Наверх
Назад Вперед
Перевозчик могил Глава 61: Четыре дамы Киото Ранобэ Новелла

В телефонной трубке снова повисла тишина. Когда я подумал, что Гу Юхуан будет слишком сложно говорить, девушка слабым голосом проговорила: «Не могли бы вы помочь мне получить членство в Youku? Я смотрю много сериалов и могу смотреть только первые несколько серий. После этого мне нужен VIP-членство, и, похоже, мне придётся платить. Но у меня нет денег на телефоне. Я спрашивал Сон Бо, но он сказал, что не разрешит мне связаться с вами».

«Чэнь Ань, это членство дорогое? Может, сначала поможешь мне его получить? Я верну деньги, когда вернусь к семье», — смущённо сказал Гу Юхуан.

Редактируется Читателями!


Мне казалось, что я вот-вот заплачу кровью.

Я так долго ждал, думая, что это что-то важное, а получил только членство в Youku. Эта девушка, должно быть, помешана на сериалах. Но потом я снова подумала и начала понимать Гу Юхуан.

Ей всегда было скучно и одиноко.

Когда меня не было в горах, она либо занималась спортом, либо сидела на бамбуковых качелях в лесу, читала или заваривала себе чай.

Мы наконец-то обнаружили, что можно смотреть телевизор на телефоне, и ей это очень понравилось.

К сожалению, сейчас все видеоприложения платные, особенно для популярных сериалов и фильмов. Должно быть, очень раздражает ждать, пока досмотришь до середины, словно сидишь в напряжении.

«Я помогу тебе зарегистрироваться и активировать прямо сейчас, и в ближайшее время отправлю тебе учётную запись и пароль. Нужно что-то ещё активировать? Я всё сделаю прямо сейчас», — гордо сказала я.

Гу Юхуан обрадовалась, её голос был приятным: «Нет-нет, я просто хочу смотреть телевизор, писать тебе сообщения и звонить».

Повесив трубку, я использовал свой номер телефона, чтобы оформить подписку на Youku, активировал её на год, а затем отправил Гу Юхуан учётную запись и пароль и показал ей, как войти.

Пять минут спустя Гу Юхуан ответила: «Отлично!» Я не мог сдержать смеха и слёз.

Почему эта женщина так любит смотреть сериалы?

Бай Цзэ вернулся в полдень.

Он купил сейф и сказал, что сегодня днём придёт техник, чтобы установить его. Затем он бросил мне старую книгу и спросил: «Похоже на твой секрет перемещения гробниц?»

Я взял старую книгу и присмотрелся. Вот это да, действительно похожа. Не говоря уже о содержании, один только внешний вид почти идентичен секрету перемещения гробниц, который оставил мне дедушка.

«Отлично, Сяобай! Где ты это нашёл?» — похвалил я.

«Нашёл на блошином рынке, потом отнёс в антикварный магазин и переделал». Бай Цзэ плюхнулся на диван, тяжело дыша. «Я всё утро бегал и чуть ноги не сломал. Что у нас на обед, Младший Мастер?»

«Как насчёт сходить куда-нибудь поесть? Я угощу», — сказал я с улыбкой. В конце концов, я всё утро ничего не делал.

«Эй, как мило». Бай Цзэ тут же оживился. «Раз уж Младший Мастер угощает, нам нужно что-нибудь вкусненькое съесть».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Ладно, выбирай». Я потрогал банковскую карточку в кармане. С деньгами, которые оставил мне дед, я не беспокоился о шантаже Бай Цзэ.

Сев в «Лексус» Бай Цзэ, я подумал, не стоит ли мне научиться водить. Водительские права я точно не получу, даже в восемнадцать лет.

Но Старик Лю сказал, что, если я умею водить, он найдёт способ сделать мне поддельные права. Так, если что-то случится, мне не придётся ехать на такси или идти пешком.

Пока я размышлял, Бай Цзэ уже прибыл к месту назначения.

«Королевская столица».

Я облизал губами пятизвёздочный отель передо мной. Какое громкое название.

«Младший мастер, это лучший пятизвёздочный отель в Киото.

Многие видные деятели любят здесь обедать. Во-первых, это добавляет мне респекта, а во-вторых, позволяет познакомиться со множеством богатых и влиятельных друзей», — сказал Бай Цзэ.

Проследовав за Бай Цзэ в отель, я обнаружил, что интерьер отеля поражал роскошью, напоминающей дворец.

Даже на ресепшене все были юными красавицами.

Любую из них, пожалуй, можно было бы считать школьной красавицей.

«Что скажете, Младший мастер?

Скажите, кто вам понравился, и я помогу вам выяснить», — спросил Бай Цзэ со зловещей улыбкой.

«Всё в порядке», — ответил я, приподняв бровь.

Честно говоря, с тех пор, как я встретил Гу Юхуана, мне казалось, что все девушки стали для меня обычными. Даже такая красавица, как Гу Цинъянь, меркнет на их фоне.

«Вау, младший мастер, ваши стандарты просто заоблачные.

Если они приемлемые, то, наверное, во всём Киото найдутся всего несколько человек, способных привлечь ваше внимание», — воскликнул Бай Цзэ.

«Какие?» — спросил я с лёгким любопытством.

«Четыре знаменитые дамы Киото», — сказал Бай Цзэ, сверкнув глазами.

«О, это как десять лучших школьных красавиц, да?» — небрежно ответил я. Бай Цзэ, выглядя опустошённым, спросил: «Что это, чёрт возьми? Эти девушки в школе даже не сравнятся с теми четырьмя, которых я упомянул.

Ты правда думаешь, что слово «светская львица» добавили просто так?»

«А в чём разница?» — презрительно спросил я.

«Происхождение, образование, внешность, талант, способности — всё это важно», — сказал Бай Цзэ, загибая пальцы, словно сундук с сокровищами.

«Разве эти женщины не идеальны?» Я резко ответил.

Бай Цзэ энергично кивнул. «Да, именно так. И это общепризнанно среди киотских мужчин. Даже если у них есть недостатки, их определённо более чем достаточно».

«Боже мой, Е Сецжи! Что она здесь делает?» — вдруг воскликнул Бай Цзэ.

«Кто?»

Проследив за взглядом Бай Цзэ, я посмотрел направо и увидел женщину непревзойдённой элегантности и красоты, выходящую из лифта.

Ростом она была не меньше метра семидесяти, в облегающих синих джинсах, белом шифоновом трикотажном топе и красных туфлях на каблуках.

Особенно эти длинные, округлые и полные ноги, обрамляющие подтянутые ягодицы, на которые было так приятно смотреть.

Но самой поразительной её чертой была уверенная, отчуждённая манера держаться.

Эта аура отличалась от отчуждённой, элегантной и благородной ауры Гу Юхуан.

Вместо этого она обладала некой отчуждённостью, которая отталкивала незнакомцев, словно нерастаявший лёд айсберга, чистый и пронзительный.

Если бы красоту оценивали по стобалльной шкале, эта женщина получила бы не меньше 95.

Если бы мне действительно пришлось сравнивать её с Гу Юхуан, я бы сказал, что и манеры, и красота уступали ей немного. Конечно, совсем немного.

Возможно, духи по своей природе таинственны, а может быть, это как-то связано с семьёй Гу Юхуан.

Сложно описать её ауру. Когда она благородна, она величественна, как император. Когда она отчуждённа, она подобна потусторонней богине Девяти Небес.

Когда она элегантна, она подобна застенчивой, гостеприимной даме на картине.

Когда она соблазнительна, она подобна настоящей лисице, пленительной и притягательной.

«Эй, Сяобай, у тебя слюни чуть ли не на пол капают!» Я безмолвно закричал.

Да, Бай Цзэ смотрел на женщину по имени Е Сечжи, как нимфоманка, его слюни капали, и он не мог дождаться, чтобы сожрать её.

«Младший мастер, я влюблён», — робко сказал Бай Цзэ.

«Отвали! Я голоден и хочу есть!» — в отчаянии сказал я.

window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})

Новелла : Перевозчик могил

Скачать "Перевозчик могил" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*