Наверх
Назад Вперед
Хаски и его Учитель белый Кот Глава 107: Портрет Мастера Ранобэ Новелла

Ученый говорил два часа, рассказывая о Конфуции, Мэн-цзы и Чжу Си, от чего у Мо Жаня кружилась голова и хотелось спать, но ему приходилось притворяться заинтересованным, что было нелегко.

Мо Жань довольно хорошо притворялся, что слушает класс.

Редактируется Читателями!


Сначала он сказал «О?»

и нахмурился, как будто был озадачен и сомневался.

После того, как собеседник немного поговорил, он снова сказал «О…», слегка расслабив брови, как будто он получил какие-то знания и постепенно понял.

Наконец, не забудьте широко открыть глаза и выглядеть сияющим. «О~» обязательно, просто чтобы дать говорящему понять, что он внезапно понял после своего учения.

Он использовал три «О» на занятиях Чу Ваньнина.

К сожалению, Чу Ваньнин не купился на это и всегда холодно смотрел на него, прося заткнуться.

Но с маленьким книжным червем никогда раньше не обращались так вежливо. Пока он говорил, его глаза загорались, и он был так взволнован, что чувствовал, что встретил Мо Жаня слишком поздно.

От его прежнего сдержанного высокомерия не осталось и следа.

«Я понимаю». Мо Жань улыбнулся: «Послушав тебя и посмотрев на эту картину пейзажа, я понял, что она драгоценна и стоит тысячу золотых».

Если бы маленький книжный червяк был еще жив, он бы покраснел, но сейчас он был взволнован, но только не покраснел. Он был так счастлив, что не знал, что делать со своими руками и ногами.

Он просто улыбался, как ребенок, и его тонкое лицо было полно света.

Это был первый раз, когда Мо Жань увидел привидение таким счастливым.

Время почти настало, он встал, поклонился собеседнику и сказал: «Уже поздно, я пойду и найду место, где остановиться. Если завтра ты свободен, я приду к тебе».

Ученого неожиданно назвали мастером, и его лицо стало еще более восторженным, наполовину страхом, наполовину крайней радостью: «Нет, нет, нет, я этого не заслуживаю, я много раз сдавал экзамен, и я даже не могу сдать экзамен, чтобы стать ученым, я… ах…»

Мо Жань улыбнулся и сказал: «Уровень характера и учености не в славе и богатстве, а в сердце».

Ученый был шокирован: «Ты, ты действительно можешь такое говорить?»

«Это то, что сказал мой мастер, просто повторяя чужие слова».

Ученый: «… повторяя чужие слова».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Правда? Ха-ха-ха». Мо Жань улыбнулся и почесал голову: «Я снова неправильно все запомнил».

Ученый увидел, что уже поздно, и подумал, что сегодня никто не придет спросить о картинах, поэтому он собрал свои корзины и сумки и сказал: «Мне здесь нечего делать, и редко встретишь человека, который умеет разговаривать. Хотя дружба между джентльменами легка как вода, также говорят, что тысячи чашек вина недостаточно, когда встречаешь закадычного друга. Я думаю…»

Увидев, что он снова начал кисло бросать свою школьную сумку, Мо Жань улыбнулся и прервал его, сказав: «Ты пытаешься сказать, что уже поздно, почему бы нам не найти место, чтобы выпить?»

«Ах, да, да, немного выпить, чтобы расслабиться, ладно?»

«Ладно». Мо Жань кивнул: «Сэр, платите».

Ученый: «…»

На засаленном маленьком столике стояла тарелка с арахисом, около дюжины штук, и два маленьких бокала вина, наполовину полных.

В винном магазине горела только одна свеча, тревожно и потрепанная, а востроносый и обезьяноподобный хозяин протирал щербатую миску за прилавком.

«Место немного запущенное». Ученый, казалось, немного встревожился: «Но я не получал бумажных денег. Я был только в нескольких магазинах, и этот ничего…»

«Довольно неплохо». Мо Жань взял чашу с вином и внимательно ее осмотрел: «Призраки едят?»

«Они все поддельные, как подношения». Ученый зачерпнул полный рот арахиса, но арахис не исчез. Он сказал: «Смотри, вот так. Попробуй».

Мо Жань спокойно поставил чашу с вином.

Он не мертвец, и еда выявит недостатки.

Ученый пил больше тридцати дней, и его подавленное настроение, казалось, улучшилось. Поговорив с Мо Жанем некоторое время, он спросил: «Господин Мо просил меня помочь нарисовать человека. Это тот человек, который ему нравится?»

Мо Жань махнул рукой: «Нет, нет, это мой хозяин».

«А». Ученый был ошеломлен: «Я много лет устанавливаю палатку в подземном мире. Я видел людей, которые приходят просить фотографии красавиц, но я никогда не видел никого, кто хотел бы, чтобы я нарисовал их хозяина. Твой хозяин очень хорошо к тебе относится?»

Мо Жаню стало стыдно, и он сказал: «Хорошо, очень хорошо».

«Неудивительно». Ученый кивнул: «Зачем его рисовать?»

«Ищу кого-то».

Ученый снова сказал «а» с удивлением на лице: «Он тоже в подземном мире?»

«Да». Мо Жань сказал: «Я слышал, что мертвые будут оставаться в городке Нанькэ десять или восемь лет. Я беспокоюсь о нем и хочу найти его и составить ему компанию».

Ученый не сомневался нисколько, и даже был немного тронут. Он долго размышлял и наконец вздохнул: «Такую глубокую привязанность между учениками редко можно увидеть.

Хорошо! Мастер Мо, я помогу вам с этим!» Затем он встал, чтобы открыть коробку и достать инструменты для рисования.

Мо Жань был вне себя от радости и неоднократно благодарил его.

Он спросил его имя и фамилию, и тайно вспомнил их в своем сердце, думая, что он сожжет больше золота и серебра для этого бедного брата, когда тот вернется в мир живых.

Они оба были сентиментальны и взволнованы, и они оживленно размазывали бумагу и молотую тушь.

В результате они задохнулись после нескольких слов, начав.

«Мой мастер… он…» Мо Жань сжал кулаки и несколько раз постучал ими по коленям, но так и не смог выбить причину.

Спустя долгое время этот бедняга наконец сказал: «Он все равно красавец, ты его рисуй».

Ученый уставился на него.

Мо Жань: «Нарисуй его».

«…Как он красив?»

«Это не так просто, это просто красиво, нарисуй его так, чтобы он выглядел хорошо».

«Я знаю, что должен рисовать его так, чтобы он выглядел хорошо, но… забудь, что это за лицо?»

«Какое лицо?» Мо Жань был ошеломлен и сказал в изумлении: «…лицо есть лицо».

Ученый был немного раздражен: «семена дыни, миндаль, деревянные иероглифы, гусиные яйца, почему бы тебе не сказать одно?»

«Я не знаю этой ерунды, в любом случае, это довольно красиво».

Ученый: «…»

Мо Жань: «Забудь, если ты не знаешь, просто нарисуй мое лицо, наши формы лиц не сильно отличаются».

Ученый: «…»

Затем глаза.

«Какие глаза?»

Увидев, что Мо Жань собирается говорить, он внезапно остановил его и добавил.

«Не говори, что глаза есть глаза».

Мо Жань махнул рукой и сказал: «Я знаю, что ты имеешь в виду. Его глаза выглядят… ну, как бы их описать? Свирепые и… очаровательные? Холодные и нежные».

Ученый бросил ручку и сердито сказал: «Я больше не буду рисовать! Попроси кого-нибудь другого сделать это!»

«Нет!» Мо Жань поспешно отдернул его: «Другие люди не умеют рисовать так же хорошо, как ты».

Ученый терпел и смотрел на него, но, увидев искреннее лицо Мо Жаня, сухо сказал: «Тогда ты должен сказать мне, о чем я спрашиваю, и что ты должен ответить».

Мо Жань тоже был огорчен. Он подумал про себя: разве он не ответил хорошо только что?

Разве он не ответил на все, о чем спрашивали другие?

Но когда тебе нужна помощь, ты должен быть мягким, поэтому ты можешь только покорно кивать и жалко держать в руках путеводную лампу души.

Ученый сказал: «Это все еще глаза. У него глаза леопарда? Три белых глаза? Миндалевидные глаза? Глаза феникса? Или…»

Мо Жань почувствовал головокружение, услышав это, и покачал головой: «Пришитые глаза? Разве это не очень мало? Нет, его глаза подняты, я не знаю, как это назвать, в любом случае, это… э-э, это летит вверх, это довольно хорошо…»

«Это глаза феникса».

Мо Жань открыл рот, но, увидев, что ученый выглядит несчастным, он снова закрыл рот угрюмо: «Ладно, если вы говорите пришитые глаза, то пришейте свои глаза».

Затем ученый спросил: «Нос высокий или низкий?»

«Высокий».

«Губы тонкие или толстые?»

«Тонкие».

«Брови густые или тонкие?»

«Густые».

«Густые?»

«Неплохо… Я знаю брови, они должны быть бровями-мечами».

«Хорошо». Ученый добавил еще несколько штрихов и снова спросил: «Есть ли родинки на лице?»

Мо Жань наклонил голову и задумался, но его лицо покраснело, когда он подумал об этом, и он пробормотал: «Да…»

«Где?»

«Возле левого уха». Мо Жань медленно сказал: «Немного меньше, с более светлым цветом, и тогда…»

Потом, когда вы поцелуете его здесь, это будет особенно чувствительно.

Ученый поднял брови: «Тогда?»

«Нет». Мо Жань покачал головой, как погремушкой, его лицо покраснело, «Ничего больше».

Ученый посмотрел на него довольно странно, но, к счастью, свет был тусклым, и он не мог видеть кровь на его лице. Он смочил кончик пера чернилами и снова спросил: «Одежда Гуань Лю?»

«Ему нравится носить белую одежду.

Он носит нефритовую корону или высокий конский хвост». Мо Жань на мгновение задумался и добавил: «Иногда он его носит, и когда он его носит, он выглядит особенно…»

«Не говори больше, что он красивый!» Ученый не мог этого вынести.

«Ну, тогда красивый».

Ученый: «…»

После долгой и упорной работы картина была наконец закончена. Мо Жань подул на чернила, поднял ее и внимательно рассмотрел.

Хотя она была не такой красивой, как Чу Ваньнин, и не выглядела в точности как он, она была едва ли пригодна для использования. Он улыбнулся и сказал: «Спасибо, сэр. Она довольно хороша».

«Мне просто нужно нарисовать Пан Аня, Фань Ли, Си Ши и Дяо Чань».

«Ха-ха-ха». Мо Жань был счастлив и сказал: «Я еще раз поблагодарю тебя, когда найду своего хозяина».

Он выпил еще вина с ученым и немного поболтал. Когда стемнело, они расстались перед винным магазином. Мо Жань держал портрет Чу Ваньнина. По словам ученого, на пятой улице поселка Нанькэ было здание под названием «Здание Шуньфэн», которое специально использовалось для новых призраков, чтобы узнать о различных новостях.

Он собирался взглянуть.

Красная вывеска снаружи здания Шуньфэн слабо покачивалась, на ней был нарисован черный тотем в форме змеи.

Мо Жань толкнул дверь и увидел длинную стойку по ту сторону зала. За стойкой сидело с десяток призраков в охряно-красных одеждах, все в деревянных лакированных масках с сердитыми глазами, поэтому их истинный облик нельзя было увидеть.

Перед этими призраками в масках стояли длинные очереди мертвецов с разными выражениями лиц и просьбами.

Сотни белых свечей плавали на крыше здания, и перекрывающиеся тени огней освещали перекрывающихся мертвецов.

Призраки приходили и уходили, и было очень оживленно.

«Молодой господин, можете ли вы помочь мне найти, где находится мой брат? Его зовут Чжан Баи, он из Гусу, и ему было 21 год, когда он умер…»

«У вас есть портрет?»

«Нет, нет».

«Вы можете найти его, даже если портрета нет, но плата будет в десять раз выше».

«Брат…»

Человек в маске кашлянул, его голос был хриплым.

«О, извините, это моя старшая сестра. Моя старшая сестра, вот как. Когда я умер, моя жена сказала мне, что больше никогда не выйдет замуж, но я всегда видел, как она долго флиртовала с моим братом. Я не могу проглотить этот вздох. Можете ли вы помочь мне проверить, действительно ли она вдова в мире живых, или она влюблена в моего брата!»

«Проверьте мир живых, цена такая, пожалуйста, сначала посмотрите.»

«Простите, в прошлой жизни мне нравилась девушка, но она была богата и свысока смотрела на ученого, который провалил императорский экзамен. Я был робким и никогда не выражал ей своих чувств. Позже она вышла замуж, и я был рад за нее. Кто бы мог подумать, что она доверит женатому мужчине не того человека. … Увы, потом что-то случилось, и она… опередила меня. Поэтому я хочу проверить две вещи, во-первых, где сейчас эта девушка, а во-вторых… Я хочу узнать нашу судьбу в следующей жизни…»

«Вы можете проверить загробную жизнь, но я не возьму с вас денег. Вам нужно обменять их на продолжительность вашей жизни в загробной жизни. А что касается того, где находится девушка, пожалуйста, скажите мне свое имя и предъявите свой портрет».

«О, хорошо, хорошо. Вот портрет. Фамилия девушки Яо, а ее настоящее имя Лань…»

Перед каждым прилавком разговаривали призраки. Их тела сгнили, но они все еще не могли избавиться от своей одержимости.

Мо Жань держал лампу и ходил, оглядываясь. Он обнаружил, что люди задают самые разные вопросы. Люди в башне Шуньфэн просили либо денег, либо продолжительности жизни.

У него не было денег. Если бы он попросил их собрать продолжительность жизни, то обнаружил бы, что он вдова, которая пробралась в подземный мир.

Он некоторое время волновался и не мог не проклинать мастера за то, что он был глупым и не знал, что нужно положить несколько банкнот и золотых слитков в карман заранее.

Но, посмотрев на прейскурант, он не увидел, что спрашивать о человеке дорого.

Мо Жань решился и побежал обратно в винный магазин.

Наконец он догнал ученого.

После долгих уговоров он занял немного серебра и вернулся в башню Шуньфэн.

Простояв в очереди полдня, наконец настала его очередь.

Мо Жань с тревогой сказал: «Я ищу кое-кого. Это портрет».

Он передал портрет Чу Ваньнина собеседнику и собирался продолжить. Неожиданно, после того как мужчина взглянул на него, он усмехнулся, закрыл свиток и спросил: «Зачем вы его ищете?»

«А?» Мо Жань был ошеломлен: «Просто взглянув на картину, вы знаете, где он?»

«Да. Но сначала скажите мне, почему вы его ищете?»

«Он мой старый друг».

Собеседник снова взглянул на него, а затем сказал: «Подожди минутку».

Затем он наклонился и прошептал несколько слов коллеге рядом с ним.

Когда он повернулся, его тон был гораздо добрее.

«Поскольку вы старый друг господина Чу, я не возьму с вас денег». Мужчина встал и помахал ему: «Поднимемся со мной наверх.

Новелла : Хаски и его Учитель белый Кот

Скачать "Хаски и его Учитель белый Кот" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*