Оставив мне номер телефона, Бай Цзэ уехал. Когда мы с двоюродным братом вернулись домой, Третья тётя всё ещё ждала нас в гостиной. Она, естественно, была вне себя от радости. Конечно же, мишенью для критики стала моя кузина, а я был лишь наблюдателем.
Лёжа в гостевой комнате, которую подготовила для меня Третья тётя, я достал телефон и проверил.
Редактируется Читателями!
Гу Юхуан действительно ответил. Всего четыре коротких слова: «Мне очень нравится».
Моё настроение внезапно улучшилось, и я тут же написал: «Я скоро уезжаю в Киото, чтобы перенести место захоронения, но не волнуйтесь, я обязательно вернусь девятого числа девятого лунного месяца».
Кроме того, сегодня я пил зелёный бамбуковый чай, но он был не таким вкусным, как твой.
Отправив сообщение, я закрыл глаза и начал засыпать, но Гу Юхуан снова ответил: «Я заварю тебе чай, когда вернёшься».
На сердце у меня потеплело, и я положил телефон под подушку, заставляя себя заснуть.
Я боялся, что не засну, если продолжу говорить.
На следующее утро, когда я проснулся, Третья Тётя уже ушла открывать магазин, а моя младшая кузина всё ещё спала. Я сказал ей, что возвращаюсь в отель, и она сонно ответила, что понимает.
После завтрака я вышел и взял такси до отеля. Конечно же, я также привёз обратно одежду, которую купила мне Третья Тётя.
Приняв душ и переодевшись в отеле, я решил сегодня навестить свою старшую тётю. Я скоро уезжал в Киото и хотел узнать, как у неё дела в городе.
Когда мой старший дядя был жив, он купил дом в городе и открыл небольшой магазин. Он взял кредит, и я не знаю, вернул ли он его когда-нибудь.
После смерти моего старшего дяди, магазином управляла только моя старшая тётя. Если ей было тяжело, я хотела ей помочь, несмотря ни на что.
Я взяла такси до автовокзала и приехала в город к 11:00. Я купила немного фруктов и поспешила в магазин.
Увидев меня, тётя расплакалась от радости. Она позвала мою старшую кузину Чэнь Цинь, чтобы та меня развлекла, а сама поспешила на рынок за продуктами.
За обедом я поговорила со старшей кузиной и узнала, что ипотека за дом ещё не выплачена, а её небольшой бизнес едва покрывает её ежемесячные расходы.
Моя старшая кузина осталась дома, воспитывая детей, на скудную зарплату своего зятя, Сунь Чжи, учителя. Ей едва хватало на себя, не говоря уже о том, чтобы помогать дяде.
Я подумал немного, а затем тайком позвал в комнату тетю и кузину и сказал им, что дедушка перед смертью оставил мне миллион юаней на учёбу. Триста тысяч юаней я потрачу на погашение ипотеки, и должно остаться несколько десятков тысяч, которые я смогу потратить на проживание тёти.
Тётя и двоюродный брат отказались брать деньги, сказав, что это деньги на мою будущую учёбу, и они не могут позволить им задержать меня.
Я заверил тётю, что мне не понадобится так много. Как только я закончу колледж и найду работу, я смогу заработать достаточно, чтобы купить дом и жениться.
Поэтому я отвёл свою старшую кузину в банк и перевёл деньги напрямую.
Я также купил одежду и игрушки для своего племянника, её сына.
Тётя настояла, чтобы я остался ещё на несколько дней, но я сказал им, что мне нужно зарегистрироваться в школе на следующий день, и у меня нет времени.
Поэтому в час дня я сел на автобус обратно в город.
В машине я позвонил господину Лю и сказал, что всё улажено, и я вернусь с ним в Киото рано утром следующего дня.
Вернувшись в городской отель, я долго стоял у панорамного окна и смотрел на оживлённый поток машин.
Завтра, 1 сентября, время регистрации, и я, третий по результату в городе, отчислялся.
Я не знал, правильное ли это решение, но знал, что не пожалею.
Я упаковал школьные вещи отдельно от чемодана; они могли стать лишь воспоминаниями.
На следующее утро я проснулся рано, а может, и не спал всю ночь.
Неся вещи вниз в отель, я на мгновение задержал взгляд на вывеске старшей школы Цзянхай, прежде чем решительно развернуться и уйти.
Когда я подъехал к магазину господина Лю, он завтракал. Он подал мне тарелку каши с солёными огурцами и блинами.
Я спросил господина Лю, что будет с гробовщиком.
Он ответил, что после его ухода наймёт кого-нибудь из Цяньфэньмэня, кто займёт его место.
После завтрака Бай Цзэ быстро приехал на своём Лексусе и сказал, что лично отвезёт нас туда.
В машине я смотрел, как город Цзянхай удаляется, и на глаза навернулись слёзы.
Мой двоюродный брат прислал мне сообщение с напоминанием зарегистрироваться и не спать.
Сквозь слёзы я ответил: «Понял».
Как будто зная, что у меня плохое настроение, ни господин Лю, ни Бай Цзэ всю дорогу не разговаривали.
Я не спал всю ночь и поэтому уснул.
Не знаю, сколько я проспал, но когда открыл глаза, было уже темно.
Бай Цзэ сказал, что в машине есть еда, и если я голоден, то могу поесть. Киото будет через несколько минут.
Я действительно был голоден, поэтому съел несколько кусочков хлеба и выпил бутылку апельсинового сока.
Сон Бо написал мне, спрашивая, прибыл ли я уже в Киото. Я ответил, что скоро буду.
Затем Сон Бо спросил, нашёл ли тебя тот, кого я поручил тебе защищать.
Озадаченный вопросом, я ответил, что вообще никого не видел.
Сон Бо не ответил.
Я убрал телефон и спросил старейшину Лю, есть ли какие-либо требования или правила для вступления в секту Цяньфэнь.
Старейшина Лю улыбнулся и сказал: «Секта Цяньфэнь — это уже не то убежище, каким оно было раньше.
Туда может войти не каждый. Согласно действующим правилам, для вступления в секту есть три основных требования. Во-первых, тебе должно быть меньше восемнадцати лет. После этого возраста люди недостаточно умны, а без интеллекта как они могут хорошо освоить это ремесло?»
«Во-вторых, у вас должно быть чистое прошлое. Мы не принимаем преступников. Мы не можем позволить, чтобы вся секта Цяньфэнь пострадала от одного ученика, и мы не можем позволить внешнему миру думать, что это безопасное убежище».
«В-третьих, мы не принимаем богатых и влиятельных. Те, у кого есть всё, что они хотят, пришли сюда не для того, чтобы учиться ремеслу, и не для того, чтобы служить секте». Что ещё важнее, такие люди непостоянны: три дня работают, два отдыхают. Если они действительно пойдут помогать людям с переносом могил, это только запятнает репутацию секты перемещения могил.
Что касается требований, старейшина Лю взглянул на меня и сказал: «В последнее время тебе стоит уделить больше времени «Стратегиям перемещения могил», которые оставил тебе дедушка. Читай и изучай их. Если ты действительно не понимаешь, приходи и спроси меня. Ведь, став учеником секты перемещения могил, ты должен лично помочь кому-то перенести могилу. Только после успешного завершения процесса перемещения ты можешь считаться истинным учеником секты.
В противном случае тебя исключат».
Слова старейшины Лю вселили в меня глубокое чувство бессилия. Чтобы перенести могилу, нужно успешно завершить этот процесс, чтобы считаться учеником секты. Но у меня с детства не было опыта перемещения могил.
Честно говоря, дедушка никогда не брал меня с собой, когда отправлялся на перенос могил. Теперь же ожидать, что я научусь этому по одной только книге, – это, несомненно, зубрежка в последнюю минуту, и этого недостаточно, чтобы помешать. Видя моё отчаяние, Бай Цзэ невольно рассмеялся. «Молодой мастер, не паникуйте. Я сам через это прошёл. Большинство вводных заданий по перемещению могил, которые дают новым ученикам, довольно стандартны. Просто следуйте правилам и табу, чтобы не сбиться с пути. К тому же, мы с Мастером здесь. Если не уверены, просто позвоните и спросите. Это не должно быть большой проблемой».
Я скривил губы и ответил: «По крайней мере, тогда у тебя был некоторый опыт и базовые знания. В отличие от меня, я был совершенно невежественен. Если ты провалишь это вводное задание, тебе будет очень стыдно».
Старик Лю беспомощно посмотрел на меня и сказал: «Ты не меня позоришь, ты позоришь своего деда.
Кто такой Чэнь Шаньхэ? Прямой ученик Мастера Секты, нынешний Великий Старейшина Секты Перемещения Могил. Будучи его внуком, если ты не сможешь выполнить даже вводное задание, другие ученики будут смеяться до упаду».
Слова Старца Лю лишь усилили давление на меня.
Даже после того, как дедушка покинул секту Цяньфэнь, глава секты сохранил свой пост Великого старейшины, демонстрируя, насколько важен был дедушка для главы секты.
Будучи внуком дедушки, как только я вступлю в секту Цяньфэнь, я, несомненно, окажусь в центре внимания.
Все хотели увидеть, на что способны ученики Великого старейшины.
Но дедушка никогда ничего не учил меня переносу могил. Я никому этого не могу объяснить, потому что никто не поверит, даже если я им расскажу. Кого он пытался обмануть? Внук Великого старейшины ничего не знает о переносе могил?
Неужели он все эти годы жил на широкую ногу?
«Младший мастер, тайное искусство перемещения могил, оставленное нашим Великим Мастером, поистине поразительно.
Говорят, оно передавалось из поколения в поколение мастерами клана Цяньфэнь. Оно единственное в своём роде в мире, и мне даже не довелось его изучить», — с завистью сказал Бай Цзэ.
«Передавалось из поколения в поколение мастерами клана Цяньфэнь? Тогда как оно оказалось в руках моего деда? Неужели…» Я посмотрел на почтенного Лю, и в моей голове зародилась смелая гипотеза. «В самом деле, если бы твой дед не покинул клана Цяньфэнь, он был бы нынешним главой».
Старый Лю вздохнул и сказал: «Возможно, ты понятия не имеешь о способностях своего деда. Он оставил колдовство в год твоего рождения.
Но, должен сказать, даже семь нынешних старейшин клана Цяньфэнь, вместе взятые, не обладают такой силой, как твой дед».
«Настолько сильной?» — спросил я, слегка удивлённый.
В моём представлении дед был просто упрямым стариком, не слишком разговорчивым, но полным глубоких истин.
«Мастер клана однажды сказал, что твой дед превзошёл своего учителя, но он никому об этом не говорил», — с восхищением сказал Старый Лю.
«Но мой дед всё ещё мёртв, не так ли?» — пробормотал я. Лицо дедушки Лю потемнело, и он строго сказал: «Это две разные вещи. Твой дед погиб, потому что столкнулся со злым колдуном. Это существо, получеловек-полупризрак, не сравнится ни с кем, не говоря уже о твоем деде.
Но это не значит, что твой дед не был достаточно хорош в деле перемещения могил.
У каждой профессии есть свои особенности. Способности твоего деда достичь этого уровня превзошли бесчисленное множество других».
Я мягко кивнул. Я не сомневался в способностях деда, но в глубине души мне было его жаль.
Если бы он не встретил колдуна, он мог бы стать главой секты перемещения могил.
И я бы точно не занялся этим бизнесом, и семья Чэнь не распалась бы.
Наша семья могла бы прожить счастливую и полноценную жизнь.
«Мы уже в городе. Мастер, как думаете, нам сначала пойти на ужин или в штаб-квартиру секты Перемещения Могил?» — спросил Бай Цзэ.
Я выглянул в окно машины. Ночью этот незнакомый город пылал огнями, жизнь кипела. И в этот момент моё сердце забилось.
Киото, секта Перемещения Могил, я, Чэнь Ань, здесь.
window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})
