Наверх
Назад Вперед
Хаски и его Учитель белый Кот Глава 185: Личная встреча Мастера была запечатлена Ранобэ Новелла

Когда Чу Ваньнин пришел в себя и едва мог понять, что он делает, он смутно почувствовал, что они покинули многолюдную толпу и добрались до ближайшего леса, который смогли найти. Они яростно целовались, и дыхание друг друга было горячим и быстрым.

Так хотелось пить.

Редактируется Читателями!


Они оба были людьми, которые долго тосковали друг по другу. То, как они целовались, было радикальным и тревожным, даже немного безумным.

Их кадыки перекатывались, они глотали, их губы и зубы быстро сталкивались, и даже немного крови вытекло, но никто этого не заметил, и никто не мог остановиться.

Мо Жань прижал его к дереву, грубая древесная текстура прижалась к его слегка дрожащей спине, и, казалось, вдалеке доносился звук струнной музыки, но это не имело значения. Все звуки, как бы далеки они ни были или высоки, были фрагментарными, и единственной целостной вещью было дыхание друг друга.

Губы и язык были мокрыми, грубо терлись, спутывались и бесстыдно катились.

Бесстыдно…

Чу Ваньнин не хотел признавать поражение, но он всегда был воздержан, и **, которую другая сторона внезапно вынула из коробки, была такой яркой и ужасающей, почти как свирепый зверь, желающий укусить его за горло и съесть его плоть и кровь.

Он не знал, почему он стал таким. В этот момент он не знал, был ли он прав или нет, и что делать дальше.

Этот вежливый, воздержанный, сдержанный, одинокий человек, который делал каждый шаг на протяжении следующих ста шагов, казалось, был разорван на части и уничтожен в этот момент.

Только его упрямство было выгравировано в его костях, и море желания все еще было плавающим деревом, поддерживающим его. Он отказывался проявлять слабость и мягкость. Даже если его спина уже онемела, а душа, казалось, опустела, он предпочел бы проявить инициативу и не быть мягким предметом в его ладони.

К сожалению, хотя он был амбициозен, его навыки были очень слабы.

Это было так плохо, что Мо Жань не раз получал удары губами и зубами. Он не сдерживал свою силу и прикусил язык, который был полон рыбной и сладкой крови. Это было так плохо, что чем больше он дышал, тем краснее становилось его лицо, и тем хаотичнее и труднее было дышать.

В конце концов, Мо Жань рассмеялся. Он почувствовал, что Чу Ваньнин, который старался изо всех сил, но не имел никаких стандартов, был действительно милым.

Его некогда холодное и жесткое сердце растаяло и стало сверкающей родниковой водой, огромным озером с крошечными золотыми волнами и мягкими пальцами.

Когда они расстались, между их губами и языками была липкая нить воды, и они были страстны. Их губы были красными и влажными, а их глаза были полны нежности и страсти. Голос Мо Жаня был хриплым и влажным. Он опустил голову и посмотрел в глаза Чу Ваньнина, а его грубые кончики пальцев коснулись щеки Чу Ваньнина.

Чу Ваньнин также знал, что его уровень был настолько плох, что это было возмутительно, но он не хотел этого признавать. Он прищурился и спросил принудительным тоном: «Над чем ты смеешься?»

Видя, что Мо Жань не ответил, но улыбка в его глазах стала глубже, он еще больше разозлился.

«Разве то, что я сделал… не неправильно?»

Улыбка Мо Жаня наконец-то скользнула по уголкам его губ. Он снова обнял его, на этот раз лицом к лицу. Те же высокие мужские тела обнимали друг друга, не так близко, как между мужчинами и женщинами, но они выплеснулись более интенсивным пламенем и более тяжелыми искрами.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Что не так, это правильно». Мо Жань интимно потер голову, а затем потер уши: «Мастер — лучший…»

«Значит, ты все еще смеешься!»

Мо Жань снова тихо рассмеялся, его грудь была горячей и твердой, но его сердце становилось все мягче и мягче.

«Моя реакция — это больше, чем просто смех».

Прежде чем Чу Ваньнин понял глубокий смысл этого, когда Мо Жань обнял его еще крепче, от верхней части тела близко ко всему телу, он внезапно почувствовал чрезвычайно яростную и энергичную страсть этого человека против него, и с легким движением его дыхания, это чувство было таким захватывающим, таким интенсивным, таким свежим, что от него защипало кожу головы, остановилось сердцебиение, и он вздрогнул, но его горло было напряженным и сухим.

Это заставило Чу Ваньнина внезапно осознать, насколько агрессивным, каким свирепым и каким жестоким был этот, казалось бы, нежный человек перед ним, до такой степени, что он мог убивать людей и разрывать их внутренние органы одной кровью и плотью.

Его волосы встали дыбом, и он тут же хотел оттолкнуть его, но прежде чем он поднял руку, полные и горячие губы Мо Жаня снова поцеловали его, влажно и горячо, держа его губы, посасывая и целуя.

Дыхание мужчины было тяжелым и пламенным, а его свирепое тело продолжало прижиматься к Чу Ваньнину через одежду.

Чу Ваньнин потерял сознание из-за этого ужасающего рвения. Толстый и горячий язык Мо Жаня уже вторгся в его рот. Он был голоден и жаждущим, посасывая и целуя его, потирая его, пока разум Чу Ваньнина не стал пустым, его ноги не стали мягкими и онемевшими…

Он слегка дрожал из-за стимуляции, из-за странного чувства бессилия, из-за твердости и жара, из-за жгучей страсти.

В тот день Чу Ваньнин не знал, как он достиг пика жизни и смерти.

Все, что он делал, казалось, было оцепенелым и бессознательным. Единственное, что он помнил, это то, что когда они расстались перед Водным павильоном «Красный лотос», они тяжело дышали и обнимались в темноте, долго и жадно целовались, желая поглотить своего возлюбленного и любовь в свой живот, но этого было недостаточно… недостаточно…

В тумане он вспомнил, как Мо Жань шептал ему, прося позволить ему переночевать в Водном павильоне «Красный лотос» сегодня ночью. Чу Ваньнин, вероятно, использовал последний ясный ум, чтобы тяжело дыша, едва припомнив какую-то причину, и не согласился.

Он не знал, почему он не согласился. Это могло быть необъяснимое самолюбие, или он не мог приспособиться к длительному одиночеству, или он мог быть жестким и педантичным. Он чувствовал, что все это было абсурдно и заманчиво, но это было слишком внезапно и слишком быстро.

Окончательно освободившись от □□ и Мо Жаня, Чу Ваньнин толкнул дверь и вошел. Когда он вошел в павильон у воды, он впервые в жизни понял, что значит «не сметь оглядываться».

Он знал, что его струны натянуты до предела. Если он сейчас обернется, он может потерпеть неудачу, и его ** лопнет, и он больше никогда не сможет оттолкнуть человека перед собой.

Они сгорят дотла, не оставив и капли.

Когда он вернулся, чтобы принять ванну и переодеться, Чу Ваньнин обнаружил, что его нижнее белье мокрое. Рыбный и сладкий запах заставил его покраснеть и растеряться. Даже холодные и свирепые глаза феникса были красными, с двумя тонкими хвостиками из цветов дикой яблони.

Он оставался там долгое время. Он не мог не думать, как это могло произойти?

Как все могло закончиться так.

В своей жизни он никогда так не выходил из себя, никогда не был таким пассивным, никогда.

Черт, что ему делать.

В прошлом, когда Чу Ваньнин сталкивался с какими-либо сложными проблемами, его подсознательной реакцией было искать решения в книгах, поэтому он прочитал много книг с юности, и его разум был полон томов.

Это был первый раз, когда книги, заполненные книгами, не могли дать ему ответа.

Поэтому он был в растерянности, совершенно не знал, что делать и какую стратегию использовать.

К счастью, Мо Жань, казалось, очень хорошо его понимал. После того, как его отвергли один раз, он понял смятение и беспокойство в сердце Чу Ваньнина и перестал рисковать.

Но близость между ними больше не ограничивалась держанием за руки. Они яростно целовались в переулке за залом Мэнпо и отправлялись в безлюдный лес после наступления темноты, чтобы потереть уши и виски. Мо Жань был человеком, который мало говорил о любви. Иногда он отвечал только на то, что спрашивал Чу Ваньнин, но его глаза могли говорить, с нежными словами и нежностью в них, но он был глуп и не мог этого выразить, и не мог выразить это хорошо.

Много раз Мо Ран предпочитал делать это напрямую, чем говорить об этом.

И необъяснимо, Чу Ваньнин чувствовал, что он всегда мог очень хорошо понять, чего он хотел. Они только что были вместе, но иногда Чу Ваньнин чувствовал, что Мо Ран, казалось, был с ним много лет в этом качестве.

Со временем они целовались и обнимались все дольше и дольше, но они не могли погасить жгучее желание. Почти каждый раз, когда они расставались, они оба не хотели уходить и были беспокойными и горячими.

Чу Ваньнин был в порядке. В конце концов, он практиковал в уединении много лет, и его концентрация была за пределами досягаемости обычных людей. Но Мо Ран был другим. Он и Чу Ваньнин не практиковали один и тот же ментальный метод. Более того, молодые люди были полны крови и энергии.

Он действительно не мог встать и вернуться сразу после каждого свидания.

Это было слишком очевидно.

Даже одежда не могла этого скрыть. Люди увидели бы подсказки.

Он действительно вынес слишком много боли.

В тот день после ужина они задержались в безлюдном месте у дальней горы на полчаса, но вечером было собрание старейшин. Чу Ваньнин рассчитал время и почувствовал, что пора, поэтому он сказал Мо Жаню, что ему пора уходить.

Но Мо Жань рассчитал время и почувствовал, что еще не слишком поздно, поэтому он не хотел его отпускать —

Его способ отвержения был довольно грубым, не словами, а прямым поцелуем снова.

В этом лесу было несколько заброшенных ландшафтных камней. Мо Жань сел на один из камней, обнял Чу Ваньнина и позволил ему сесть к себе на колени. В таком положении человек, сидящий внизу, обычно был немного ниже человека, сидящего у него на коленях, но Мо Жань родился высоким, поэтому он был как раз на одном уровне с Чу Ваньнином, без каких-либо недостатков.

Он снова долго целовал, от губ к шее, кусая кадык Чу Ваньнина между зубами, и слышал низкое и подавленное дыхание другой стороны, от чего Мо Жаню стало еще не по себе, и его сердце горело.

Чу Ваньнин тоже не мог этого вынести. Он хотел уйти, он хотел идти, но его талия была мягкой, а ноги и ступни вышли из-под контроля.

Мо Жаню в последнее время очень нравилась эта поза объятий. Он мог обнять его так интимно, и напряжение заставляло все его тело онеметь. Чу Ваньнин даже мог представить, какой душераздирающей была бы сцена без одежды в качестве экрана.

Может быть, это действительно было на грани критической точки.

Даже самый интенсивный поцелуй не мог унять желание, а вместо этого добавлял масла в огонь, заставляя его гореть все больше и больше.

Когда Мо Жань отпустил свои влажные красные губы, его глаза были влажными. Он тяжело дышал, и его кадык сексуально покачивался.

Он пристально посмотрел на Чу Ваньнина, как будто хотел что-то сказать, но в итоге ничего не сказал, просто снова сильно укусив его.

Это было действительно больно, Чу Ваньнин почувствовал боль, но это было очень волнующе, и он дрожал от боли, как игла, пронзившая его акупунктурные точки.

Мужчина был в ловушке любви, со слабым и неопределенным хныканьем в горле. Он обнял человека в своих объятиях и погладил темные волосы. Он чувствовал только, что его хозяин был настолько хорош, что он хотел любить его всем сердцем. Он также чувствовал, что быть хозяином было так заманчиво, что люди хотели издеваться над ним яростно и жестко…

В тихом воздухе примитивное дыхание становилось все сильнее и сильнее.

Чу Ваньнин поднял голову и слегка прикрыл дрожащие глаза.

Он чувствовал себя очень неуютно. Такие объятия и поцелуи просто чесали зуд. Он чувствовал себя так неуютно, не говоря уже о молодом человеке, держащем его.

Уголки глаз Мо Жаня горели красным и слегка влажными.

Он говорил тихим голосом, хриплым голосом, немного сдержанным и обиженным: «Учитель…»

«…»

«Пожалуйста, я не могу этого вынести…»

Что вы хотите сделать, если вы не можете этого вынести? Чу Ваньнин вспомнил те сломанные и смутные сны, и его копчик слегка задрожал. Он ничего не сказал, но его уши покраснели. Он больше не мог этого выносить… Что мне делать…

Прежде чем Мо Жань поцеловал его губы, которые уже были влажными и опухшими, Чу Ваньнин прошептал, еле слышно: «Тогда… не здесь».

Не здесь, может быть больше, где-то еще.

Мо Жань внезапно поднял голову, почти удивленный, а затем яростно поцеловал его, желая держать его вот так и встать.

Чу Ваньнину стало очень стыдно, и он сердито сказал: «Опусти меня!»

Мо Ран опустил его, но не забыл поцеловать: «Куда ты хочешь пойти, Мастер?»

Прежде чем Чу Ваньнин успел заговорить, он услышал шуршащий звук из стога сена неподалеку. Он был вздрогнул и внезапно прояснился. Он оттолкнул Мо Рана —

Как только они расстались, они увидели человека, выходящего из темного бамбукового леса, держащего в руке качающийся фонарь, и его одежда развевалась на ветру.

Мужчина долго молчал, а затем его голос раздался.

Несмотря на то, что он был подавлен, он был полон удивления и замешательства.

«Почему ты… здесь?»

Новелла : Хаски и его Учитель белый Кот

Скачать "Хаски и его Учитель белый Кот" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*