Наверх
Назад Вперед
Перевозчик могил Глава 268: Человек Гу Юхуана Ранобэ Новелла

Прошло три года. С той встречи со старейшиной Луном три года назад, когда Гу Юхуан появился в виде духовного клона, этот бамбуковый жетон не подал ни единого сигнала.

Дело не в том, что Гу Юхуан иссушил свою духовную душу, а в том, что всякий раз, когда я сталкивался с опасностью в последние несколько лет, именно старейшина Лун и Цинхэ Лангэнь разбирались с ней, не позволяя Гу Юхуану вмешиваться.

Редактируется Читателями!


И я не хотел снова отвлекать Гу Юхуана, поэтому всегда хорошо защищался, избегая любой опасности.

Да, пока на меня не нападали и не причиняли вреда, Гу Юхуан не пострадал бы.

Но на этот раз пытки Гу Чуцю наполнили меня желанием смерти, и Гу Юхуан это чувствовал.

Меня озадачило то, что после того, как бамбуковый жетон испустил огненное сияние, он быстро успокоился, и ничего не произошло. Раньше такого никогда бы не случилось.

«Сяою…» Я протянул руку и прижал бамбуковый жетон к груди.

«Хе-хе, мама, смотри, этот парень всё ещё думает о Гу Юхуан. Какой безнадёжный ребёнок!» – саркастически сказала Гу Чуцю, постукивая кинжалом по ране на моём лице.

«Только такая глупая женщина, как Гу Юхуан, могла влюбиться в такого обычного мужчину.» Гу Юэлю усмехнулся, а затем смягчил тон. «Ладно, быстро отрежь ему язык. Как только соберёшь проценты, мы сможем отправиться в Цзяньмэнь за Огнём Феникса.»

«Верно, мама.» Гу Чуцю сжала мою челюсть и всадила кинжал прямо мне в рот. «Не горячись. Это лишь минимальный процент. Я покажу тебе полный процент, когда вернёмся в Цинцю.» «Зять!» – безрассудно бросился на меня Гу Лю. «Ты смеешь отвлекаться во время боя со мной?

Ты навлекаешь на себя смерть!» – с ледяным выражением лица бросился Гу Лошуй.

«Уйди с дороги!» – Гу Лю нанес мощный удар.

Но в этот момент появился Гу Юэлю, стоявший позади Гу Чуцю. Улучив момент, когда Гу Лю повернулся к Гу Лошую, он ударил его по спине.

«Вау!»

Гу Лю мгновенно отлетел в сторону, изо рта хлынула кровь.

«Все, быстрая драка!» – крикнул Гу Юэлю.

После того, как Гу Лю схватили, остались только старейшина Лун и трое его товарищей.

Даже несмотря на мощную оборону клана Цзяолун, они не могли противостоять объединённой мощи двух-трёх.

Я слышал непрерывный рёв и пронзительные крики старейшины Луна, явно неспособного выдержать натиск.

«Будь умницей, боль скоро прекратится». Гу Чуцю поднесла мой язык к губам и с жестокой улыбкой сказала: «Не думай больше о Гу Юхуан. Никто тебя не спасёт».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Бац».

Как только Гу Чуцю закончила говорить, я услышала мощный взрыв в воздухе. В следующее мгновение серебряный меч просвистел и молниеносно отрубил правую руку Гу Чуцю, державшую кинжал.

В то же время из тёмной пустоты раздался знакомый голос, от которого у меня на глаза навернулись слёзы: «Как ты смеешь прикасаться к моему мужчине, Гу Юхуан?»

«Меч Тайсюань? Гу Юхуан». На прекрасном лице Гу Чуцю отразился страх. Она инстинктивно увернулась, схватившись за кровоточащую правую руку, и закричала от боли: «Мама, спаси меня».

Внезапное изменение положения Гу Чуцю также потрясло Гу Байян и остальных сражавшихся. Гу Юэлю, горячо любивший свою дочь, первым предстал перед Гу Чуцю. Его лицо потемнело, когда он увидел жужжащий меч Тайсюань. «Гу Юхуан, чёрт возьми!

Она действительно раскусила марионетку-клона, которую мы оставили в Цинцю», — в панике воскликнул Гу Байян.

«Ну и что? С мечом Тяньсяо в руках, Чэнь Ань и четыре старейшины семьи Су…» Глаза Гу Ханьцзю сверкнули, когда он произнес эти слова, и его фигура возникла прямо передо мной. Большая рука яростно схватила меня: «Пока Чэнь Ань здесь, какая разница, если Гу Юхуан выступит в полную силу?»

«Вжух!»

Когда Гу Ханьцзю атаковал меня, меч Тайсюань, вращаясь передо мной, испустил ослепительный свет и взмахнул.

«Гу Юхуан ещё даже не прибыл, а ты смеешь так дерзко обращаться с этим сломанным мечом?» — Гу Ханьцзю ткнул пальцем.

Меч Тайсюань непрерывно дрожал, свет его клинка то расширялся, то сжимался.

«Он не смеет дерзко обращаться с ним, а ты смеешь?» Белая нефритовая рука протянулась из пустоты и схватила меч Тайсюань.

«Седьмой старейшина, быстро отступайте!» — резко крикнул Гу Байян.

Проницательность Гу Ханьцзю была поистине грозной. В тот момент, когда эта светло-нефритовая рука схватила меч Тайсюань, он без колебаний бросился назад.

«Ты воспользовался моим отсутствием и навредил моему мужу. Ты заслуживаешь смерти!» — из пустоты возникла фигура Гу Юхуан, её изящно красивое лицо было искажено неконтролируемой яростью.

«Вжух!»

Меч взмахнул. Даже если бы Гу Ханьцзю быстро сбежал, его бы всё равно отбросило на сотни метров.

Его кадык выпятился, а из уголка рта сочилась аленькая струйка, которую он с трудом проглотил.

«Вжух, вжух, вжух».

Как только появилась Гу Юхуан, десятки её последователей, скрывавшихся в пустоте позади неё, внезапно материализовались передо мной.

«Зять». Глаза Гу Мяньфэн наполнились слезами радости при виде меня.

«Старейшина Фэн, давно не виделись», — сказал я с улыбкой, превозмогая мучительную боль. «У-ву-ву, дядя, кто тебя обидел?»

Гу Цинъянь опустилась на колени, поглаживая рану на моём лице, слёзы ручьём текли по её лицу.

«Эй, вы двое, отец и дочь, не могли бы вы сначала помочь дяде подняться?»

— раздался сзади голос Гу Шана.

«Да, да, да». Гу Мяньфэн поспешно помог мне подняться и крикнул Гу Шану: «Почему ты не осмотрел мои раны?»

«Чёрт, ты же только что помог мне встать!» — выругался Гу Шан.

«Это потому, что ты был слишком медлителен», — сердито сказал Гу Мяньфэн.

Двое стариков заставили меня смеяться и плакать.

К счастью, мои раны оказались не смертельными, а лишь поверхностными.

Самая серьёзная была в бедре, куда Гу Чуцю ударил меня кинжалом. Гу Шан внимательно осмотрел меня, и его серьёзное выражение лица смягчилось, когда он сказал: «Ничего страшного, никаких проблем.

Сначала я применю лекарство к своему зятю, а потом дам ему таблетку для регенерации тканей. Через несколько дней он поправится».

Слова Гу Шана заставили всех вздохнуть с облегчением, особенно Гу Юхуан. Она посмотрела на меня покрасневшими глазами, закусив губу, с таким видом, будто сама себя упрекала, что у меня защемило сердце. «Ты скучала по мне?»

— спросила я с нахальной, глуповатой ухмылкой.

Я просто хотела, чтобы Гу Юхуан почувствовала себя лучше, поэтому намеренно спросила об этом при всех. Зная её, я понимала, что она терпеть не могла, когда я говорила ей милые вещи при других; это наверняка отвлекало её от чувства вины и раскаяния.

Но на этот раз я ошибалась. Гу Юхуан прижала мою щёку к руке, энергично кивнула и сказала: «Я скучаю по тебе. Я мечтаю о тебе».

«Э-э…» — я слегка опешил. Когда эта женщина успела стать такой «щедрой»?

Она вообще осмелилась говорить мне милые вещи при других?

«Ты сильно похудела, но и стала намного выше». Гу Юхуан указала на мой рост. «Когда я уходила, ты была всего на полголовы выше меня, а теперь я достаю тебе только до плеч». «Эй, эй, эй, госпожа Гу, пожалуйста, позаботьтесь о наших жизнях и перестаньте зацикливаться на этом мальчишке, Чэне», — с негодованием крикнул старейшина Лун.

«Старший Лун», — Гу Юхуан мило улыбнулся и с благодарностью сказал: «Большое спасибо за вашу защиту все эти годы».

«Не стоит меня благодарить, в конце концов, я сам вам это обещал», — ухмыльнулся старейшина Лун. «Но если бы вы не прибыли вовремя, я бы не смог встретиться с вами, даже если бы умер».

«Госпожа». Гу Чунь и Гу Хуа поддержали Гу Лю и опустились на колени перед Гу Юхуаном.

«Кто они?» Гу Юхуан недоуменно посмотрела на меня.

Я шёпотом назвал имена Гу Лю и двух других, включая место захоронения отца Гу на горе Хутоу. Гу Юхуан расплакалась.

Она искала своего отца, Гу, более трёх тысяч лет, и только чтобы получить известие о его кончине. Как в детстве кто-то мог принять такую реальность?

«Не грусти, девочка Гу. Жизнь и смерть предопределены судьбой. Объединить Цинцю – вот что тебе следует сделать сейчас. Иначе даже твой благодетель не обретёт покоя в загробной жизни», – сказал старейшина Лун.

Гу Юхуан, заплакав, выглядела расстроенной. Она посмотрела на меня и пробормотала: «Чэнь Ань, отныне ты – всё, что у меня есть».

Я чуть снова не расплакалась, услышав слова Гу Юхуан. Кто, не потеряв любимого человека, мог понять боль её слов?

«Господин, позвольте представить вас. Это Гу Цзинсинь, второй старейшина Цинцю». Гу Мяньфэн указал на женщину средних лет, примерно возраста моей матери, и сказал: «Более трёх тысяч лет мы с моей старшей дочерью живём в уединении в Киото. Второй старейшина отвечает за всё в Цинцю». «Цзинсинь приветствует господина», — почтительно поклонилась женщина средних лет.

«Второй старейшина, добро пожаловать», — быстро ответил я на приветствие.

«Это господин Гу, Четвёртый старейшина Цинцю». Гу Мяньфэн указал на красивого мужчину средних лет и сказал: «Господин Гу искусен в разгадывании тайн вселенной. Хотя его мастерство, возможно, и не сравнится с мастерством главы даосской секты, оно ненамного уступает мастерству так называемого Мастера павильона Тяньцзи. Конечно, он всё ещё значительно отстаёт от тебя, мой зять».

«Господин Гу приветствует моего зятя», — улыбнулся красивый мужчина. «Я слышал от старейшины Фэна, что мой зять признан мастером Чаши Судьбы, и его дедуктивные способности не имеют себе равных в мире.

Надеюсь, ты дашь мне больше наставлений в будущем». «Ну, я просто оппортунист. Мне не сравниться с вашими настоящими талантами», — сказал я с кривой усмешкой. «Нет-нет, это судьба, что Чаша, вопрошающая о Судьбе, признала своего хозяина. Как это можно считать оппортунистом?» Директор Гу откровенно ответил: «Честно говоря, господин, когда я услышал, что Чаша, вопрошающая о Судьбе, признала вас, я так завидовал, что не мог тренироваться несколько дней. Мне было не по себе и я завидовал».

Слова директора Гу заставили всех расхохотаться.

Гу Мяньфэн съязвил: «Послушайте, господин, вы сейчас здесь, раненый. Почему бы вам не попробовать украсть её?»

«Ба, старейшина Фэн, это не очень-то любезно с вашей стороны. Молодая леди здесь, а вы просите меня украсть вещи вашего господина.

Вы, вы, вы пытаетесь посеять раздор и нарваться на драку», — с улыбкой отчитал директор Гу. Все снова разразились смехом, а Гу Байян и остальные всё это время молчали.

Мы все были умными ребятами. Команда Гу Байян состояла из восьми человек, и наша, благодаря прибытию Гу Юхуан, тоже состояла из восьми. Хотя Гу Лю была ранена, способности Гу Юхуан таковы, что никто не сможет остановить её без неё. В результате мы фактически находимся в доминирующей позиции.

window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})

Новелла : Перевозчик могил

Скачать "Перевозчик могил" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*