Наверх
Назад Вперед
Перевозчик могил Глава 270: Запретная земля Цинцю Ранобэ Новелла

«Все знают, что наши горы Цзяньмэнь напоминают гигантский меч, но мало кто знает, что сама гора — это квинтэссенция энергии нашего меча Цзяньмэнь. Гора — подделка; энергия меча — это квинтэссенция нашего Цзяньмэнь». Мастер клана Цзяньмэнь спокойно ответил: «Я обладаю безграничной энергией меча, позволяющей мне контролировать меч Тяньсяо. Ты не сможешь его сдержать».

Лицо Гу Байяна было мрачным. Меч Тяньсяо в его руке неудержимо дергался, когда второй палец мастера клана Цзяньмэнь вытянулся вперёд.

Редактируется Читателями!


«Старейшины, мы не должны потерять меч Тяньсяо.

Пожалуйста, помогите мне немедленно», — хрипло крикнул Гу Байян.

Гу Ханьцзю и остальные обменялись взглядами.

Стоя позади Гу Байяна, они объединили свои силы, чтобы сдержать сопротивляющийся «Меч Тяньсяо».

«Госпожа Гу, пожалуйста, помогите мне», — сказал мастер клана Цзяньмэнь, его лицо покраснело.

Было очевидно, что даже с опорой на энергию меча клана «Меч», он в одиночку не мог противостоять объединённой мощи Гу Байяна и его восьми соратников.

На самом деле, главе клана «Меч» не нужно было вдаваться в подробности: Гу Юхуан уже появился позади него в тот момент, когда Гу Ханьцзю и остальные объединили свои силы.

Также прибыли Гу Мяньфэн, старейшина Лун и несколько других.

Ни одна из сторон не вступала в прямой бой, вместо этого они вступили в первую схватку, используя «Небесный Меч».

«Гу Байян, если бы ты остался в Цинцю, я бы ничего тебе не смог сделать. Жаль. Ты отказался идти на небеса, но настоял на аду. С твоим поражением гражданская распря в Цинцю закончится».

Гу Юхуан, наконец-то избавившись от многолетних тревог, сияла от радости.

«Всё ещё неизвестно, кто сильнее», — усмехнулась Гу Байян.

«Надеюсь, и дальше ты будешь так же уверен». Гу Юхуан хлопнула ладонью, и некогда равный бой внезапно изменился. Её глаза тихо побагровели.

«Чёрт возьми! От совершенствования этого парня исходит аура, похищающая души», — с затаённым страхом сказала Гу Байян. «Если так продолжится, мы можем сойти с ума».

«Отступать», — быстро приняла решение Гу Ханьцзю.

«Уходить!»

Восемь мужчин отпустили их, снова превратившись в остаточные образы и скрывшись.

На этот раз, не дожидаясь атаки Гу Юхуана, глава клана Цзяньмэнь, завладевший мечом Тяньсяо, взмахнул мечом, и в восьми направлениях одновременно появились острые клинки.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Бац, бац, бац».

Восемь мечей взорвались одновременно, открыв бегущих Гу Байяна и его восьмерых соратников.

«Гу Байян, ты оскорбил нашего Цзяньмэня, убил наших учеников и разрушил тысячелетний фундамент нашего Цзяньмэня. Я никогда тебя не отпущу». Глава клана Цзяньмэнь, держа меч Тяньсяо, тут же бросился к Гу Байяну.

В тот же миг Гу Юхуан и остальные тоже выбрали себе противников.

«Зять, это всё благодаря тебе. Иначе у нас не было бы такой прекрасной возможности». Гу Шан помог мне сесть на камень. «Ты даже не представляешь, через что мы прошли за последние три года. Мы работали не покладая рук день и ночь, чтобы объединить Цинцю. Старшая госпожа уже целую вечность не улыбалась».

«Вижу», — кивнул я. «Снаружи Сяою выглядит сильной, но я чувствую усталость, которую она иногда выдаёт. Если бы она не была так измотана, если бы ей не на кого было положиться, почему она выдержала бы такое давление в одиночку?»

«Да, старшая госпожа бесчисленное количество раз хотела покинуть Цинцю, отказаться от своей решимости объединить его. Особенно, когда она скучает по тебе, её характер становится крайне раздражительным. Я очень боялся, что если так продолжится, старшая госпожа сломается. К счастью, всё наконец-то закончилось», — беззаботно сказал Гу Шан. «Теперь, когда Цинцю объединился, старшей госпоже не нужно беспокоиться об остальном. Мы, старики, сами обо всём позаботимся». «Ты имеешь в виду? Сяою может приехать ко мне в Киото?» — удивлённо спросил я.

Гу Шан улыбнулся и кивнул: «Верно, но, вероятно, это займёт полгода или год. В конце концов, есть вопросы, требующие одобрения старшей госпожи».

«Скоро, скоро. Мы уже ждали три года, так что год-два — это не так уж много», — бодро ответил я.

«Зять, старый глава клана действительно умер?» — тихо спросил Гу Цинъянь, слушая меня и Гу Шаня.

«Да, он скончался три тысячи лет назад.

Гу Лю сказал, что его дух был сломлен молнией, когда он конденсировал Девятихвостого Лиса», — ответил я.

Гу Цинъянь замолчал, его лицо было крайне подавленным.

Через некоторое время он тихо пробормотал: «Но ключ от Запретной земли Цинцю находится у старого вождя клана. Без него, даже если старшая леди станет новым вождём клана, она не сможет туда войти. Как же она тогда сможет получить благословение поколений предков-лис?»

«Запретная земля? Благословение? Что ты имеешь в виду?» — с любопытством спросил я.

Гу Шан объяснил: «В Запретной земле Цинцю хранятся останки предков-лис, и в них хранится их наследие совершенствования. Согласно правилам клана Цинцю, только вожди клана имеют право войти в Запретную землю и получить наследие совершенствования, оставленное предками-лисами».

«Ключ от Запретной земли также передавался главами клана устно. Он называется ключом, но на самом деле это всего лишь заклинание. Без него невозможно открыть врата в Запретную землю, а значит, невозможно получить наследие совершенствования, оставленное предками-лисами».

«Неужели это наследие так важно?» — спросил я, почесав голову. «Разве самосовершенствование не достигается самосовершенствованием? Как можно получить наследие самосовершенствования предков-лис?»

Гу Шан заметил моё замешательство и улыбнулся. «Зять, ты, наверное, ошибаешься. Наследие самосовершенствования — это не годы самосовершенствования, а определённые мистические навыки. Например, техника воплощения, которую может практиковать только глава клана, отличается от техники клонирования. Воплощение преобразует душу, разделяя её на части и питая собственным телом, превращая в другое «я».

«Это «я» отличается от оригинала только самосовершенствованием, но всё остальное идентично, включая память и телосложение».

«Проще говоря, если освоить технику воплощения, даже если твоё изначальное тело умрёт, ты сможешь воскреснуть через воплощение.

Это как получить дополнительную жизнь».

«Чёрт возьми, как же это круто?» — я облизнулся. Гу Шан вздохнул: «Но техника воплощения невероятно сложна в освоении. За всю историю клана лис успешно овладел ею лишь первый предок-лис. Если бы старый патриарх обладал этой способностью, его бы не постигла такая участь – раздробленность души и уничтожение тела».

Я слушал и молча согласился: «Такая бросающая вызов небесам техника, должно быть, невероятно сложна. Даже если Сяою войдёт в запретную зону и получит наследие поколений предков-лис, не факт, что он сможет успешно её освоить».

«Мой дядя прав, но эти магические силы и тайны запретной зоны – не самое главное». Гу Шан понизил голос и осторожно произнёс: «Самое главное – это секрет конденсации Девятихвостого Лиса».

«Там, на озере Тайцин, в резиденции семьи Гу, мой дядя в прошлой жизни что-то говорил. Интересно, помнишь ли ты это?» – спросил Гу Шан. Я подумал об этом и тут же ответил: «В моей прошлой жизни говорилось, что со времён первого предка клана лис никто в Цинцю не мог сгустить Девятихвостого Лиса».

«Да», — сказал Гу Шан, побледнев. «Прошлая жизнь моего зятя не лгала. Эта тайна была величайшей тайной Цинцю десятки тысяч лет. Каждый глава клана Цинцю должен носить Метку Девятихвостого Лиса. Легенда гласит, что в запретных землях хранятся секреты, оставленные последующими предками-лисами для сгущения Девятихвостого Лиса.

Только те, кто постигнет эти секреты, смогут успешно сгустить Девятихвостого Лиса».

Слова Гу Шан снова напомнили мне три слова, сказанные мне Гу Лю. Она сказала, что эти три слова — последние слова её отца, и что их нужно передать Гу Юхуану. Может быть, эти три слова – секреты сгущения Девятихвостого Лиса, которые каждый вождь клана Цинцю открыл в Запретных землях? «Чтобы стать девятихвостым зверем, нужно усмирить бамбуковый дух».

«У Сюань Цина нет духа, но это не значит, что он мёртв».

«Дух переродился, и его трудно найти».

В этих трёх предложениях упоминается девятихвостый зверь, особенно в первом: «Чтобы стать девятихвостым зверем, нужно усмирить бамбуковый дух».

Когда я впервые услышал это, я был совершенно сбит с толку, но, поразмыслив, понял, что для сгущения девятихвостого зверя нужно усмирить некоего бамбукового духа.

Но что же такое этот бамбуковый дух?

Что касается следующего: «У Сюань Цина нет духа, но это не значит, что он мёртв», я в замешательстве.

Единственное, что приходит мне на ум, — это бамбуковое дерево Сюаньцин в Цинцю. Есть ли между ними связь?

Кроме того, последнее предложение: «Дух перевоплотился, и его трудно найти» — буквально означает, что какой-то дух перевоплотился, и его крайне трудно найти.

Но отец Гу не уточнил, какой именно дух перевоплотился, был ли это человек, дух или что-то ещё. window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})

Новелла : Перевозчик могил

Скачать "Перевозчик могил" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*