Всё, я больше не думаю о нём.
Если кто-то и есть, то это должен быть Ши Мэй.
Он смутно подумал.
Но он потерял слишком много крови, и его сознание вот-вот откажет.
Мо Жань посмотрел себе под ноги. Кровь, которая стекала на дно медной капельницы, была разбавлена водой в клепсидре, с лёгкой красной рябью.
Он внезапно задумался, если бы он тоже попал в иллюзию Гоу Чэня, какую сцену он бы увидел?
Будет ли ему сниться кристально чистые палочки для еды, нежная улыбка Ши Мэй, похвала Чу Ваньнин и ветер, разносящий дикие яблоки по всем горам, когда он впервые окажется на вершине жизни и смерти…
«Мо Жань…»
Вдруг услышал, как кто-то зовёт его.
Мо Жань все еще опустил голову, думая, что он, должно быть, сходит с ума, поэтому у него галлюцинации.
«Мо Жань».
«Мо Жань!»
Это не иллюзия!
Он внезапно поднял лицо.
Открывшаяся перед ним сцена заставила его зрачки внезапно сузиться—
Он почти хрипло сказал: «Ши Мэй!!!!»
Это Ши Мэй!
Человек, который проснулся, отказался от счастья, отказался от счастья и все еще помнил его во всех своих желаниях.
Это Ши Мэй…
Мо Жань посмотрел на хрупкого молодого человека, идущего к нему через водопад, и внезапно его горло сжалось.
«Ши Мэй… ты…»
В конце концов он не знал, что сказать.
Мо Жань закрыл глаза и хрипло сказал.
«Спасибо… за то, что ты смог… все еще помнить меня в хорошем сне…»
Ши Мэй вошел, его одежда промокла, отчего его брови и глаза потемнели. Его вид был таким же нежным, как когда Мо Жань впервые увидел его, таким же нежным, каким он видел его во снах много раз в своей предыдущей жизни, и таким же нежным, каким он вспоминал, когда он весь замерз.
Ши Мэй сказал: «Не будь глупым, спасибо».
Когда он приблизился, Мо Жань обнаружил, что обе его ноги кровоточат.
В какой-то момент земля стала горячей, и Гоу Чэнь Шан Гун, казалось, был полон решимости проверить, как много человек может сделать для своих товарищей, поэтому после искушения прекрасными снами его ждала еще одна жестокая пытка.
Ботинки Ши Мэя были прожжены насквозь.
Если бы он не двигался, земля оставалась бы такой же, как обычно. Но если бы он продолжал двигаться вперед, сгусток небесного огня поднимался бы под его ногами с каждым шагом. Температура была невысокой, и она не обжигала бы людей до такой степени, что они не могли бы двигаться, но она заставляла бы людей чувствовать совершенно невыносимую боль.
Но этот мягкий человек, который явно испытывал такую сильную боль, взглянул на него, и его глаза стали более решительными, и он шаг за шагом пошел к нему.
«Мо Ран, потерпи немного».
Он сказал.
«Я спасу тебя прямо сейчас».
Когда он встретился с ним взглядом, Мо Ран понял, что ему не нужно говорить «не подходи».
Глаза этого человека были слишком решительными и слишком настойчивыми.
Он никогда раньше не видел такого выражения на лице Ши Мэя.
Если бы Мо Ран был в немного более спокойном настроении, он определенно чувствовал бы себя странно.
Ши Мэй всегда называл себя «А Ран», когда он называл его Мо Ранем?
Он только думал, что Ши Мэй был добр к нему, но он не понимал, что человек, стоящий перед ним, был не Ши Мэй, а — Чу Ваньнин.
Последний навык Гу Лю называется Heart Picking.
Так называемый Heart Picking — это обмен сердцами между людьми.
Когда Чу Ваньнин освободился от сна и проснулся, он обнаружил, что они с Ши Мэй обменялись сердцами.
Под чарами Heart Picking Willow его сознание было перенесено в тело Ши Мэй, и то же самое было с Ши Мэй.
Просто Ши Мэй не проснулся, поэтому от начала и до конца он не знал, что изменил свое тело.
У Чу Ваньнин не было времени объяснять, и Мо Жань, который не знал правды, действительно думал, что человек перед ним — Ши Мэй.
Он чувствовал, что Ши Мэй обязательно выдержит боль и придет, так же как он пережил смерть и не мог забыть его доброту.
Люди очень упрямы.
Но это слишком жестоко.
Когда Чу Ваньнин наконец добрался до медной капли, он взобрался на возвышающуюся лозу, чтобы спасти Мо Жаня, но лоза внезапно породила тонкие шипы с пламенем.
Чу Ваньнин никак не ожидал, что его рука внезапно будет обожжена и пронзена. Когда он попытался подняться, телосложение Ши Мэя было не сильным, и он внезапно поскользнулся, и кожа на его руке мгновенно расплавилась от острых шипов.
«……!»
Чу Ваньнин выругался про себя и нахмурился от боли.
Ши Минцзин, эта сломанная оболочка!
Мо Жань: «Ши Мэй!»
Чу Ваньнин упал на колени на землю, и кожа, которая коснулась земли, мгновенно обожглась от высокой температуры, но его брови были плотно нахмурены, но он по инерции прикусил губы и не закричал.
Такое выражение лица казалось бы очень упрямым и жестоким, но когда оно сменилось на мягкое лицо Ши Мэя, оно породило немного жалости.
Людей действительно нельзя сравнивать с другими.
«Мастер Мэй…»
Мо Жань открыл рот, но слезы потекли.
Его сердце было разбито.
В туманном видении он увидел тонкое тело человека. Такой слабый человек, но он медленно поднимался понемногу, держась за лозу.
Тонкие шипы пронзили его руку, и огонь сжег его кости и кровь.
Ярко-красный окрасил кусок, и везде, где он проходил, были пятнистые пятна крови.
Мо Жань закрыл глаза, его голос был кровавым, и он дрожал с каждым словом, задыхаясь:
«Мастер… Мэй…»
Человек был совсем близко, и Мо Жань увидел вспышку боли в его глазах. Казалось, он испытывал сильную боль, и даже голос Мо Жаня был для него пыткой.
Поэтому, хотя человек перед ним выглядел упрямым, его глаза можно было назвать почти умоляющими.
«Не зови меня снова».
«…»
«Мо Жань, подожди минутку, я спасу тебя… вниз…»
Почти в тот момент, когда голос затих, в его глазах появился жесткий свет, словно острый клинок, вынутый из ножен, и на этом нежном лице он был неописуемо прекрасен.
Одеяния Чу Ваньнина развевались, и он прыгнул на медную каплю.
Его лицо было бледным, как золотая бумага, и он дрожал.
За исключением того, что он все еще дышал, он ничем не отличался от мертвеца.
В этот момент Мо Жань почувствовал, что лучше ему истечь кровью, чем позволить ему так страдать.
Его горло было полно отрывистых звуков: «Мне жаль».
Чу Ваньнин знал, что это сожаление было не для него.
Он хотел объяснить, но бросил взгляд на серебристо-голубой меч Гоу Чэнь Шангуна, который пронзал грудь и ребра Мо Жаня. Источник духовной силы виноградных вен мог быть в этом мече.
Он беспокоился, что Мо Жань получит более серьезные ранения из-за неожиданности, поэтому он все равно спросил перед своим «учителем»:
«Мо Жань, ты доверяешь мне?»
«Я доверяю тебе». Не колеблясь.
Чу Ваньнин поднял ресницы, взглянул на него и взялся за рукоять меча. Этот меч был близко к сердцу.
Если он не будет осторожен, Мо Жань умрет.
«…» Руки Чу Ваньнина немного дрожали, он держал его, но не двигался.
Глаза Мо Жаня все еще были красными, но он внезапно улыбнулся: «Учитель».
«… Да».
Мо Жань сказал: «… Я умру?»
«… Нет».
«Если я умру, могу ли я… могу ли я обнять тебя?»
Он произнес это очень осторожно, с влажным светом в глазах. Сердце Чу Ваньнина тут же смягчилось.
Однако, подумав, что Мо Жань увидел в его глазах другого человека, эта мягкость тут же превратилась в лед.
Он внезапно почувствовал себя ничтожным клоуном на сцене, спрятанным за рукавами молодых актеров и актерок, и никто его не замечал.
В этой трогательной пьесе он был лишним.
Или, возможно, его единственным предназначением было носить этот уродливый грим и улыбку, нарисованную чернилами, чтобы оттенять радость, гнев, печаль, любовь, ненависть и печаль других людей.
Как смешно.
Мо Жань этого не знал. Он увидел мерцание в глазах Чу Ваньнина и подумал, что Ши Мэй не хочет этого делать, поэтому он тут же сказал: «Просто обними.
Всего на время».
Едва заметный вздох.
«На самом деле, я…»
Мо Ран: «Что?»
«…Забудь». Чу Ваньнин сказал: «Ничего».
Он наклонился, но не слишком близко, чтобы не коснуться меча, а затем протянул руку и нежно взял Мо Рана за плечи.
Он услышал, как Мо Ран сказал ему на ухо: «Ши Мэй, спасибо, что проснулся, спасибо, что вспомнил обо мне в своем сладком сне».
Чу Вань Нин опустил веки, его ресницы затрепетали, как бабочки, а затем он слабо улыбнулся: «Пожалуйста».
После паузы он сказал: «Мо Ран».
«Хм?»
Чу Вань Нин обнял его, как будто он все еще был во сне, погладил его по волосам и тихо вздохнул: «Знаешь, если сон слишком хорош, он часто не является правдой?»
После того, как он это сказал, объятие было похоже на прикосновение стрекозы к воде, и исчезло в одно мгновение.
Мо Жань поднял глаза, он не совсем понял, что имел в виду Ши Мэй, он знал только, что это маленькое объятие было конфетой, подаренной ему Ши Мэй по доброте.
Оно было кислым и сладким, и когда оно терлось о корень языка, оно ощущалось немного горьким.
В момент меча □□ кровавые цветы полетели, как дикое яблоко, сорванное ветром.
Мо Жань почувствовал острую боль в груди, и на мгновение он подумал, что умрет. Со всем своим нежеланием он внезапно выпалил: «Ши Мэй, на самом деле ты мне всегда очень нравился. А как насчет тебя…»
Когда меч упал на землю, лианы и ивы мгновенно рассеялись, водопад, низвергающийся с неба, резко остановился, и Шэньвуку внезапно вернулся в тишину.
Ты мне всегда очень нравился.
А как насчет тебя…
Его тело достигло предела, и Мо Жань почувствовал, что его глаза внезапно почернели.
В момент падения он был схвачен парой окровавленных рук и упал в объятия Ши Мэй.
Я не знаю, было ли это иллюзией, но Мо Жань видел, как Ши Мэй нахмурился и медленно закрыл глаза, и по его глазам, казалось, текла вода.
Он, казалось, услышал, как Ши Мэй тихо сказал: «Я тоже».
Мо Жань: «!»
Это, должно быть, иллюзия, иначе почему Ши Мэй выглядел таким грустным, но все же согласился с ним.
«Я тоже… люблю тебя».
Сознание окончательно рассеялось, и Мо Жань впал в кому
