Наверх
Назад Вперед
Перевозчик могил Глава 94: Жёлтая кожа воздаёт признательность Ранобэ Новелла

«Я же могу отблагодарить тебя», — с улыбкой сказал Гу Мяньфэн. «Разве у Чэнь Шаньхэ нет внука?»

Старуха сердито сказала: «Старик Фэн, не думай, что я не знаю, чем ты занимаешься? Внук Чэнь Шаньхэ теперь зять твоей семьи Гу».

Редактируется Читателями!


«Ха, давайте начистоту. Чэнь Ань — зять моей семьи Гу, но он также внук Чэнь Шаньхэ. Мы, духи, всегда платим за обиды и доброту. Чэнь Шаньхэ мёртв, и если ты не отплатишь за доброту, то твоя следующая гроза окажется под угрозой», — саркастически заметил Гу Мяньфэн. Старик Хуан кивнул в знак согласия. «Ты прав. Невыполнение долга — это, в конечном счёте, вопрос кармического возмездия.

Во время грозы легко затаить отвлекающие мысли. Поэтому я пришёл сюда, как только зажили мои раны. Я думал, что смогу отплатить за эту услугу и спокойно вернуться к совершенствованию. Я не ожидал, что Чэнь Шаньхэ уже мёртв».

«Но то, что ты сказал, имеет смысл. Хотя Чэнь Шаньхэ мёртв, его внук жив. Я могу отплатить ему за услугу, и тогда смогу спокойно вернуться домой». «Старик Фэн, отведи меня к своему зятю», — твёрдо сказал старик Хуан.

«По-моему, ты слишком нетерпелив. Уже поздно. Можно завтра утром?» — спросил Гу Мяньфэн.

«Нет-нет, я не успокоюсь, пока не отплачу тебе за эту услугу», — с тревогой ответил старик Хуан.

Гу Мяньфэн оказался в затруднительном положении, когда Гу Юхуан внезапно повалил меня на землю.

В тот момент, как Гу Юхуан приземлился, Гу Мяньфэн и старик Хуан повернулись друг к другу, их мысли слились.

«Госпожа, зять», — радостно сказал Гу Мяньфэн, очевидно, наше присутствие решило его проблему.

«Девушка Гу просто восхитительна! Стоя рядом со смертным, эта старуха даже не заметила ничего странного», — улыбнулся старик Хуан.

«Простите, сеньор. Изначально я привёл Чэнь Аня посмотреть, как вы сражаетесь, но кто бы мог подумать, что это будет кто-то из ваших знакомых?»

— вежливо спросил Гу Юхуан. «Вы Чэнь Ань?» – Старушка Хуан окинула меня взглядом и, кивнув, пробормотала: «Да, вы из рода Чэнь Шаньхэ».

«Называйте меня бабушкой», – напомнила мне Гу Юхуан. Я быстро поклонился и почтительно сказал: «Здравствуйте, бабушка Хуан. Я всё слышал. Я Чэнь Ань, внук Чэнь Шаньхэ».

«Ну, вы вежливее своего отца». Бабушка Хуан протянула руку и помогла мне подняться. Она оглядела меня с ног до головы и ласково сказала: «Когда я впервые увидела вас, вам не было и пяти лет. В том году вас отравил колдун. Ваш дедушка пришёл ко мне и попросил спасти вас. К сожалению, от яда было легко избавиться, но с колдуном было трудно бороться. Я вылечила яд, но он серьёзно меня ранил. Если бы не вмешательство девушки из семьи Гу, я бы умер вместе с вами одиннадцать лет назад». «Спасибо, бабушка Хуан. На самом деле, я отплатил тебе за твою доброту одиннадцать лет назад. Зачем об этом сейчас думать?» — с благодарностью ответил я.

Да, по словам бабушки Хуан, именно она тогда излечила меня от яда.

Хотя она не смогла победить колдуна, она всё равно была моим спасителем. Согласно принципу «жизнь за жизнь», спасительная милость моего деда была вознаграждена. Старушка Хуан на мгновение остолбенела, а затем лучезарно улыбнулась.

«Ты неплохо умеешь говорить, малышка, но то, что случилось одиннадцать лет назад, не считается. Я обещал твоему деду помочь ему устранить колдуна, но не только не справился, но и одиннадцать лет спустя он убил твоего деда. Я всё ещё в долгу перед семьёй Чэнь». «Я не только обязан семье Чэнь, но и чувствую себя глубоко виноватым. Поэтому ты можешь обратиться ко мне с двумя просьбами: одна – отплатить твоему дедушке за спасение твоей жизни, а вторая – компенсировать семье Чэнь мою вину».

«Можете ли вы что-нибудь попросить?»

– с любопытством спросил я.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Старик Хуан кивнул. «Да, пока я могу это сделать, можешь просить, но забудь обо всём нереальном».

«А? Что считается нереальным?» – пробормотал я.

«Например, просить меня помочь тебе заработать много денег или убить много людей – значит нарушить законы небес. Если бы я действительно это сделал, я бы, несомненно, погиб в следующем громовом бедствии», – объяснил Старик Хуан.

Я облегчённо вздохнул и замахал руками: «Я, конечно, не буду упоминать о том, что противоречит воле Неба и Земли. Но что, если я попрошу тебя защитить кого-то? Ничего?»

«Да, но есть ограничение по времени». Старуха Хуан По сделала несколько шагов с тростью и сказала: «Пять лет. Я смогу помочь тебе защитить только одного человека максимум на пять лет. Моя гроза вот-вот начнётся, и я не могу терять слишком много времени».

«Нет, нет, полгода, полгода будет достаточно», — с радостью ответил я. Старуха Хуан странно посмотрела на меня и ухмыльнулась: «Парень, я знаю, о чём ты думаешь».

Она улыбнулась Гу Юхуану и сказала: «Эта девушка вот-вот подвергнется пятой грозе. Много существ пришло к дальней горе, надеясь воспользоваться её несчастьем. Ты боишься, что её эксплуатируют, поэтому хочешь, чтобы я её защитила, верно?»

«Да, да». Я энергично кивнул. «Полгода, может, даже меньше. Я знаю, что в горах дальних обитает множество могущественных существ, и некоторые из них ещё даже не прибыли. Я боюсь, что у Сун Бо и других не хватит людей, поэтому надеюсь, ты поможешь мне защищать Сяо Ю полгода».

«Зять, ты…» Гу Мяньфэн удивлённо посмотрел на меня, явно не ожидая, что я обращусь с первой просьбой к Гу Юхуану.

В конце концов, три тысячи лет благосклонности Старика Хуана – это не то, что можно просто так отдать. Даже обычный дух не стал бы сразу просить, не говоря уже о простом смертном.

«Хорошо, раз ты так любишь свою жену, я согласен», – бодро сказал Старик Хуан.

Я был в восторге. С защитой Старика Хуана, по крайней мере, безопасность Гу Юхуана была гарантирована.

«Раз уж старик Хуан пообещал защищать госпожу Гу, буду откровенен. В горах прячется множество монстров и призраков. Уверен, вы заметили самых сильных, и вашим людям не составит труда с ними справиться. Но три дня назад я видел дракона. Питон-монстр, который сейчас скрывается в горах, вероятно, один из его подчинённых, шпион, которого он туда заслал», — сказал старик Хуан.

Я не понял, что старик Хуан имел в виду, но Гу Мяньфэн и Гу Юхуан, услышав это, изменились в лице.

На лице Гу Мяньфэна отразился страх, а Гу Юхуан прищурился, от него исходила ледяная аура.

«Гигантская змея превращается в питона, питон – в анаконду, анаконда – в гадюку, а гадюка – в дракона. Это существо совершенствовалось более четырёх тысяч лет и находится всего в одном шаге от превращения в дракона. Лисий эликсир в теле госпожи Гу – лучшее средство для него.

Проглотив лисий эликсир, она получит шанс превратиться в дракона.

Это существо – самое устрашающее», – серьёзно сказала пожилая госпожа Хуан.

Разве дракон – это не дракон? – спросил я.

Гу Мяньфэн покачал головой. «Это не настоящий дракон. Ему нужна мощная жизненная сила, чтобы сбросить последний слой кожи и пережить Громовую катастрофу, превратившись в настоящего дракона. Эликсир лисы в теле госпожи Гу содержит более трёх тысяч лет совершенствования, а она — особое чудовище небес и земли, девятихвостая лиса. Как только дракон получит его, он неизбежно превратится в дракона».

«Значит, этот дракон намерен воспользоваться Громовой катастрофой. Он нападёт независимо от того, сможет ли госпожа Гу пережить её».

«Значит, вы с госпожой Хуан не сможете победить этого дракона, даже объединив усилия?» — с тревогой спросил я. Раз уж этот дракон обязательно нападёт на Гу Юхуан, мы ни в коем случае не должны давать ему шанса. «Мы с стариком Хуаном не ровня этому дракону. Если мы объединим силы, наши силы будут равны.

Но проблема в том, что этот дракон хитёр и подозрителен. Он знал, что мы его ищем, поэтому не появился вовсе.

Вместо этого он послал могущественного духа питона разведать дорогу», — обеспокоенно сказал Гу Мяньфэн.

«Тогда давайте схватим этого духа питона и подвергнем его жестоким пыткам. Даже если мы его убьем, нам придётся заставить его раскрыть местонахождение дракона», — злобно сказал я.

Услышав мои слова, Гу Мяньфэн сверкнул глазами и закричал: «О нет! Старый Сунтоу отправился сражаться с духом питона. Если он победит, всё будет хорошо.

Но если проиграет, это насторожит врага. Как только дух питона сбежит, нам будет трудно его найти».

«Тогда чего мы ждём? Давайте схватим духа питона». Старушка Хуан тоже поняла всю серьёзность ситуации. Не двигаясь с места, она в следующую секунду исчезла из виду, так быстро, что я даже не успел заметить её следа. Гу Мяньфэн тоже поспешил вслед за старушкой Хуан, оставив нас с Гу Юхуан стоять в тайном беспокойстве.

window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})

Новелла : Перевозчик могил

Скачать "Перевозчик могил" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*