Наверх
Назад Вперед
Хаски и его Учитель белый Кот Глава 103: Мастер, я здесь, чтобы найти тебя Ранобэ Новелла

Это на самом деле… вот так…

Ученик…

Редактируется Читателями!


Мо Жань никогда не думал, что монах перед ним, который был неотличим ни от человека, ни от призрака, будет учителем Чу Ваньнина. На мгновение он онемел.

Напротив, Ши Мэй отреагировал быстро. Он немедленно выполнил торжественное приветствие и торжественно сказал: «Я никогда не думал, что у мастера будет такая связь с моим предшественником.

Я встречался с мастером Хуай Цзуем».

Мастер Хуай Цзуем сказал: «Вам не нужно называть меня Мастером. Чу Ваньнин давно был изгнан из секты этим бедным монахом».

«А!» Ши Мэй слегка расширил глаза и был еще больше удивлен. «Это…» Он был осторожен по своей природе. Хотя он был удивлен, он увидел, что Мастер Хуай Цзуй слегка разочарован, поэтому он понял, что тот не хочет об этом говорить, поэтому он не стал задавать больше вопросов.

Но разум Мо Жаня был не здесь.

Его сердце горело от беспокойства, и он с тревогой сказал: «Мастер, вы только что сказали, что пришли сюда за Мастером, тогда вы… у вас есть способ вернуть Мастера к жизни?!»

«А Ран…»

«У вас есть способ вернуть его к жизни! Не лгите мне! Вы… вы…» Его кровь билась быстро, и в сочетании с усталостью последних нескольких дней у него на некоторое время закружилась голова, и половина слов застряла в горле, и он больше не мог этого сказать, но его глаза были красными.

Мастер Хуай Цзуй вздохнул: «Донор Мо, берегите себя. Да, именно поэтому я и пришел сюда».

Лицо Мо Жаня и так было бледным как бумага, но когда он услышал это, оно внезапно покраснело. Он уставился на Мастера Хуай Цзуя, его губы были бледными и дрожали на мгновение, прежде чем он сказал: «Ты… ты… ты серьезно…»

«Этот старый монах пришел поздно ночью не для того, чтобы подразнить двух доноров».

Мо Жань хотел что-то еще сказать, но его кадык дернулся, но он мог только захлебнуться хрипотцой.

После долгого молчания Мастер Греха сказал: «Искусство перерождения заключается в том, чтобы изменить свою судьбу против небес.

Это чрезвычайно сложно. Если бы я не был действительно многим обязан Мастеру Чу, я бы не делал этого опрометчиво. Посещение Пика Жизни и Смерти — это также решение, которое я принял после долгих размышлений в эти дни».

«Изменить судьбу против небес…» — пробормотал Мо Жань, пережевывая эти четыре слова между губами и зубами, а затем сказал с несчастным видом: «Изменить судьбу против небес… Даже такой злой человек, как я, имеет возможность изменить свою судьбу против небес, так как же такой хороший человек, как он, может ее не иметь?»

Он был почти наполовину безумен в это время, поэтому он действительно говорил о своем «изменении судьбы против небес». К счастью, его слова были неопределенными, и никто не услышал смысла «он также переродился» в его словах.

Ши Мэй сказал: «Учитель, поскольку это против воли небес изменять судьбу, а техника перерождения — запрещенная техника, ее должно быть очень сложно выполнить, и… она может не увенчаться успехом… верно?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Да». Хуай Цзуй сказал: «Эта техника включает в себя не только заклинателя и мертвых, но и того, кто должен найти все мертвые души. Путешествие перерождения везде сложно. Если вы не будете осторожны, вы будете обречены, и ваша душа будет рассеяна».

Ши Мэй: «…»

«Поэтому старый монах пришел сюда, и другим не нужно беспокоиться. Я просто прошу трех учеников мастера Чу, если вы не готовы пройти огонь и воду ради него и пойти на этот риск, то даже если старый монах откроет метод перерождения, Чу Ваньнин не вернется».

На самом деле, еще до того, как Хуай Цзуй сказал это, Мо Жань уже догадался об этом.

Причина, по которой три запрещенных техники являются запрещенными техниками, заключается в том, что они всегда требуют чего-то, что не нужно обычным заклинаниям, и сопряжены с определенным риском, на который не нужно идти обычным заклинаниям.

Он уже принял решение. В своей предыдущей жизни он мог отдать свою жизнь ради Ши Мэй. В этой жизни он не колеблясь отплатит Чу Ваньнину за доброту.

Мо Жань был вдумчивым, но в своей предыдущей жизни он никогда не отдавал частичку своего сердца Чу Ваньнину.

Под светом свечи он посмотрел на лицо Мастера Хуай Цзуя и сказал: «Мастер, вам больше не нужно спрашивать Сюэ Мэна. Мастер умер из-за меня. Это дело не должно вовлекать других. Если в заклинании есть какие-либо препятствия, Мо Жань готов все это вынести».

«А Жань…» — пробормотал Ши Мэй, а затем повернул голову, чтобы спросить Хуай Цзуя: «Мастер, ваши слова серьезны. Я не знаю, какой будет так называемая катастрофа?»

Хуай Цзуй сказал: «Хотя Мастер Мо готов все это вынести, первый шаг этой техники заключается в том, что чем больше людей готовы пожертвовать собой, тем легче будет добиться успеха. Давайте дождемся прихода Мастера Сюэ, и тогда я объясню вам все ясно. Когда я поднимался на гору, я уже попросил кого-то пригласить его».

Он сделал паузу и снова улыбнулся Ши Мэю.

«И помните, не называйте меня больше Мастером. Я только что сказал, что меня больше не почитают как Мастера Чу».

Мо Жань наконец немного успокоился в этот момент и спросил: «Мастер, почему вы выгнали моего Мастера из дома тогда?»

Ши Мэй безмолвно сказал: «А Ран…»

«Это неважно, это не то, что нельзя сказать». Он виновато вздохнул: «Когда я был молодым, обо мне заботился мой благодетель. Однако мой благодетель умер молодым, и его душа улетела, защищая жизни других в катастрофе. Прошло сто лет, и каждый раз, когда я думаю об этом, я все еще беспокоюсь. Поэтому в моей секте всегда есть предписания. Самое важное из них заключается в том, что ученики должны сосредоточиться на практике, и до того, как они достигнут правильных результатов, они не должны вмешиваться в мирские дела и мирскую жизнь, чтобы не подвергать опасности свою собственную жизнь».

Мо Жань немного подумал и сказал: «Учитель не может этого сделать».

«Да». Хуай Цзуй горько улыбнулся: «У моего маленького ученика такой же характер, как у моего благодетеля. Он рос в храме, пока не стал молодым, имел мало опыта в мире и был чрезвычайно талантлив. Он мог бы спокойно совершенствоваться до небес. Но когда ему было двадцать, он отправился к подножию горы, чтобы собрать руду, и случайно столкнулся с беженцами…»

Ши Мэй вздохнул и сказал: «Если бы это было так, Учитель определенно не стоял бы в стороне».

Хуай Цзуй кивнул: «Он не только не стоял в стороне и не смотрел, но и, устроив этих беженцев, без разрешения покинул гору и отправился в нижний мир совершенствования, чтобы проверить».

«…»

В то время Пик Жизни и Смерти только что открылся, и нижний мир совершенствования был гораздо более хаотичным, чем сейчас.

Само собой разумеется, что Чу Ваньнин мог видеть.

«Вернувшись, он сказал мне, что хочет на время прекратить практиковать медитацию и отправиться в мир смертных, чтобы исцелять раненых и спасать умирающих».

Ши Мэй спросил: «Ты согласен?»

«Нет».

«…»

«Ему тогда было всего пятнадцать лет, у него был чистый характер и свирепый нрав, и людям было очень легко обмануть его. Как я мог согласиться отпустить его без разрешения? Более того, хотя у него высокий уровень совершенствования, его телосложение слабое. Мир полон опасностей и мастеров. Как его мастер, я действительно обеспокоен».

Мо Жань сказал: «Но в конце концов он тебя не послушал».

«Да, после того, как он это услышал, он сильно поссорился со мной. Он сказал, что страдания мира смертных прямо перед ним, почему мастер сидит высоко весь день и закрывает глаза, чтобы подняться на небеса».

«А!» Ши Мэй был потрясен.

Даже если бы другие люди сказали это Хуай Цзую, это было бы крайне грубо, не говоря уже о том, что Чу Ваньнин был его последним учеником в начале, что было просто предательством.

Хуай Цзуй выглядел спокойным, но его глаза были несколько опустошенными. «Мой ум тогда не был ни пустым, ни спокойным. В ярости я сказал своему ученику: «Ты не можешь спасти себя, как ты можешь спасти других?»

«Что сказал мастер?» — спросил Ши Мэй.

«Если ты не знаешь, как спасти других, как ты можешь спасти себя?»

Как только эти слова прозвучали, в зале внезапно стало тихо.

Потому что эти восемь слов исходили не из уст Хуай Цзуя, а были прошептаны Мо Жанем.

Услышав, как он внезапно произнес слова, которые сказал тогда Чу Ваньнин, мастер Хуай Цзуй посмотрел на молодого человека перед собой горящими глазами и долго вздыхал.

«Он все еще учит тебя так же? Он… Увы, он действительно… Он ничуть не изменился и не пожалеет об этом, даже если умрет девять раз».

Сердце Хуай Цзуя было сложным, но Мо Жань был не намного спокойнее его.

Вы должны знать, что он всегда насмехался над восемью словами Чу Ваньнина, думая, что это ложная мораль и пустые слова.

Но теперь, когда он произнес их снова, он почувствовал, как его сердце горит и страдает.

Спустя долгое время голос Хуай Цзуя Конг Ю снова раздался в зале Даньсинь.

«Честно говоря, я тоже был зол в тот день, поэтому сказал ему, что если он будет настаивать на своем мнении и выйдет из храма, я положу конец нашим отношениям как мастера и ученика». Он замолчал, как будто прошлое задушило его горло. Он хотел уточнить, но не захотел. Поколебавшись некоторое время, он все же покачал головой.

«Теперь вы все знаете, что Чу Ваньнин окончательно разорвал дружбу с мастером. Прошло много лет, и у меня с ним другие планы. Хотя мы живем вместе в этом мире, мы больше никогда не встречались».

Ши Мэй сказал: «Это не мастер… Это не вина мастера».

Хуай Цзуй сказал: «Кто прав, а кто нет, правильно и неправильно — это не то, чему можно легко научить людей. Но Чу Ваньнин и я — мастер и ученик. Я слышал, что он погиб в кровавой битве прошлой ночью. Думая о прошлом, я не мог спать ни днем, ни ночью. Вот почему я хочу прийти сюда, сделать все возможное, попытать удачу и посмотреть, смогу ли я спасти жизнь мастера-»

«Бац».

Красная лакированная резная дверь резко распахнулась.

Сюэ Мэн стоял снаружи, не зная, когда он пришел, но он, очевидно, хорошо слышал самые важные слова.

Он только слышал, что Мастер Хуай Цзуй здесь, и не знал, что старый монах собирается делать, поэтому он просто держал банку с китайским лекарством и медленно подошел, попивая.

В этот момент он услышал слова Хуай Цзуй, и сосуд в его руке разбился на куски, а горячий суп расплескался по всему его телу.

Фэнхуанъэр не почувствовал жара и закричал потерянным голосом: «Спасти его? Спасти его? Может ли Мастер вернуться?!»

Он ввалился в дом и схватил Хуай Цзуй.

«Лысый осел, что ты сказал? Ты шутишь?»

Ши Мэй поспешно сказал: «Молодой Мастер, он…»

«Нет… Я потерял самообладание, я потерял самообладание».

Хотя Сюэ Мэн не знал, что человек перед ним был наставником Чу Ваньнина, он подумал, что этот человек пришел сюда, чтобы спасти жизнь его хозяина, поэтому он поспешно отпустил его руку: «Учитель, если только вы можете позволить своему хозяину вернуться. Если я вам понадоблюсь в будущем, Сюэ Мэн пройдет через огонь и воду и умрет. Я прошу вас только… Я прошу вас только не лгать мне».

Он виновато сказал: «Донор Сюэ, нет необходимости делать это. Я пришел навестить вас поздно ночью только ради вашего хозяина».

Он повернул голову и посмотрел на лунный свет за окном: «Уже почти время. Поскольку все три маленьких донора здесь, позвольте мне подробно рассказать вам о методе перерождения и о том, в чем заключаются трудности».

Ши Мэй сказал: «Учитель, пожалуйста, говорите ясно».

Сюэ Мэн сказал с тревогой: «Что еще можно сказать! Спасайте людей! Спасайте людей в первую очередь!»

Хуай Цзуй сказал: «Донор Сюэ нетерпелив, но вы должны знать, что если что-то пойдет не так, не только донор умрет, но и душа Чу Ваньнина будет рассеяна. В это время он не сможет войти в шесть реинкарнаций. Вы сможете это вынести?»

«Я…» Лицо Сюэ Мэна мгновенно покраснело, и он крепко сжал рукава. Спустя долгое время он медленно разжал руки и сказал: «Хорошо, я послушаю мастера…»

Хуай Цзуй достал из сумки для хранения три простых белых шелковых фонарика. Шелковые фонари были расплавлены золотыми нитями, а в центре тринадцать цветных шелков были вышиты сложными заклинательными узорами, глубокими и мелкими, обвивающимися и складывающимися три раза, как паутина, чтобы поймать душу того, кто ушел.

«Это фонарь, направляющий душу». Мастер Хуай Цзуй раздал трем молодым людям три шелковых мешочка: «Возьмите это, и вы должны запомнить, что я скажу дальше».

Мо Жань взял фонарь и подержал его в руке.

«У людей три души и семь духов. Три души — это земная душа, сознательная душа и человеческая душа. После смерти три души отправляются в подземный мир и разделяются. Вы все это знаете, но я полагаю, что вы не знаете, куда каждая душа отправляется после смерти».

Ши Мэй сказал: «Пожалуйста, объясните мне это, Мастер».

«Земная душа и человеческая душа отправляются в подземный мир, а сознательная душа остается в теле. В мире смертных говорят, что первые семь душ могут вернуться в мир и воссоединиться с сознательной душой. На самом деле, только человеческая душа может вернуться в мир живых и воссоединиться с сознательной душой. Когда человеческая душа возвращается, у нее часто остаются неисполненные желания. Когда ее желание исполняется, она сливается с сознательной душой, оставшейся в теле, возвращается в подземный мир, воссоединяется с плодом души и ждет реинкарнации. Многие люди имеют лишь частичное понимание и ищут способ возродиться, но в конце концов возвращается только полуостаточная душа, которая естественным образом вскоре рассеивается».

После того, как Ши Мэй умер в своей предыдущей жизни, Мо Жань также пытался призвать душу, но, как сказал Хуай Цзуй, в тени луны белого флага была только тонкая тень человека, и она в одно мгновение превратилась в маленького светлячка.

Мо Жань пробормотал: «Это действительно так…»

Хуай Цзуй сказал: «Душа Чу Ваньнина все еще в его теле. Не беспокойся об этом, главное — найти его человеческую душу и земную душу».

Новелла : Хаски и его Учитель белый Кот

Скачать "Хаски и его Учитель белый Кот" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*