
Дворец Четырех Призрачных Королей имеет только один вход, и снаружи есть стража. Мо Жань, естественно, не был настолько глуп, чтобы идти к главному входу.
Он поднялся по балкам и беспокоился, что свет лампы, направляющей душу, привлечет ненужное внимание, поэтому он спрятал лампу в сумке Цянькунь и пролетел над карнизами и стенами по перекрещивающейся черепице крыши. Его фигура была быстрой, как черная молния.
Редактируется Читателями!
Снаружи этот дворец выглядит очень величественно, а внутри есть извилистые дворики и коридоры, сложенные друг на друга.
Мо Жань взлетел на вершину башни и слегка наклонился, сливаясь с темно-синими кирпичами и черепицей.
Он посмотрел вверх и вниз. Весь дворец был похож на маленький город, и его край было трудно увидеть одним взглядом.
Мо Жань был бесконечно встревожен.
Он наконец понял, почему человек отказался сказать ему, где находится его хозяин. Он боялся оскорбить Призрачного короля.
Но даже зная, что Чу Ваньнин находится во дворце, он все еще был беспомощен. Здесь было по меньшей мере девятьсот дворцов. Где мог быть Чу Ваньнин?
Он казался человеком, который вот-вот найдет сокровище. Его сердце и руки дрожали сильнее, чем раньше.
Хозяин… Где ты?
Пока он думал, он внезапно увидел группу людей, держащих красные фонари на углу, пинающихся и гремящих.
Все они были одеты в золотые доспехи и боевые ботинки.
Они прошли от восточных ворот к главной дорожке и после множества поворотов пришли в неприметную боковую комнату.
В боковой комнате возвышалось старое акация, которая просто закрывала обзор Мо Жаня. Он мог видеть только половину двора, а другая половина была скрыта за пышными ветвями и листьями.
Когда вошли солдаты-призраки, раздался грохот столов и стульев, а также много шума и хаоса.
Внезапно в небе раздался резкий крик, и растрепанную женщину схватили и бросили во двор. Ее халат был наполовину распахнут, и большая его часть соскользнула от грубых толчков призрачных солдат, обнажив ее белоснежную кожу.
«Я позволю тебе сбежать! Я позволю тебе, черт возьми, сбежать!»
Кнут сильно ударил женщину. Это должно быть орудием пыток в мире призраков. Даже призраков забили бы до смерти.
Женщина ползла по земле и дрожала.
Казалось, она хотела бежать, но повсюду были солдаты, и ей некуда было идти.
«Сука, ты все еще хочешь выбраться, войдя во Дворец Четырех Королей?»
«Я была невинна, когда была жива! У меня нет грехов! Зачем ты так со мной поступаешь!» Женщина закричала: «Выпусти меня, я хочу перевоплотиться, я не хочу оставаться здесь!!»
Еще один раунд плети, она вскрикнула от боли.
«Служение Четырем Королям избавит тебя от страданий реинкарнации! Ты такой бесстыдный!»
«Он меня не любит! Почему я не могу уйти?
Я-а-а-!»
Еще один хлыст ударил ее по лицу, и женщина заплакала и задрожала, но все еще хотела выползти.
Ее звериное горе, казалось, все больше и больше нравилось призрачным солдатам под началом Четырех Королей, и мужчины рассмеялись. «Подношения» в боковой комнате вытаскивались одно за другим.
Главный призрачный солдат сказал: «Спасибо вам, коллеги, за вашу тяжелую работу.
Все вещи в этом дворе — остатки Четырех Королей.
Я знаю, что вам это не по душе, поэтому каждый из вас может выбрать себе что-нибудь по душе и поиграть с чем-нибудь. Если вам что-то очень нравится, приходите ко мне, чтобы зарегистрироваться и забрать это себе домой».
Похотливые призраки под началом Четырех Королей завыли, безудержно рассмеялись и пошли в дом, чтобы выбрать очень красивые товары. Женщину снаружи, естественно, не пощадили.
Ее окружили несколько человек под деревом. Они набросились на нее, как голодные волки, словно хотели сожрать ее душу.
Комната внезапно наполнилась хриплым дыханием и бредом.
Некоторые плакали, некоторые кричали, а некоторые молили о пощаде.
Некоторые люди действительно не могли выдержать таких пыток.
Они хотели освободиться, поэтому они жертвовали своими душами, чтобы выслужиться и изо всех сил старались угодить.
Уродство всех живых существ одинаково, будь то в аду или на земле.
Мо Жань легко упал с башни Куэ и прокрался на крышу бокового зала ночью.
Он подумал про себя, что, по словам старика у прилавка с вонтонами, Чу Ваньнин только что прибыл и не должен был быть выбран Призрачным королем, поэтому его здесь не будет, но он все еще немного волновался, поэтому он поднял небольшой кусок черной плитки и тихонько посмотрел вниз.
Желание в комнате кипело, и в хаосе он увидел лицо человека.
Жун Цзю.
Среди них была молодая проститутка, которая очень любила его в прошлой жизни, но воспользовалась его расположением, чтобы заговорить против него и украсть его совершенствование.
Он был самым умным, зная и жизнь, и смерть.
Многие люди в этой комнате боролись и не желали следовать.
Некоторые мертвецы все еще звали своих возлюбленных в мире живых в смятении, в то время как другие продолжали ругаться ради своей репутации.
Но Ронг Цзю был другим. Мо Жань хорошо знал этого человека. Он любил деньги и жизнь. Конечно, у него не будет жизни, чтобы любить после смерти, но он также лелеял свою душу и не хотел снова подвергаться насилию.
На грязной и широкой кровати «дани» вокруг него, которые не были выбраны, почти молили о пощаде и боролись, но он закрыл глаза и позволил мужчине скакать, и тихие крики из его рта были такими же мягкими, как у кошки.
Мо Жань посмотрел на его лицо, полное весеннего прилива, и внезапно в его сердце постепенно рос холод.
Он подумал о Чу Ваньнине.
Жун Цзю был мягким, как палец, а Чу Ваньнин был стальным.
На первый взгляд он казался холодным и твердым, как черное железо, и никто не мог его сломить.
Но в этой ситуации Жун Цзю угождал, льстил и был готов наклониться и использовать свою мягкость, чтобы построить для себя нерушимую стену.
А как насчет Чу Ваньнин?
Мо Жаню даже не нужно было думать об этом, он знал, что случится с этим человеком. Он предпочел бы умереть и попасть в восемнадцать уровней ада.
Кто мог бы его сдвинуть?
Текущий поток воды никогда не останавливается, ломается только стальной нож.
«Бац!»
Это был громкий звук, который потряс людей в доме и людей на крыше.
Лицо Мо Жаня было бледным, и он посмотрел на двор.
Огненная женщина была ранена в грудь солдатом-призраком, и ее душа постепенно стала прозрачной, и слезы потекли из ее глаз.
Затем на мгновение он замер.
Внезапно он рассыпался в пыль.
Душа улетела.
Призрачный солдат, который уничтожил ее душу, встал с проклятием. На его лице был отвратительный след от хлыста. Казалось, что женщина взяла его успокаивающий душу хлыст и отхлестала его.
Призрачный солдат выплюнул: «Какое чертовски невезение! Ты уже призрак, но все еще не можешь отпустить его. Ба! Вонючая старуха!»
Мо Жань чувствовал, что падает в ледяную пещеру.
Он чувствовал, что то, что он только что видел, было не той женщиной, которую он никогда не встречал. Казалось, он видел выбор, который сделает Чу Ваньнин.
Жун Цзю все еще занимался сексом с этими похотливыми призраками. Это был его уникальный навык выживания. Он цеплялся за предмет, который был тверже его, как шелковая лоза, и охватывал людей своей нежностью, как сетью.
Трибуты в комнате постепенно начали поддаваться. Рыбный и гнилостный смрад сдавливал горло и вызывал тошноту.
Через неизвестное время эротическая драма подошла к концу.
Жун Цзю действительно не хотел уходить.
Некоторые офицеры и солдаты надели одежду и пошли регистрироваться у лидера. После того, как четыре короля получили свое одобрение, они могли отвести людей обратно в их дома.
Эти люди были призраками четырех королей.
Они не входили в цикл реинкарнации. Хотя следовать за ними было не так хорошо, как следовать за четырьмя королями, это всегда было местом, где он мог избежать унижения и жить комфортно.
Жун Цзю был очень доволен этим.
Призрачный солдат, который хотел вернуть его, снова заигрывал с ним. Было поздно, и ему нужно было сменить смену, поэтому он ушел первым.
Группа демонов постепенно ушла. Боковой зал был пуст и грязен, как после пиршества, которое закончилось. Оставшееся вино и человеческие чувства были вылиты на землю и медленно остыли.
Он лениво сел. Как мужчина, он был самым спокойным среди этих людей.
Одевшись, он посмотрел в бронзовое зеркало и почувствовал, что его лицо изможденное после смерти, не такое белое и розовое, как при жизни, что не соответствовало его весенним глазам.
Поэтому Ронг Цзю проигнорировал женщин, которые рыдали, были ошеломлены и дрожали. Он с радостью привел в порядок свою одежду, надел шелковые туфли и пошел во двор.
В аду тоже цветут румяные цветы, еще более красные и яркие, чем в мире смертных.
Он сорвал пучок, коснулся цветочного сока тонкими кончиками пальцев, размазал его по кончику губ и размазал по щекам.
Каждый заботится о разных вещах. Ронг Цзю родился в нищете. По его мнению, так называемая дружба — это то, чего могут добиваться только дворяне, у которых достаточно еды и которые находятся высоко над ним.
Он — грязное семя в почве. Ему нет дела до вежливости, праведности и стыда. У него в руках только его собственная жизнь. Если его жизнь уйдет, у него останется его собственная душа.
Вдруг позади него раздался легкий шорох, как будто кто-то коснулся листьев цветка.
Он подумал, что вернулся чиновник, который занимался с ним любовью, поэтому он без колебаний пожертвовал весеннюю любовь в своих глазах. Все драгоценно, только весна бесплатна.
Он оглянулся, и он был настолько очарователен, что было трудно сказать, мужчина он или женщина.
Но когда он увидел человека, холодно стоящего возле цветов, Ронг Цзю сделал шаг назад, его глаза расширились, а губы слегка приоткрылись, как будто его ударила молния ——
«Это ты?!»
«Это я». — сказал Мо Жань.
Мягкое лицо Ронг Цзю изменилось на тысячи выражений: удивление, нерешительность, злорадство, гнев, беспокойство и притворное расслабление.
Наконец, он остановился на холодном выражении.
Он привык быть улыбчивым человеком, и эта чрезмерно агрессивная свирепость была слишком тяжела для его лица, и он не хотел слишком выделяться.
«Почему господин Мо тоже здесь?» В последний раз, когда они встретились, было очень неприятно, Ронг Цзю стоял прямо, выглядя очень равнодушно.
Мо Жань сказал: «Ищу кого-то».
Ронг Цзю, казалось, презрительно усмехнулся: «Я не ожидал, что такая романтическая фигура, как господин Мо, все еще не сможет отпустить его в призрачном мире».
Мо Жань не хотел слишком много с ним разговаривать, поэтому он достал свиток и передал его Ронг Цзю: «Ты его видел?»
Ронг Цзю очаровательно посмотрел на нее, мельком взглянул на нее и презрительно усмехнулся: «Она такая красивая, чья она проститутка?»
Мо Жань нахмурился и сказал: «Какая проститутка или нет, просто скажи мне, видел ли ты его».
«Нет». Ронг Цзю равнодушно сказал: «Даже если и так, я не хочу тебе говорить».
«…»
«Я устал, возвращайся и отдохни. Господин Мо, иди, откуда бы ты ни пришел, я тебя не провожу».
Мо Жань позвал его: «Ронг Цзю!»
Стройная фигура остановилась, повернула половину своего очаровательного лица в сторону, с некоторой гордостью: «Что?»
«Я собираюсь спасти его. Если ты согласишься, я спасу и тебя. Здесь нет закона, и ты не можешь тусоваться с этими солдатами-призраками». Мо Жань сказал: «Перевоплотись как можно скорее».
Ронг Цзю повернул большую часть своего лица и сказал очаровательным голосом: «Посмотрите, что сказал господин Мо, здесь нет закона, так где же еще может быть закон? Ронг Цзю ведет жалкую жизнь. Я прожил в человеческом мире двадцать лет. Я чувствую, что отсюда нет никакой разницы. Просто благодетель превратился из человека в призрака. Какая разница, перевоплотитесь вы или нет?»
«…Вы живете на острие ножа».
На этот раз Ронг Цзю действительно рассмеялся.
Он улыбнулся и пришел в себя, глядя на Мо Жаня: «Я каждый день живу на острие ножа. Я — мясо на разделочной доске. Если я встречу хороших людей, я смогу дать больше денег. Если я встречу такого «хорошего человека», как мистер Мо, не заплатить денег — пустяк. Он возьмет какие-нибудь ценности и убежит, а потом развернется и сделает вид, что не знает меня. Мистер Мо, вы сначала ударили меня ножом, а потом вернулись, чтобы посоветовать мне быть осторожнее с ножом. Вы действительно добросердечны».