«Я сам был там. Подземелье в задней горе было пусто, и старика Хуан там не было. Но я внимательно осмотрел всю деревню Лаовань, включая саму гору, и никаких следов драки не было». Старейшина Лун нахмурился и сказал: «Если старик Хуан лгала, зачем ей это?»
«Заманивать меня обратно?» — спросил я себя и ответил: «Но в этом нет необходимости. Если бы старик Хуан был использован, ей не пришлось бы говорить мне, что моя мать и бабушка в беде. С моим доверием к ней один её зов точно отправил бы меня обратно. Не было бы необходимости брать с собой столько людей, чтобы охранять меня».
Редактируется Читателями!
«Верно, поэтому я не думаю, что старик Хуан лжёт». Глаза старейшины Луна заблестели, и он задумался: «Самое главное — найти старую Хуан. Только от неё мы можем узнать правду».
«Гу Лю, три сестры, защитите Чэнь. Остальные, обыщите окрестности в радиусе десятков миль от деревни Лаовань. Найдите её живой или мёртвой. Сделайте всё возможное, чтобы найти старую Хуан», — приказал старейшина Лун. Ученики семьи Гу выполнили приказ и скрылись.
Старец Лун продолжил: «Меня озадачивает один вопрос. Если, как сказал старик Хуан, твою мать и бабушку похитил таинственный человек, то почему их отпустили? Более того, твоя мать и бабушка не сказали тебе ни слова. Может быть, они понятия не имеют, что произошло?»
«Возможно, они лишили их сознания», — сказал Юань Линь. «Не говоря уже о том, что их совершенствование превосходит совершенствование Старика Хуана, даже тысячелетний дух способен обмануть смертных. Что касается того, зачем их освободили, я не могу понять. Логично, что если они хотят разобраться с моим зятем, то моя семья в их руках — их главное оружие».
«Если не можешь разобраться, расследуй постепенно. Не думаю, что они не выявят никаких недостатков», — фыркнул Старейшина Лун. «Я выйду и посмотрю повнимательнее, чтобы понять, кто это проделки».
«Сяо Ань, эй, с кем ты разговариваешь?» — внезапно раздался голос бабушки из-за двери. Гу Лю и остальные переглянулись и снова исчезли.
Я быстро вытащил телефон и притворился: «О, только что звонил друг, спрашивал, где я».
«А я всё думала, почему я слышала беспорядок в твоей комнате», — бодро сказала бабушка, держа в руках миску с пельменями. «Ты так рано вернулся. Ты ещё не завтракал? Вот эти пельмени с луком, которые твоя тётя прислала несколько дней назад. Они твои любимые».
После ухода бабушки я молча смотрел на дымящиеся пельмени. Мои любимые – пельмени с капустой и свининой. Я люблю жареный шнитт-лук с яйцами, потому что он такой ароматный, но терпеть не могу его в качестве начинки для пельменей. Лук-резанец становится всё более разваренным.
Наверное, возраст бабушки в сочетании с моими редкими визитами заставил её забыть мой вкус.
Мне не понравилось, но бабушка так старалась, чтобы приготовить его для меня, поэтому я не мог пропустить его.
Я схватил палочки и заставил себя съесть всё.
К полудню старик Лун и остальные не вернулись, и, естественно, от старика Хуана не было никаких вестей.
Я несколько раз пытался позвонить ей на мобильный, но никто не отвечал. Я так переживала за старушку Хуан, что даже заподозрила её при смерти, поэтому отправила ей несколько сообщений с просьбой перезвонить мне сразу после встречи.
Во что бы то ни стало, я должна была её спасти.
Ближе к полуночи бабушка и мама приготовили обед.
Обилие еды быстро заставило меня забыть о клецках с шнитт-луком, которые я ела утром.
Почему-то еда оказалась не такой вкусной, как обычно. Например, моя любимая яичница с шнитт-луком была довольно солёной, а я предпочитаю более лёгкие вкусы.
Бабушка и мама помнили об этом, но сегодня почему-то забыли.
Ещё были свиные рёбрышки и суп из водорослей.
Терпеть не могу кинзу, но сегодня она тоже была.
Видя, что я какое-то время просто держу палочки, не беря в руки еду, мама с любопытством спросила: «Мне не нравится?»
«Нет, наверное, я переела сегодня утром».
Я покачал головой и улыбнулся, но внутри меня вспыхнуло странное раздражение. После ужина мама мыла посуду на кухне, а бабушка подметала пол в гостиной. Я посмотрел на портреты дедушки и папы на стене и небрежно спросил: «Бабушка, в прошлый раз, когда я звал вас с мамой сжечь бумажные деньги для дедушки, вы ходили? Мне приснилось, что у него мало денег».
«А, ходили. У старика, наверное, сигареты закончились», — пошутила бабушка. «Он мне даже не снился. Он же такой правнук».
«Кто знает? Может, мне это просто снится. Ты мне завидуешь?» Я улыбнулся и отвернулся, мой взгляд скользнул в сторону двора. Я не смотрел внимательно по пути обратно, но теперь заметил кучу сухих листьев во дворе. Все они были с акаций, которыми дедушка расправлялся с моим дядей. Его не подметали как минимум три-четыре дня.
Мне это показалось немного странным. Мои бабушка и мама каждое утро первым делом подметали двор. Бабушка говорила, что двор – это лицо семьи. Если чей-то двор был грязным, не нужно было заходить в дом – там был такой же беспорядок.
Мои бабушка и мама обожали чистоту.
Не говоря уже о мизофобии, но у нас не было абсолютно никакого мусора ни внутри, ни снаружи дома, не говоря уже о опавших листьях во дворе.
Я мысленно поворчал, но всё равно взял метлу из угла и начал убирать двор.
«Эй, зачем ты это подметаешь? Оно же каждый день падает. Отпусти его», – окликнула меня бабушка после уборки в гостиной.
В этот момент у меня зародилось подозрение. Неужели так говорила моя бабушка?
Тот, кто даже волосы в ванной подбирал, человек, десятилетиями поддерживавший чистоту, вдруг изменился?
Вспомнив утренние пельмени с луком и обед, я вдруг почувствовал холодок по спине. Я снова почувствовал себя беспечным.
Вернувшись и убедившись, что бабушка и мама в безопасности, я почувствовал облегчение. Я думал только о том, чтобы найти Старика Хуана, но никогда не сомневался, что бабушка и мама по-прежнему моя настоящая семья.
Техника иллюзии Гу Лю могла помешать человеку уровня Старца Луна отличить настоящее от поддельного, вынуждая его полагаться на Бамбуковый Жетон Души Гу Юхуана, чтобы опознать меня.
Так может быть, они похитили бабушку и маму, а затем, используя продвинутые техники иллюзии, приняли их облик?
Чем больше я думал об этом, тем сильнее меня охватывал ужас.
Если бы это было так, что бы они сделали? Убили меня, пока я не обращал внимания?
Но почему они ничего не сделали?
Может быть, потому, что время ещё не пришло, или потому, что они чувствовали, что Гу Лю и остальные тайно защищают меня и ждут подходящего момента?
Но если я так предполагал, как старейшина Лун и три сестры Гу Лю могли этого не заметить?
Размышляя, я вспомнил слова Гу Чунь на горе Хутоу.
Она сказала, что уровень совершенствования Гу Лю сопоставим со старейшиной Лун, и что при схожем уровне совершенствования старейшина Лун не смогла бы заметить превращение Гу Лю в меня.
Если мои догадки верны, то это означает, что «два человека», которые превратились в мою бабушку и мою мать, были не менее продвинуты, чем старейшина Лун и остальные, поэтому старейшина Лун и остальные не смогли заметить их превращения.
window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})
