Наверх
Назад Вперед
Гробница Глава 601: Лесной водопад Ранобэ Новелла

TOMB MOVER — Глава 601: Лесной водопад — Гробница — Ранобэ

Редактируется Читателями!


Глава 601: Лесной водопад

Ван Линь не показывал никакого выражения на поверхности и был очень взволнован.

Гонорар за гадание в размере 20 миллионов больше, чем его годовой доход от гадания.

Он действительно хорошо известен в городе Цзюань, но он еще не настоящий»мастер гадания».

Большинство»клиентов», с которыми он контактировал на протяжении многих лет, — это из низов общества.

Как и женщина средних лет, которая позавчера пришла сюда гадать, он зря потратил большую часть своего времени и получил только 1000 юаней в качестве гонорара за гадание.

Одна тысяча юаней, двадцать миллионов юаней. Эта огромная пропасть похожа на пирог с неба, а сердце Ван Линя похоже на море, взлеты и падения.

Он подавил желание развеселить от волнения, и его тон стал более добрым:»Пожалуйста, также запишите имя вашей леди, дату рождения, домашний адрес, и позвольте мне вставить это в гадание».

Двое мужчин в костюмах на мгновение посмотрели друг на друга и кивнули вместе:»Тогда будет господин Лао».

В конце концов, человек в очках взял ручку и бумагу на обложке. журнальный столик и начал серьезно писать.

«Водопад Линь Цянь, родившийся в» Ван Линь сказал, держа чистый лист бумаги:»Это имя действительно подходит для кошмара вашей мисс, Тысячи водопадов, Тысячи водопадов, водопадов Цяньчжан».

Человек в очках криво улыбнулся и объяснил:»Мастер Ван не знал. Мою госпожу раньше звали Лин Су. В прошлом году она сама изменила слово» Цяньпу». Все из-за этого сна».

«Вот и все. Ван Линь слегка кивнул, встал и сказал:»Подождите, вы двое, подождите, пока я войду во внутреннюю комнату, чтобы возжечь благовония и помолиться, и узнать, что случилось с предыдущей жизнью вашей леди».»

«Мастер Ван, пожалуйста.»Человек в очках вежливо протянул руку и сказал:» Мы ждем хороших новостей от мастера Ванга».»

«Легко говорить, легко говорить. Ван Линь усмехнулся, необъяснимо ожидая.

В темной и тесной комнате Ван Линь выглядел серьезным и неулыбчивым.

Он держал Сангэна в левой руке. Сян, В правой руке он держит белую бумагу с датой рождения Линь Цяньпу, его губы дрожат, а дыхание спокойное.

На столе для благовоний перед ним стоят три статуи животных.

One piece Змея, мышь и корова.

Все тело бронзовое, покрыто красным и зеленым.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Реалистичные злые духи внушают благоговение.

Минутой позже Ван Линь положил белую бумагу в руку, вставил три горящих благовония в курильницу, почтительно посмотрел на нее, наклонился и сказал:»Змеиная фея, крысиная фея, коровья фея, три великих бессмертные на вершине. Маленькому мальчику Ван Линю есть о чем спросить. Сегодня есть Лин Су, девочка из семьи Линь, которая сменила имя на Линь Цяньбао и свой домашний адрес.»

«С тех пор этой девочке каждый день снились кошмары. ей было 18. Ей приснилось, что она водопад Белая лисица убила его.»

«Осмелитесь спросить трех великих фей, почему эта девочка страдает от кошмаров и связано ли это с прошлой жизнью.

Сказав эти слова, Ван Линь склонил голову и сказал:»Этот бизнес приносит доход в 20 миллионов юаней. Пожалуйста, также трое великих бессмертных, чтобы они беспокоили.»

«После того, как все будет сделано, ребенок определенно изменит золотое тело трех великих бессмертных и продолжит поклоняться.»

«Кроме того, Сяотун хотел бы потратить 10 миллионов юаней на покупку дома, чтобы дать трем великим бессмертным светлый и просторный зал поклонения. Это достойно великой доброты трех великих бессмертных, избравших меня достойным мальчиком.»

Ван Линь некоторое время говорил об этом, бросая белую бумагу в жаровню и сжигая ее дотла.

Затем сел на футон и стал ждать указаний трех великих бессмертных.

«Ом.»

Красный свет проникает, и три позолоченные статуи излучают ослепительный свет.

Через некоторое время из скульптуры змеи раздается резкий голос:» Я дам вам ответ через пять минут».»

«Спасибо, Шансянь.»Ван Линь не мог не склонить голову снова.

Он был родом из сельской семьи в городе Цзюань и бросил школу до того, как закончил среднюю школу, чтобы работать фермером.

Причина, по которой он сразу же стал гадалкой. Это должно начаться с двадцати лет назад.

Двадцать лет назад бабушка Ван Линя косила свиную траву в поле и встретила старый деревенский глава, рубивший дрова, чтобы идти домой.

Он забрал С грузом сухих дров, в руке он нес мешок из мешковины.

Он болтался и тяжело дышал.

Когда люди в деревне встречаются, большинство из них хорошо их приветствует.

Бабушка Ван Линя не исключение.

Когда она закончила приветствовать Лао Фантоу и собиралась выпить и сделать перерыв, она странным образом увидела куклу-мужчину в красной тканевой куртке в льняной сумке в руке Лао Фантоу.

Кукле-мужчине было лет пять или шесть, и она была такая белая, свернулась клубочком и плакала.

Я также время от времени звал на помощь.

Бабушка Ван Линя думала, что у нее тусклые глаза, и ошибалась.

Она протерла глаза и поспешно догнала старую квадратную голову перед собой, намереваясь выяснить это.

Но когда она действительно пришла в Лао Фантоу, мужская кукла в мешковине исчезла.

Только крик все еще эхом отдавался в ее ушах.

С криком, грустью и отчаянием.

Когда она плакала, по всему телу бегали мурашки, и ей было холодно.

Она стояла на том же месте, испуганная и беспокойная.

Чем старше люди, тем они суевернее.

Это злобное существо, особенно в сельской местности, добавляет нотку таинственности.

Она тупо закричала и остановила голову старого Клыка, притворившись беспечным, и спросила:»Что у тебя в сумке?»

Старый Фантоу — честный человек, и у него были отношения с бабушкой Ван Линь.

Когда она спросила, она усмехнулась и сказала:» Я поймала змею, когда рубила дрова.»

Бабушка Ван Линь намеренно поддразнила:» Это действительно змея?» Неужели я подобрал в горах какое-то сокровище?»

«Посмотри, что ты сказал.»Старый Фантоу освободился от бремени и сказал:» По этой горе гуляли десятилетия, есть младенец. Если ты действительно хочешь завести ребенка, возможно, сейчас не наша очередь забирать его.»

По его словам, он осторожно открыл мешок из мешковины, пожал руки и сказал:» Послушайте, это змея?»

Бабушка Ван Линь ткнула головой и заглянула в мешок.

Эй, это действительно большая красная змея.

Тело змеи сжалось вместе, а чешуя ярко-красные, как лето. Цветок граната, красный ослепительный.

Не знаю почему, слезы текли по глазам красной змеи.

Бабушка Ван Линь испугалась.

Как и в предыдущем случае. Когда она увидела мальчика в красной тканевой куртке, она подсознательно сказала:»Ты можешь отпустить?»

«Что? Глаза Лао Фан расширились, и он сердито сказал:»Ни за что, моя маленькая невестка только что родила, и я собираюсь вернуться и накормить ее тушеным супом.

Бабушка Ван Линь с тревогой сказала:»Тогда позвольте мне. Тело моего старика не так хорошо, как сегодня, и ему не хватает питания даже больше, чем вашей маленькой невестке.»

«Эй, ты смеешь отпустить меня из-за такой идеи. Старый Фантоу сказал с широкой улыбкой:»Хорошо, давайте изменим ситуацию».»

Наконец, бабушка Ван Линь заменила змею двумя старыми курицами.

Конечно, она действительно не принесла ее, чтобы тушить суп, а тайно выпустила ее в у подножия горы.

Она никому об этом не рассказывала.

Еще шесть лет назад умерла бабушка Ван Линя.

Как единственный внук, естественно, Ван Линь хотел охранять дух для пожилых.

В ночь охранника Ван Линь видел сон.

Ему снилась большая красная змея с маленькой красной змейкой и сыном пирог. Бабушка Ковто.

Во сне большая красная змея рассказала Ван Линю о спасительной милости старика для его детей.

Теперь он преуспел в своем совершенствовании и хочет этого. отплатить за доброту семьи Ван.

Разумно сказать, что об этой доброте следовало сообщить бабушке Ван Линь, но, к сожалению, старик мертв и может упасть только на Ван Линя, единственного потомка Ван. семья.

После этого Ван Линь ушел. Сельская местность перешла в город Цзюань.

Обладая особыми способностями,»данными» ему большой красной змеей, он превратился в гадателя.

Всего за шесть лет он накопил то, что раньше не мог представить — богатство.

Хотя он находится в тысяче миль от настоящих богатых жителей Цзюань, по сравнению с сельской жизнью в прошлом, он спрашивает себя, что теперь он живет на небесах.

Читать»Гробница» — Глава 601: Лесной водопад — TOMB MOVER

Автор: Su Wan
Перевод: Artificial_Intelligence

TOMB MOVER — Глава 601: Лесной водопад — Гробница — Ранобэ Манга читать
Новелла : Гробница
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*