Наверх
Назад Вперед
Перевозчик могил Глава 448: Три старейшины здания Ранобэ Новелла

«В башне Тяньцзуй есть один владелец здания, три старейшины, шесть генералов зданий и двенадцать управляющих зданиями. Всего двадцать два человека отвечают за управление всеми делами башни Тяньцзуй».

«Среди них владелец здания обладает наибольшей властью и является самым загадочным, но редко появляется. Вернее, вообще никогда не появляется. Ходят слухи, что владелец здания — женщина, но я не уверен, что это правда».

Редактируется Читателями!


Ниже владельца здания находятся три старейшины, которые тоже редко появляются. Если только в башне Тяньцзуй не случится серьёзного инцидента или что-то, с чем не справится персонал низшего звена, вы их не увидите, даже если будете проводить там каждый день. Их.

Этот господин Ло — один из трёх старейшин башни Тяньцзуй. Он обладает выдающимся статусом и ужасающей совершенствованием. У него даже есть леденящее душу прозвище — Вань Синь Лоша.

Знаете, откуда взялось это прозвище? — холодно улыбнулся молодой человек. — Говорят, что каждый раз, когда господин Ло убивает кого-то, он вырывает сердце убитого и приносит его в башню Тяньцзуй, чтобы накормить монстра пятого уровня.

«Десятитысячный Сердечный Лоша» также означает, что от рук господина Ло погибло не менее десяти тысяч человек, а то и больше. Когда молодой гость закончил говорить, его голос стал немного невнятным, и он сказал: «У этих троих, молодого и старого, особый статус, иначе господин Ло не появился бы».

«Вот именно. Спасибо, брат, что предупредил», — с благодарностью сказал слушатель.

Я сидел на диване с закрытыми глазами и медитировал, вслушиваясь в комментарии гостей снаружи слово в слово.

Владелец здания, глава третьего здания и генерал шестого здания, в конечном счёте, были просто «внештатными», подобранными сектой Фэн Мо в здании Тяньцзуй.

Уровень совершенствования этого господина Ло не слабый, но ему всего десять тысяч лет. Он не так хорош, как Тюрьма Ню, поэтому я не принимаю это близко к сердцу. Мы с Цюнью сидели без всякого выражения, ожидая, когда этот старый Ло придёт и «справедливо поступит». Но Ли Цанлуну и двум другим молодым мастерам это показалось притворством. Он с трудом поднялся на ноги, держась за стол, и, встав на цыпочки, отчаянно закричал: «Старик Ло здесь, ты мёртв!»

«Па».

Я ударил его ещё раз, отчего Ли Цанлун, стоявший на одной ноге, упал навзничь, кровь хлестала из его рта.

«Лучше замолчи, а то я тебе и другую ногу сломаю», — холодно сказал я.

«Ваше Превосходительство, вы так высокомерны». За дверью передо мной появился старик Ло в сопровождении группы стражников. Он сцепил руки за спиной, прищурился, и в его глазах мелькнул мимолётный блеск. Он произнёс низким голосом: «Частные драки строго запрещены на всех этажах башни Тяньцзуй, кроме арены для боёв.

Нарушители правил будут наказаны башней Тяньцзуй».

«О? Могу я спросить, кто вы?» — нарочито спросил я. Старейшина Ло жестом пригласил охранников позади себя помочь трём молодым мастерам подняться. Затем он холодно ответил: «Я Ло Мин, один из трёх старейшин башни Тяньцзуй. Можете обращаться ко мне старейшиной Ло».

Я кивнул и поднялся с дивана. «Старейшина Ло, верно? Почему бы вам сначала не спросить, почему эти трое молодых мастеров находятся в моей комнате?»

«Я уже всё знаю. Нет нужды задавать дальнейшие вопросы». Старейшина Ло решительно заявил: «Они сами виноваты, и правоохранительные органы башни Тяньцзуй, естественно, примут меры. Наказание должно быть в соответствии с правилами. Как теперь ваша очередь нарушать правила и тайно причинять вред другим?»

«Нас вынудили это сделать», — откровенно сказал я. «Кроме того, башня Тяньцзуй работает слишком медленно.

Когда прибудут ваши правоохранительные органы, разве нас не подвергнут унижению?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Как вы смеете!»

За спиной старейшины Ло дюжина мужчин в чёрном кричала в унисон, их взгляды были острыми и пронзительными, словно ножи.

Эти двенадцать стражников совершенствовались более двух тысяч лет, и их общий голос представлял собой грозную силу, полную демонической энергии. Я проигнорировал его и сказал: «Как будто я приставил нож к твоей шее, готовый убить тебя, если мы не согласимся. Ты будешь сопротивляться или будешь стоять на месте и ждать полицию?»

«Это просто пустые слова», — усмехнулся старик Ло. «Эти трое просто ищут кого-то. Сомневаюсь, что они осмелятся убить кого-то в моём Тяньцзуй Лу».

«Значит, я — не ты. Я не могу делать ставку на то, осмелятся ли они.

Я могу лишь заботиться о собственной безопасности», — спокойно сказал я, а затем внезапно сменил тему. «По крайней мере, они первыми нарушили правила. Какой смысл старику Ло сразу же допрашивать нас?»

«Что? Ты сомневаешься в моей беспристрастности?» Мрачное облачко опустилось на раскрасневшееся, богатое лицо старика Ло. Цюнью прервал его: «Ну и что, что они усомнятся? Справедливость не оправдаешь словами. Неужели Тяньцзуйлоу действительно настолько беспорядочен?»

«Ты…» Грудь старика Ло слегка вздымалась от гнева.

Он несколько раз кивнул: «Хорошо, если ты хочешь справедливости, я с тобой поговорю».

«Эти трое первыми ворвались в твою комнату. Они, конечно, неправы. Я разберусь с ними по правилам Тяньцзуйлоу».

«Давай, переломай им и другие ноги. Вышвырни их из Тяньцзуйлоу.

Им не позволят переступить там порог целый год». Лицо старика Ло напряглось.

«Как прикажете». Стражники позади него сжали кулаки и тут же переломали оставшиеся ноги троим молодым господам, готовясь увести их.

Ли Цанлун и остальные, что было необычно, не молили о пощаде, даже не пискнули. Они стиснули зубы, пот капал с их тел, но их взгляды злобно сверлили нас с Цюнью. «Подождите».

Видя, как стражники собираются утащить трёх молодых господ, я протянул руку, чтобы остановить их. «Наказание в башне Тяньцзуй действительно закончилось, но вы не можете их забрать».

«Да?» Старый Ло поднял бровь и посмотрел на меня.

«Эти трое заключили со мной договор. Если я не найду их в комнате, они выполнят договор и станут моими рабами.

Они больше не молодые господа, а мои слуги», — серьёзно сказал я.

«Даже не думай об этом», — выругался Юньсяо, превозмогая мучительную боль. «Ты хочешь, чтобы мы трое стали твоими слугами, ублюдок? Хватит ли у тебя смелости это вытерпеть?»

«Ты никогда не узнаешь, пока не попробуешь».

Я игриво улыбнулся. «Ты же договорился. Не поздно ли взять свои слова обратно?»

«Ублюдок, я тебя убью».

Глаза Ли Цзанлуна буквально запылали огнём.

«Ты не различаешь старших и младших. Ты заслужил взбучку». Я шагнул вперёд.

«Бац!»

Тело Ли Цзанлуна снова вылетело, с силой ударившись о стену, кровь хлынула ручьём. Он умирал, не в силах говорить. Я же всё это время стоял неподвижно.

«Придурок, ты смеешь нарушать правила?» Десяток стражников Тяньцзуйлоу в одно мгновение бросились на меня.

«Стой!» — скомандовал старейшина Ло, и его взгляд стал настороженным, даже с оттенком скрытого страха.

«Ваше Превосходительство так скрытно, что я вас недооценил». Старейшина Ло поклонился мне, его тон смягчился. «Ваше соглашение с этими тремя — личное дело, неподконтрольное Тяньцзуйлоу. Пожалуйста, решите этот вопрос конфиденциально».

Затем он резко повысил голос: «А теперь давайте обсудим наказание за нарушение правил Тяньцзуйлоу».

«Тяньцзуйлоу строго запрещает личные драки. Нарушителям будут сломаны ноги и они будут изгнаны». Старейшина Ло с полуулыбкой спросил меня: «Вы сами это сделаете или за вас это сделают охранники?»

«Вы ошибаетесь». «Мы не нарушали никаких правил Тяньцзуйлоу». Я медленно покачал головой и сказал: «Мы не нарушали никаких правил Тяньцзуйлоу».

«О, интересно. Может быть, я виноват в травмах этих трёх молодых мастеров?» — голос старейшины Ло помрачнел. «Настоящий мужчина должен быть смелым. Вы так молоды и так опытны. Не позволяйте другим смотреть на вас свысока». «Нет, нет, нет. Правила Тяньцзуйлоу строго запрещают личные драки. Мы не дрались. Мы защищались. Понимаешь?» Я похлопал Цюнью по плечу и приказал: «Иди и покажи ему, что такое самооборона».

window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})

Новелла : Перевозчик могил

Скачать "Перевозчик могил" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*