Но у Чаши Жизни есть и недостаток: если я увижу внутри что-то могущественное, другой легко это обнаружит и отомстит.
Как и Гу Чжэн, а позже и старейшина Лун, оба почувствовали моё присутствие в Чаше Жизни и чуть не забили меня до смерти.
Редактируется Читателями!
Ху Цяньфэн — Великий старейшина даосской секты и Высший Пиковый Дух.
Я не смею рисковать его жизнью.
Как он только что сказал, даже сам глава даосской секты не смог помочь ему раскрыть тайну. Последствия этого ужасны.
Если эта божественная тайна обернётся против меня, я даже представить себе не могу, какими будут последствия.
Но тётя Лянь лично говорила от имени своего отца, и я не мог позволить себе её оскорбить, поэтому я оказался между молотом и наковальней.
«Малыш Чэнь Ань, если у тебя возникнут какие-либо трудности, пожалуйста, говори.
Тётя Лянь считает, что я совершила ошибку, если ты будешь молчать», — извиняющимся тоном спросила тётя Лянь.
Я на мгновение задумалась и подробно объяснила возможные варианты развития событий.
Тётя Лянь молчала. Ху Цяньфэн кивнул и сказал: «То, что ты говоришь, весьма вероятно.
Отдача Небесной Тайны чрезвычайно сильна. Не говоря уже о таком простом смертном, как ты, даже Мастер Секты может не справиться с ней».
«Понимание — это долгий срок». Я с облегчением вздохнула.
Ху Цяньфэн встал и попрощался, и четверо сопровождавших его старейшин ушли вместе с ним. Хотя тётя Лянь была немного разочарована, она понимала мои трудности.
В конце концов, отдача Небесной Тайны — это не шутки.
Я два дня отдыхала во дворе тёти Лянь. На вторую ночь, около трёх часов ночи, старейшина Лун вышел из своего убежища.
Я крепко спал в тот момент, и когда старейшина Лун силой разбудил меня, я чуть не упал.
Старик возбуждённо потёр мне голову и сказал: «Давай спустимся с горы и поможем тебе уничтожить Гу Чэня и его группу».
«Твой уровень совершенствования восстановился?» — спросил я, полусонный и полуявный, удивлённый.
«В одном персике — сто лет совершенствования, более чем достаточно для моего исцеления».
Старейшина Лун пожал руку. «С шестью тысячами лет совершенствования я смогу один справиться с этими пятью стариками».
«Не торопись». Я рассказал о выздоровлении Гу Чуцю в даосской школе. Старейшина Лун нахмурился и сказал: «До Нового года осталось всего семь-восемь дней. Если ты продолжишь так откладывать, успеешь ли ты вернуться в деревню Лаовань на Новый год?»
«Возможно», — прикинул я. «Травмы Гу Чуцю почти вылечены. Завтра или завтра вечером Гу Чэнь и остальные обязательно отправятся в Цинцю. К тому же, кто знает, может, они всё ещё за нами следят».
«Ты хочешь сказать, что Гу Чэнь всё ещё жаждет персика, которым я залечила свои раны?» — радостно спросил старейшина Лун.
«Эй, похоже, персиков жаждет не только Гу Чэнь и его группа. Внизу нас ждёт куча народу», — предположил я.
«Просто кучка случайных людей», — усмехнулся старейшина Лун. «Если так, давай подыграем. Завтра ты понесёшь нефритовую шкатулку с персиками вниз по горе. Хочу посмотреть, кто из них такой бесстрашный».
На следующее утро мы попрощались с тётей Лянь. Конечно, чтобы предупредить всех, что я покидаю гору, я специально отправился к девяти даосским старейшинам и поблагодарил их за гостеприимство.
Уверен, что после такого торжественного прощания за нами последуют не только те, кто давно жаждал моих персиков, но и те, кто изначально не собирался их брать, теперь могут поддаться искушению.
«Цинхэ, Гао Хань, ваша задача — защищать Чэня. Остальное предоставьте мне и Лань Гэню», — наставил старейшина Лун.
Обратный путь в город Даошань с дальней горы даосской секты прошёл без происшествий. Никто не рвался выскочить и схватить персики, но казалось, что за нами наблюдает гораздо больше глаз.
«Куча приспешников наблюдает, а настоящая крупная рыба прячется позади», — предупредил старейшина Лун.
«Похоже, есть немало желающих воспользоваться ситуацией, но никто не хочет действовать первым», — с улыбкой сказал Цинхэ.
«А как же Гу Чэнь? Кто-нибудь его заметил?» — спросил я.
«Да, я уже зафиксировал ауру одного из старейшин в белом. Так что, как бы хорошо он ни прятался, я всё равно его нашёл». Губы старейшины Луна изогнулись в лёгкой гордости. «Похоже, как вы и подозревали, Гу Чэнь и остальные не собираются возвращаться с пустыми руками».
Поскольку Гу Фан и Гу Юань были у Персикового пруда даосской секты, ремонтируя свои пилюли от лисиц, вести машину пришлось Гао Ханю. Несмотря на возраст, этот старик был довольно опытным водителем.
Мы ехали прямо в Киото. Старейшина Лун предположил, что не нужно заставлять противника раскрываться. Если они действительно хотят персиков, они обязательно нападут по пути.
Мы ехали так с утра до вечера, а колонны, следовавшие за нами, становились всё больше и больше. Я остановился, чтобы справить нужду, и несколько раз взглянул, но не увидел ни одного знакомого лица. Полагаю, они были осторожны.
Мы съехали с шоссе около восьми вечера.
Это была безлюдная сельская местность, где не было подходящего места для ночлега. До ближайшего города было больше двух часов езды.
Сначала я хотел, чтобы Гао Хань продолжил путь, доехал прямо до города, поел и остановился в отеле, чтобы немного отдохнуть.
Но старейшина Лун отказался и вместо этого велел Гао Ханю припарковаться на заброшенной заправке на обочине.
«Тёмной ветреной ночью, когда убийства и поджоги — обычное дело, ты ещё слишком молод, Чэнь». Старейшина Лун взглянул на дорогу позади себя и лениво сказал: «Нам не нужно заставлять их показываться, но мы должны хотя бы дать им шанс».
«Что ты имеешь в виду?» — я неуверенно огляделся. «Они нападут на нас здесь?»
«Что ещё? По дороге есть небольшие городки, которые могут послужить базами. Никто не настолько глуп, чтобы нападать в людном месте». Старейшина Лун открыл дверцу машины и потянулся. «Лань Гэнь и Цин Хэ, быстро найдите место, где можно спрятаться. Не позволяйте никому отрезать марионеточных зомби, пока вы заняты. Я не справлюсь с таким количеством людей в одиночку».
«Понял». Лань Гэнь и Цин Хэ обменялись взглядами и через несколько мгновений исчезли в безлюдной чаще, не оставив следа.
«Лисы из Цинцю идут». Старейшина Лун шмыгнул носом и улыбнулся. «Они следовали за нами всю дорогу, так что, должно быть, теряют терпение».
«Жужжание».
Пока старейшина Лун говорил, к заброшенной заправке одновременно подъехали семь или восемь машин.
Яркая вспышка света отвлекла меня.
«О, юный друг Чэнь, какое совпадение! Я не ожидал увидеть вас в этом безлюдном месте».
Человек, вышедший из машины и заговоривший, был главой секты Серебряного Копья, с которым я познакомился в даосской секте.
Он был дородным, лет сорока, одетым в модную повседневную одежду. За ним следовали семь или восемь учеников, все улыбались и с огоньком в глазах.
«Ха-ха-ха, какое совпадение!
Я глава секты Небесного Грома. Юный друг Чэнь, интересно, помнишь ли ты меня?»
Тем временем из «Ленд Ровера» вышел мужчина лет шестидесяти с чёрными и седыми волосами.
Старик был одет в старомодный костюм эпохи Тан и хлопковые туфли.
На шее у него висела нефритовая нить, которая явно стоила целое состояние для любого проницательного глаза. В губах у него висела сигарета, дым вился вокруг губ, а вид у него был высокомерный.
Когда он появился, за ним последовали семь или восемь молодых, крепких учеников.
Раз уж это такое совпадение, я хотела бы присоединиться к веселью, старушка».
Из машины сзади вышла пожилая женщина с седыми волосами. Она выглядела очень старой, сгорбившись, опираясь на трость. В руке она сжимала старую табакерку, которую время от времени вставляла в ноздри и затягивалась.
«Зев…»
Старуха громко чихнула, её затуманенный взгляд был устремлён на меня. «Старуха, глава секты Небесных Воров, юный друг Чэнь, для меня большая честь познакомиться с вами».
«Ба! Вор есть вор. Ты просто притворяешься главой секты Небесных Воров!» Не дожидаясь моего ответа, глава секты Серебряного Копья презрительно усмехнулся. window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})
