Наверх
Назад Вперед
Хаски и его Учитель белый Кот Глава 242: [Гора Крови Дракона] Наложница Чу Ранобэ Новелла

???

Чу Ваньнин не подтвердил вопрос императора Таксиана и не сказал много.

Редактируется Читателями!


На самом деле, беспокойный взгляд на лице Мо Жаня был лучшим ответом, и не было нужды спрашивать что-либо еще. Более того, в тот момент он был чрезвычайно устал.

После того, как человек перенес серию ударов, его разум онемел.

Спустя долгое время он вырвался из рук Мо Жаня и медленно встал.

Он не смотрел прямо на Мо Жаня, а закрыл глаза, а затем заговорил, но его голос был леденяще спокоен.

Он сказал: «Я хочу пойти в пещеру».

«…»

«Поскольку другой я взял на себя труд установить эту ловушку, я хочу пойти и посмотреть».

«…Если ты узнаешь правду, ты возненавидишь меня?» Это был почти детский вопрос, но Мо Жань все равно задал его, и, задав его, пробормотал: «Ты меня возненавидишь».

Глаза Чу Ваньнина слегка двинулись, и наконец повернулись и посмотрели на него: «Что сделал император Таксиан…?»

Он не спросил «тебя», он использовал императора Таксиана.

Мо Жань почувствовал проблеск надежды из-за этого титула, но этот проблеск надежды был слишком слабым.

С одной стороны, он хотел удержать его, но с другой стороны, он был в ужасе.

Губы Чу Ваньнина слегка шевельнулись, а глаза слегка сузились.

«Убийство?»

Мо Жань не ответил.

«Вырезать город?»

Мо Жань закрыл глаза и промолчал.

Чу Ваньнин вспомнил сны, которые он видел раньше, те весенние сны, которые он когда-то считал абсурдными и двусмысленными, и слова и поступки человека в Зале Души Дракона по отношению к нему. Он смутно понимал всю историю, но когда слова пришли к его губам, он не мог их спросить. В конце концов он только сказал: «А что со мной? Что я рядом с ним?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Его кадык перекатился, и он хотел ответить, но не мог.

Мо Жань так долго бежал, и теперь сеть не была пропущена. Он чувствовал себя преступником, стоящим на платформе казни в ожидании смерти. Он опустился на колени на землю и мог видеть тень палача, держащего нож.

Когда упадет голова?

Когда упадет голова…

Он внезапно не хотел больше ждать, и он не хотел бежать. Процесс ожидания падения ножа был слишком долгим. Он предпочел бы умереть, коснувшись стены и забрызгав кровью.

Мо Жань открыл глаза и сказал: «Пойдем в пещеру».

Кончики его пальцев двигались, как будто он хотел взять Чу Ваньнина за руку, но в конце концов он все же опустил ее, просто потер уголок своей одежды и пошел вперед.

Прежде чем войти в пещеру, он колебался мгновение, затем повернулся и ухмыльнулся Чу Ваньнину.

«Мастер».

Чу Ваньнин посмотрел на него, и мужчина внезапно улыбнулся так ярко и тепло.

Казалось, что он хотел растратить все свои надежды и счастье в этот момент.

Это больше никогда не будет использовано в оставшейся части моей жизни.

Чу Ваньнин внезапно проснулся от укола этой улыбки. Он подошел, но не знал, что сказать. Он был сбит с толку, поэтому поднял холодную руку и коснулся столь же холодного лица другого.

«…» Мо Жань на мгновение был ошеломлен и медленно открыл глаза.

Чу Ваньнин закрыл глаза и вздохнул, держа Мо Жаня за руку и больше не осмеливаясь взять его за руку. Казалось, он говорил Мо Жаню, и казалось, он говорил себе: «Я… видел, как ты вырос до того, кем ты являешься сегодня. Так что ты не он».

«Ты не такой, как Таксианьцзюнь».

Мо Жань все еще опускал глаза и застыл на долгое время, прежде чем улыбнуться, задыхаясь: «Да».

Но его глаза были влажными.

Как могло быть иначе?

Он самый злой человек в мире, призрак, сбежавший из своей прошлой жизни.

Но прежде чем все закончилось, он мог получить такое признание. Мо Жань думал, что Бог действительно хорошо к нему относится.

Что бы ни случилось после того, как Чу Ваньнин восстановит свою память, у него больше не будет обид.

Он закрыл глаза, взял Чу Ваньнина за руку, глубоко вздохнул и пошел к пещере горы Лунсюэ.

После того, как они вошли, все сцены снаружи не были видны.

Двое осмотрели пещеру и обнаружили, что она была очень маленькой, примерно такого же размера, как спальня ученика на вершине жизни и смерти.

В этой пустой пещере был только маленький стол, на котором стояла ржавая курильница, та самая, что появилась в свитке вины. Курильница извивалась и испускала дым.

Мо Жань не любил нюхать ладан, но запах в этой курильнице не был резким, только слабо пахло цветами дикой яблони Западного особняка.

«Что это за заклинание?»

Чу Ваньнин покачал головой: «… Я не знаю. Это «я» — не я сегодняшнего. Я могу не знать некоторые заклинания, которым он научился из-за судьбы. Так же, как и ты, мастер Таксиан не может использовать ивовые лозы в качестве оружия».

Он перевел взгляд на курильницу с струящимся дымом: «Может быть, нам нужно прикоснуться к ней, чтобы распознать посетителя?» Закончив говорить, он поднял руку и постучал по корпусу курильницы кончиками пальцев, но движения по-прежнему не было.

С момента входа в пещеру Мо Жань с нежностью и грустью наблюдал за Чу Ваньнином. Хотя он не хотел, чтобы Чу Ваньнин вернул себе память, он все же сказал: «Поскольку это иллюзия, оставленная «Учителем» для нас двоих, возможно, бесполезно одному человеку прикасаться к ней. Нам нужно сказать ей, что мы оба здесь».

«… Что ж. Давайте попробуем».

Они двое, один слева, а другой справа, коснулись пальцами тонкого извилистого цветочного узора курильницы. Цветочный аромат в пещере мгновенно стал благоухающим, а дым поднялся волной, мгновенно заполнив всю пещеру, и стало совсем темно.

Мо Жань не ожидал, что перемена произойдет так быстро. Он собирался взять Чу Ваньнина за руку, но клубящиеся облака тут же поглотили его.

Мо Жань был потрясен: «Мастер!»

Было слишком поздно. В облаке была духовная сила, которая отличалась от обычной духовной силы ядра, но она была чрезвычайно чистой и мощной. Казалось, он плыл по небу, а затем его конечности и кости, казалось, застыли, больше не подчиняясь ему.

Еще до того, как звук покинул его собственный, он изо всех сил старался позвать: «Мастер, как вы?»

Но все, что он мог сказать, было неясным предложением, а затем он больше не мог двигаться.

Ситуация Чу Ваньнина на самом деле не сильно отличалась от его собственной.

Он позвал Мо Жаня по имени в тумане, и сначала он мог слышать какие-то ответы, но вскоре наступила мертвая тишина.

«Мо Жань?»

Чу Ваньнин потер туман, пытаясь коснуться края, но, казалось, в курильнице было какое-то заклинание, делающее пространство здесь бесконечным, и он не мог коснуться конца.

«Мо…»

Внезапно его горло перехватило, и Чу Ваньнин, как и Мо Жань, был потрясен, обнаружив, что больше не может издать ни звука, и вскоре он обнаружил, что ограничен не только в звуке своего голоса, но и в своих движениях — он даже не мог контролировать свое тело.

Это чувство было похоже на предыдущий сон, в котором он все еще был самим собой, но его действия и слова больше не были свободны, и он мог только наблюдать за всем перед собой, не имея возможности что-либо изменить.

Его и без того спутанный разум стал еще более спутанным. Если бы ему было что сказать, разве не было бы достаточно настроить свиток воспоминаний?

Зачем ему нужно было заходить так далеко?

Спустя долгое время дым постепенно рассеялся.

Он открыл глаза и обнаружил, что первоначальная сцена исчезла. То, что привлекло его внимание, были покачивающиеся красные свечи и слезы свечей.

Он сел перед знакомым желтым столом из сандалового дерева. Стол был очень чистым, и на нем не было слишком много вещей. На столешнице была глубокая царапина — это было, когда он делал Ночного Странствующего Бога и случайно порезал его пилой.

…Пещера превратилась в павильон на берегу красного лотоса.

Чу Ваньнин сидел неподвижно, его тело все еще не контролировалось.

Казалось, это была фантазия Таохуаюаня. Единственное отличие было в том, что он не мог контролировать развитие событий, а мог только находиться в нем и воспроизводить некоторые прошлые события, которые уже произошли.

Зачем было накладывать такое заклинание?

Что хотело, чтобы он увидел предыдущее «я» и что он хотел, чтобы он воспроизвел?

На улице уже было темно. Двое слуг, которых он никогда раньше не видел, стояли позади него, расчесывая ему волосы.

Он был под контролем иллюзии, поднял руку, остановил свои действия и сказал: «Не расчесывай, я сделаю это сам».

Как только он закончил говорить, раздался звук «бах!», и дверь внезапно резко распахнулась. Чу Ваньнин чувствовал, что ему, похоже, очень не хотелось видеть человека, который толкнул дверь, поэтому он просто сидел за столом, выпрямившись, не поворачивая головы, и даже закрыл глаза.

«Выходите».

Знакомый голос раздался сзади.

Двое слуг тут же отложили расчески и тазики в руках, приняли почтительные выражения и склонили головы.

«Да, Ваше Величество».

Двое слуг вышли, а Чу Ваньнин все еще не оглядывался и не открывал глаз, но, конечно, он знал, кто идет, и как он мог не услышать этот голос.

Чу Ваньнин был настороже, как зверь.

Он чувствовал, как этот человек приближается к нему, один шаг, два шага… Внезапно его дыхание ударило ему в уши, с сильным запахом алкоголя, горячего и огненного.

«Почему ты еще не спал?» — хрипло спросил Мо Жань позади него.

Чу Ваньнин услышал свой холодный ответ: «Я собираюсь спать».

«Хм… Понятно». Мо Жань усмехнулся ему на ухо: «Ты снял верхнюю мантию и корону, и тебе не нравится этот наряд? Все это сделано мной из тончайшей золотой нити и инкрустировано первоклассными нефритовыми камнями. То, что я даю тебе, лучше того, что я даю королеве, почему тебе это не нравится?»

«…»

«Ну». Не дожидаясь, пока Чу Ваньнин заговорит, Мо Жань сказал себе: «В любом случае, тебе не нравится все, что я тебе даю, и ты смотришь на меня свысока от всего сердца». Сказав это, он усмехнулся: «Ну и что? Видишь ли, тебе все равно придется быть моим человеком».

Сказав это, Мо Жань ласково протянул руку и крепко обнял Чу Ваньнин сзади. Тело Чу Ваньнина едва выдерживало такую стимуляцию и гнев, и он наконец открыл глаза, так что он наконец смог продолжать ясно видеть все перед собой—

Перед ним было бронзовое зеркало, в котором отражались Мо Жань и его фигура. Мо Жань был одет в золотисто-красное платье и корону из девяти бусин на голове, которая на самом деле была свадебным платьем.

Мужчина обнял его сзади, наклонился и начал целовать его серьги и шею.

Чу Ваньнин слегка дрожал из-за гнева и других причин.

«Не двигайся».

«О, не двигайся, это нормально, но что Учитель хочет, чтобы я сделал?»

Угрозы были бесполезны, и вместо этого его дразнили. Чу Ваньнину пришлось стиснуть зубы и яростно сказать: «Злой зверь!»

Мо Жань усмехнулся, выражение его лица было очень одержимым, его красивое лицо было полусонным и полупьяным, его губы продолжали тереть лицо Чу Ваньнина, и он пробормотал: «Злой зверь, ну и что, посмотри на себя сейчас, разве ты не полностью… весь мой…»

Я не знаю, откуда взялось намерение убийства, Чу Ваньнин почувствовал, как его тело подняло что-то со стола, развернулось и вонзило это в тыльную сторону руки Мо Жаня.

Мо Жань почувствовал боль и застонал.

Он воспользовался этой возможностью, чтобы вырваться, с большим гневом глядя на мужчину на свету.

«Убирайся».

Под телом Чу Ваньнин ясно увидел, что то, чем он его ударил, на самом деле было золотой шпилькой для волос, которая была украшением мужчины, когда он женился.

«Цк…» Мо Жань поднял руку и посмотрел на свою рану, которая кровоточила. Сначала он усмехнулся, затем вытянул язык, словно ядовитая змея, выплевывающая язык, слизывая кровь и перекатывая ее между губами и зубами.

В его глазах был безумный свет, и этот свет был полон животного начала. На мгновение его лицо уже не было таким красивым, а скорее немного свирепым, как у призрака.

«Я не ожидал, что ты, даже несмотря на то, что твое духовное ядро сломано, все еще можешь причинить мне боль». Губы Мо Жаня были окрашены кровью, и он громко рассмеялся: «Чу Ваньнин, твои когти остры, я действительно недооценил тебя».

«… Исчезни».

«Исчезни, это единственное, что ты можешь сказать?» Мо Жань опустил руку, но не спешил ее перевязывать. Казалось, он наслаждался болью, и выражение его лица было ненормально комфортным. «Тебе так нравится плевать на меня, почему ты ничего не сказал сегодня перед всеми гостями в зале?»

«…»

«Я заблокировал твои движения, но я не заблокировал твой голос. Ты мог бы закричать сердито и сказать мне не трогать тебя». Мо Жань снова подошел к нему, остановился в нескольких футах и схватил запястье Чу Ваньнина, держащего шпильку, с такой силой, что оно неожиданно вывернулось.

Он ухмыльнулся, и между его зубов все еще была кровь.

«Но то, что ты сделал, это намочил половину моих рукавов водой из ванны, когда заклинание, связывающее мои руки, было снято».

Мо Жань остановился и рассмеялся: «Учитель, если ты так зол, почему ты тогда не закричал?»

«Ты… бесстыдный!»

«Я бесстыдный, но кто такой джентльмен? Сюэ Мэн? Я послал ему приглашение на банкет сегодня, но он не захотел прийти. Если бы он пришел, что бы ты сделал?» Мо Жань усмехнулся: «Ты попросишь его забрать тебя, когда будешь на свадебной церемонии?»

Хотя Чу Ваньнин, запертый в этой восстановленной сцене, все еще был сбит с толку, его тело, очевидно, поняло, что сказал Мо Жань, и он был так зол, что стиснул зубы и не хотел говорить ни слова.

Мо Жань посмотрел на него в гневе, и внезапно вытянул свой окровавленный язык, повернул его лицо и нежно лизнул мочку уха.

«……!»

«Чу Ваньнин, ты знаешь, когда тебе больше всего нужно, чтобы тебя трахнули? Это когда ты смотришь на меня такими обиженными и злыми глазами». Он опустил руку вниз: «Если ты мне не веришь, пощупай его. Он большой и горячий? Мастер, старейшина Юйхэн, мастер Чу…» Каждый титул был более уважительным, чем другой, но в конце он был полон влаги.

«Смотри, он так хочет тебя».

«Убирайся!»

«Ты говоришь это уже почти в третий раз». Увидев его таким, глаза Мо Жаня стали еще более злобными: «Сегодня мой большой день, я на вершине мира, я собираюсь жениться на прекрасной жене и наложнице… Я даже оставлю королеву, чтобы сопровождать тебя. Почему ты все еще такой свирепый?»

Он замолчал и с явной злобой наконец произнес два слова:

«Принцесса Чу?»

«!!»

Чу Ваньнин в своем теле был поражен молнией, и его тело было не намного лучше. Казалось, он был крайне возмущен этими двумя словами, и все его тело постоянно тряслось.

Но Мо Жань смеялся, сверкая глазами: «Что случилось? Я назвал тебя так, ты так счастлив, что не можешь говорить? В конце концов, я спал с тобой так долго. Если бы ты был женщиной, я бы играл с тобой бесконечно каждую ночь. Боюсь, ты была бы беременна до замужества и родила бы мне ребенка. Если я не дам тебе имени, как я смогу иметь наглость позволить тебе хорошо служить мне в постели в будущем? Я не неразумный человек, хахаха».

Чу Ваньнин был так зол, что не мог сказать ни слова, и его глаза почернели.

Это гнев и отвращение от этого тела?

Контролируемое тело и свободная душа оба были сильно противны. Чу Ваньнину почти стало плохо, и он не мог в это поверить.

Император Таксиан…

Мо Жань в прошлой жизни.

Что он сделал?

!

Сумасшествие!

Сумасшествие!

!

!

Мо Жань достаточно рассмеялся, и вдруг ущипнул Чу Ваньнина за подбородок, яростно поцеловал его, и его рот был полон запаха крови. Он грубо контролировал запястья Чу Ваньнина одной рукой, взял Чу Ваньнина на край дивана и толкнул его вниз, затем наклонился — Чу Ваньнин закрыл глаза и задрожал.

Горячее и сильное мужское тело было как камень, плотно прижимающий его.

«Исполняй свой долг слуги короля». Мо Жань сказал: «Теперь мы с тобой женаты. Ты моя, и ты никогда не сможешь сбежать».

Новелла : Хаски и его Учитель белый Кот

Скачать "Хаски и его Учитель белый Кот" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*