В сопровождении Янь Циньсана мы поднялись прямо с горы, расположенной позади даосской секты, наслаждаясь плавным подъёмом.
Архитектура даосской секты древняя и элегантная, создающая впечатление величия и одновременно сдержанности.
Редактируется Читателями!
В отличие от парящей ауры секты Цзяньмэнь, аура даосской секты, напротив, нисходит, вызывая чувство благоговения и смирения, не теряя при этом даосского наследия.
Девять вершин даосской секты, также известные как Девять Драконов, Обращенных к Небу, особенно впечатляют.
Каждая вершина напоминает голову дракона, устремлённую в небеса, а даосские дворцы и здания построены на этих драконах, создавая впечатление парящего дракона. «Ходят слухи, что даосская школа воплощает в себе ауру девяти драконов, наследие, передаваемое тысячелетиями.
Увидев это сегодня, я искренне верю, что её репутация оправдывает своё название», — с восхищением воскликнул Гао Хань. «Это ещё ничего.
Я слышал, что у даосской школы есть высочайший духовный источник, простирающийся на десятки миль между девятью вершинами. День культивации этого источника эквивалентен двум-трём дням во внешнем мире», — с завистью сказал Гу Фан.
«Значит, у даосской школы много высочайших духовных камней?» Меня осенила мысль. Сейчас я практикую технику «Шаг бессмертного облака» секты Меча, которая требует использования духовного камня для активации. Хотя на моём нынешнем уровне достаточно и низкоуровневых духовных камней, Гу Фан как-то сказал мне, что высочайшие духовные камни встречаются крайне редко.
Даже духовный источник в штаб-квартире семьи Гу их не даёт.
Итак, подумал я, если в даосской секте действительно много духовных камней высшего уровня, я позже спрошу у тёти Лянь, сможет ли она раздобыть мне несколько.
В конце концов, они мне понадобятся, когда я достигну пика мастерства в Ступени Бессмертного Облака. «Господин, наличие духовной жилы высшего уровня действительно означает, что у вас есть множество духовных камней высшего уровня, но вы не поняли одну вещь. Не все духовные жилы можно добыть. Некоторые, будучи поврежденными, теряют свою духовность и медленно увядают, пока не потеряют всю свою духовную энергию.
Это больше проблем, чем пользы, поэтому никто не будет настолько глуп, чтобы отрезать целый, бесконечный запас духовных жил высшего уровня ради нескольких духовных камней высшего уровня», — объяснил Гу Юань.
«А, я просто говорю. Возможно, даосские духовные жилы и пригодны к добыче, и полезны», — усмехнулся я.
«Хорошо, если есть, господин, пожалуйста, попросите ещё. Высококачественные духовные камни очень полезны для исцеления молодой леди», — сказал Гу Юань.
Поначалу я просто подумал, что даже если у даосской секты есть такие драгоценности, они не обязательно отдадут их тёте Лянь, в конце концов, тётя Лянь уже дезертировала.
Но, услышав слова Гу Юаня, я поддался искушению.
Могут ли они быть полезны Гу Юхуану?
Тогда я должен сделать всё возможное, чтобы вернуть их. Если всё остальное не получится, украсть что-нибудь? — подумал я.
Но потом передумал.
Это даосская секта, а не рынок. Если хочешь что-то украсть, нужно тщательно обдумать ситуацию. Забудь обо всём остальном. Только девять даосских старейшин могущественнее предыдущего.
Что касается легендарного даосского лидера, он — божественная фигура.
Даже высокомерный Гу Юхуан отзывается о нём с уважением. Следуя за Янь Циньсан по извилистым дорогам, я не был уверен, на какой горе мы находимся. Когда мы добрались до небольшого, уединённого дворика, Янь Циньсан небрежно сказала: «Мы здесь. Здесь жила Мастер до того, как покинула даосскую секту. Великий Мастер хранил это место для неё все эти годы, поэтому каждый раз, когда у Великого Мастера день рождения, мы с Мастером проводим здесь большую часть месяца. В этот раз, как ни странно, он совпадает с Персиковым Банкетом даосской секты, который проводится раз в столетие».
«Ваш Великий Мастер?» — не удержался я, чтобы не спросить. «Она, может быть, Великий Старейшина даосской секты?»
«Да, Мастер — дочь Великого Старейшины даосской секты, а я её ученица. Как же я могу называть её иначе, как не Великим Мастером?» — с досадой спросила Янь Циньсан. «Но это не совсем случайный выбор. Каждый раз, когда я сопровождал Учителя в даосскую секту, Великий Мастер учил меня чему-то. К тому же, он отец Учителя, но и учитель Учителя.
Для меня вполне естественно называть его Великим Мастером».
«Неплохо, даже дойти до Великого Старейшины даосской секты», — съязвил я. Янь Циньсан уже собирался что-то сказать, когда из гостиной внезапно раздался знакомый голос тёти Лянь: «Малыш Чэнь Ань, я слышала, ты недавно получил много омолаживающих пилюль от секты Царя Врачевания. Увы, я всё-таки твоя тётя Лянь, а ты даже не сделала мне маленького подарка.
Это разбивает мне сердце. Сердце ужасно болит».
Янь Циньсан поднял бровь, подразумевая: «Делай, что хочешь».
Я был убеждён. Как женщины могли так любить омолаживающие пилюли?
Е Сичжи была такой, Ли Линси была такой, Шан Юньси была такой, а теперь даже тётя Лянь заговорила.
«Что? Ты боишься говорить, когда слышишь, что мне нужны омолаживающие таблетки?
Ты такая мелочная!» Тётя Лянь вышла из гостиной, лукаво глядя на меня. Хотя я не отличалась особым умом, у меня была здравая мысль, и я тут же начала льстить: «Тётя Лянь, омолаживающие таблетки предназначены только для старых, некрасивых и неуверенных в себе женщин. С твоей природной красотой и потрясающей внешностью, даже если ты старше, они ничто по сравнению с тобой».
«Тётья Лянь». Тётя Лянь сердито посмотрела на меня, но не могла перестать улыбаться.
«Эй, если честно, когда мы позже вернёмся в Киото, я сразу же пришлю тебе Омолаживающую пилюлю. Конечно, тётушке Лянь она точно не нужна. У меня просто слишком много Омолаживающих пилюль, и я спешу, поэтому даю их тебе как бусинки, чтобы ты ими играла», – продолжала я льстить ей.
«Хе-хе-хе… Маленькая Чэнь Ань, если бы твой дедушка был хотя бы наполовину таким же красноречивым, как ты, я бы не сдалась, даже если бы у меня была твоя бабушка».
Тётя Лянь так развеселилась от моих слов, что задрожала. Янь Циньсан посмотрела на меня с презрением, но в то же время с завистью, и сказала: «Можешь дать мне несколько?»
«Ну, могу, но ты всё ещё служанка моей Чэнь Ань. Тебя так долго не было, не забыла ли ты подать чай и воду?» – пожаловалась я.
Янь Циньсан очаровательно улыбнулась и протянула мне руку. «Молодой господин, пожалуйста, входите. Семена дыни, арахис и фрукты готовы. Не забудьте таблетки от старения».
«Бесстыдница», — сердито сказала я.
«Ладно, идите сначала отдохните. Позже я отведу вас на персиковый банкет». Тётя Лянь провела меня в гостиную.
Этот отдельный дворик казался не очень большим при входе, но, войдя в гостиную, я увидела настоящее пиршество. Прямой проход вёл в сад позади дома, от которого по обе стороны ответвлялись два прохода поменьше. Там было семь или восемь комнат с ванными комнатами.
Я застряла в машине на несколько дней и больше не могла выносить это липкое ощущение. Я проигнорировала всю вкусную еду, приготовленную тётей Лянь, и прямиком побежала в ванную.
«Зять, кажется, ты забыл сменную одежду», — напомнила мне Гу Фан.
«А? Разве ты её не взял?»
— спросила я. Гу Фан почесал голову и усмехнулся: «Забыл в машине».
«Боже мой…» Я был ошеломлён. Моя одежда начала вонять. Я никак не мог переодеться после душа.
К счастью, в даосской секте было довольно много молодых даосских священников примерно моего возраста, и тётя Лянь попросила Янь Циньсана помочь мне подобрать костюм по размеру.
И, чёрт возьми, я выглядел в нём довольно хорошо.
По словам тёти Лянь, в нём было больше духовности и меньше мирского налёта.
«Эй, даосский священник, можно узнать твоё даосское имя?»
Янь Циньсан невольно усмехнулся, увидев меня в даосской форме.
«Даосское имя… Эй, ты меня раздражаешь? Уйди», — сердито сказал я.
«А что, у даосов такое длинное имя?» — претенциозно спросил Янь Циньсан.
Янь Циньсан меня впечатлила. Я давно её не видела, и она словно внезапно изменилась.
Раньше она была такой тихой и отстранённой, и было удивительно слышать от неё больше.
Но теперь, мне кажется, её рот ещё более саркастичен, чем у Бай Цзэ.
«Съешь что-нибудь, а потом пойдём на Персиковый банкет». Тётя Лянь забавлялась нашей перепалкой с Янь Циньсан.
Я действительно проголодалась. Закуски, приготовленные тётей Лянь, были изысканными.
Я не могла понять, были ли они приготовлены даосской сектой или самой тётей Лянь, но даже старейшина Лун не удержалась и попробовала несколько.
После того, как мы доели выпечку, тётя Лянь принесла нам стопку жетонов, чтобы повесить на пояс.
Она сказала, что это VIP-жетоны, специально приготовленные даосской сектой для посторонних. Только надев их, мы могли избежать того, чтобы нас выгнали ученики даосов.
Я взглянул на жетоны. Это были обычные медные пластинки размером с ладонь, с выгравированными на одной стороне даосскими Девятью Вершинами, а на другой – словом «VIP».
«Если бы я знал, что даосская секта использует жетоны для идентификации гостей, мы могли бы сделать несколько копий заранее и не стали бы беспокоить тётю Лянь», – пошутил я, играя с жетоном.
«Ты преувеличиваешь», – усмехнулся старейшина Лонг.
«В жетоне заключена аура, оставленная даосским мастером. Эта аура, должно быть, высвобождается с помощью уникального даосского метода совершенствования. Не только ты, но даже я не смог бы её воспроизвести».
«Настолько могущественная?» – удивлённо воскликнул я.
«Ты считаешь, что даосская секта – одна из тех низкосортных сект?» – с восхищением спросил старейшина Лонг.
«С тех пор, как первый даосский мастер вознёсся в царство бессмертных, ещё девять вознеслись средь бела дня. Это беспрецедентно для всего Китая. Никто не знает истинной глубины даосской традиции».
«А как же она по сравнению с вами, духами?» — с любопытством спросил я. Старейшина Лун взглянул на меня и усмехнулся. «Как правило, духовные племена, безусловно, уступают даосам. Однако род Цинцю Гу, к которому принадлежит твоя жена, не менее могуществен, чем даосы. В конце концов, клан Девятихвостого невероятно загадочен, а его наследие ещё более могущественно, чем даосское».
window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})
