Наверх
Назад Вперед
Перевозчик могил Глава 591: Убить тебя во сне Ранобэ Новелла

Бай Сюй стоял на берегу, его лицо было напряжённым и полным замешательства.

Но ещё больше он был напуган.

Редактируется Читателями!


За этим ужасом глубоко внутри него таилось намерение убить.

Он не действовал опрометчиво.

Вместо этого он сосредоточил свой ум, наблюдая и ощущая.

Он отчаянно хотел убедиться в истинном уровне совершенствования другого человека, достиг ли он уровня мудреца.

Истинного мудреца, превосходящего небесный путь.

Однако Бай Сюй был разочарован.

Ибо присутствие другого человека было совершенно безмолвным, не было даже следа духовной энергии.

Более того, он обнаружил, что его глубокая и чистая аура исчезла.

«Как такое возможно?»

Зрачки Бай Сюя расширились, а затем резко сузились.

Его сердце дрожало, как барабан.

Предполагалось, что смерть мудреца может закончиться лишь двумя путями: неудачей и уничтожением.

Либо он преуспеет, одним махом обретёт святость и одним жестом уничтожит небо и землю.

Но теперь Бай Сюй был потерян.

Настолько потерян, что его мысли почти притупились.

Этот другой человек показался ему обычным смертным.

«Отбросом», настолько обычным, что в нём не было ничего особенного.

И всё же, такая ерунда пробудилась от смерти, грозившей святым.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Так был ли он всё ещё ерундой?

Разум Бай Сюя подсознательно напрягся, и он принял оборонительную и бдительную позицию.

«Ты боишься?» — раздался насмешливый голос человека в зелёном.

Он слегка улыбнулся, и на его лице появилась насмешка: «В конце концов, ты Патриарх Цинцю, первый девятихвостый лис, достигший псевдосвятого уровня. Ты охотился за мной десятки тысяч лет и ни разу не отступил».

Прежде чем Бай Сю успел возразить, мужчина продолжил: «Столько моих близких погибло из-за меня. Пора расплатиться».

После этого он похлопал Гу Юхуана по голове и медленно поднялся.

С четвёртой вершины медленно поднялся прохладный ветерок, донесся едва слышный свист.

Лицо Бай Сю было серьёзным, когда он произнёс: «Назад пути нет. Либо ты умрёшь, либо я».

«Какой позор! Я не смог уничтожить твоё тело до твоего пробуждения. Иначе…»

Выражение лица Бай Сю выдавало сожаление, и он усмехнулся: «Иначе в этом мире не было бы Сюань Цин».

«Стал ли ты действительно святым или просто притворяешься?»

«Я давно ждал этой битвы».

«Я лично разрешу причинно-следственные связи, начавшиеся сто тысяч лет назад».

Бай Сюй опустил руки, и мир, оказавшись в центре его внимания, внезапно изменил цвет.

Ветер бушевал, хлынул дождь.

Приглушённый раскат зимнего грома нескончаемым эхом отдавался в проливном ливне.

Тёмные тучи опустились на девять вершин Куньлуня, накатывая мощным потоком.

В кромешной тьме ночи стояли две фигуры.

Бай Сюй стоял на первой вершине, а человек в зелёных одеждах – на девятой.

Их взгляды встретились, ветер стих, дождь прекратился.

Время словно остановилось, мир застыл.

Но в следующее мгновение небо озарилось светом, ярким, как палящее летнее солнце.

Фигура Бай Сюя исчезла с Первой Вершины.

Он сделал первый шаг.

Очень лёгкий, медленный шаг.

В тот же миг его опущенная правая рука поднялась.

Он посмотрел на человека в зелёном, человека по имени Сюаньцин, также известного как Чэнь Ань, и с ненавистью произнёс: «Вся моя карма закончилась, когда я стал псевдосвятым. Только ты, карма, которую ты создал, стала непреодолимым демоном в моём сердце».

«Если бы не ты, как бы я смог добровольно принять Путь Небес?»

«Сюаньцин, если ты смог избежать участи Святого, то и я смогу».

«Участь моего Святого — это ты».

«Если ты умрёшь, я смогу стать истинным святым».

Глаза Бай Сюя горели, словно пылающий огонь.

Он поднял правую руку и с силой бросился в бесконечную пустоту.

«Пых».

Тихий звук, словно хруст полотняного мешка.

Пустота между первой и девятой вершинами постепенно сжималась.

Словно длинный чёрный дракон, она протянулась через две вершины, образуя странный мост.

«Собирайтесь».

Бай Сюй превратил кулак в палец и указал.

«Рёв».

Чёрное пространство после схлопывания пустоты словно сжималось, словно обретя разум; рев дракона сотряс небеса.

«Идите».

Бай Сюй снова указал.

С этим жестом чёрный дракон свернулся и исчез в пустоте.

В мгновение ока он появился вновь, уже паря над девятой вершиной.

Голова огромного дракона была окутана чёрным туманом, его пасть свирепа, когти остры как ножи.

С ужасающим рёвом он спикировал на человека в зелёном, сокрушая всех своей инерцией.

«Не слишком ли смешно такое зондирование?» Человек в зелёном презрительно покачал головой. «Бай Сюй, покажи мне свою истинную силу и сразись со мной. Так я смогу показать тебе истинную разницу между лжесвятым и истинным святым».

«Если хочешь убить меня, тебе придётся раскрыть все карты».

«Иначе ты не сможешь нанести новый удар». Человек в зелёном небрежно взмахнул рукой.

«Бац!»

Кажущийся неудержимым чёрный дракон взорвался с пронзительным рёвом.

Девятая вершина затряслась, её лицо дрожало от страха, и она рассыпалась.

Человек в зелёном стоял, словно небольшое деревце на вершине горы, качаясь на ветру, недвижимый, как гора.

«Я не буду отвечать на твой первый удар. Это способ отплатить за милосердие, которое ты оказал людям Сяо Ю десять лет назад». Человек в зелёном спокойно сказал: «Какова бы ни была причина, по которой ты оставил Сяо Ю, по крайней мере, это дало мне возможность воссоединиться с ней».

Ровное дыхание Бай Сюя участилось.

Его лицо похолодело и помрачнело. Он медленно убрал оттопыренный указательный палец и странно улыбнулся: «Ты должен быть благодарен за то, что я вывел тебя из дворца Нюйва. Иначе ты бы так и остался подобием десятков тысяч бамбуковых деревьев Сюаньцин в Бамбуковом лесу Сюаньцин дворца Нюйва, навеки лишенный бессмертия, не говоря уже о надежде встать на путь святого».

«Ты не отплатишь мне за эту услугу?» Губы Бай Сюя изогнулись в странной дуге. «Ты прав», — искренне кивнул человек в зеленом. «С этой точки зрения, ты мой благодетель».

«Но, если отбросить всё это, ты вывел меня из дворца Нюйва не для того, чтобы исполнить моё желание. Ты просто хотел использовать меня как свадебное платье для завершения клана Девятихвостого Цинцю».

«Мой уход принес тебе бесчисленные охоты». «Последние несколько лет моя жизнь была нелёгкой».

«Если быть точнее, под твоими придирками я был подобен бродячей собаке. Прятался от одного места к другому, во тьме, влача жалкое существование, хуже смерти».

«Твоя доброта ко мне — это также твоя ненависть ко мне».

«Эти два фактора взаимно нейтрализуют друг друга. Я тебе ничем не обязан».

Человек в зелёном на мгновение задумался и сказал: «Если я и должен тебе что-то, так это Гу Чжо. Да, он разблокировал формации Запретной Земли Цинцю и отпустил меня, даровав свободу».

«К сожалению, ты не Гу Чжо».

«Это не поколеблет моей решимости убить тебя».

Человек в зелёном одеянии улыбнулся и сказал: «Бай Сюй, хотя я только что достиг святости и мой разум ещё не устоялся, ты не способен всего лишь несколькими словами вызвать отвлекающие мысли и разрушить мой собственный путь».

«Мой путь — свобода и жизненная сила».

«С того момента, как я освободился от контроля над Небесным Дао и пробудился, я, Чэнь Ань, бессмертен».

«Никто в мире больше не сможет меня убить».

«Если ты не сможешь уничтожить всю жизнь в этом мире, я буду жить вечно».

«Ты сможешь?» — рассмеялся человек в зелёном одеянии. «То, что я не могу сделать это наяву, не значит, что я не могу сделать это во сне». Бай Сюй приложил палец между бровей и отчаянно воскликнул: «Пока ты войдешь в мой сон, я буду управлять миром внутри него».

«Во сне даже разрушение неба и земли не проблема?»

«Сюаньцин, ты слишком самоуверен».

«Ты правда думаешь, что, став святым, ты станешь неуязвимым?»

Бай Сюй закрыл глаза и сосредоточился.

Между его бровей тихонько развернулась его псевдосвятая техника проникновения в сны.

У края глубокого бассейна Гу Юхуан, обнимая Чэнь Чаому и Чэнь Сыи, удивлённо поднял голову. Над ним небо покрывала алая пелена.

Небо казалось запятнанным кровью.

window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})

Новелла : Перевозчик могил

Скачать "Перевозчик могил" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*