Следующие две недели я трижды в день наслаждался миской бульона из мяса демона-зверя второго уровня.
Кроме того, У Яньцзю поручил Хунъи продолжать помогать мне готовить лечебный отвар для нанесения на ещё не зажившие раны.
Редактируется Читателями!
Кроме того, благодаря моей неустанной практике днём и ночью, всего за пятнадцать дней мой уровень совершенствования наконец восстановился почти до двух тысяч лет.
Конечно, это благодаря постоянному подогреву моей Сюаньцин Ци.
В противном случае, полагаясь исключительно на действие бульона из демона-зверя и чрезвычайно разреженную демоническую энергию мира, я бы не смог достичь этого уровня.
Вечером семейный кортеж У разбил лагерь и развёл костёр для приготовления пищи.
Я вышел из повозки, глядя на кровавую луну в небе, мой разум был ошеломлён.
Да, хотя я уже несколько дней наблюдаю за внешним миром из окна поезда, я всё ещё в шоке от вечной кровавой луны в Царстве Демонов.
Это противоречит здравому смыслу, но в Царстве Демонов кажется таким естественным.
Конвой клана У не очень большой; я его, по моим наблюдениям, всего около двухсот человек.
Разделение труда чёткое, и их движения быстры.
Хонги сказал, что эти двести или около того — лучшие бойцы клана У, но, на мой взгляд, у них нет никакого совершенствования, и в лучшем случае их телосложение и сила немного превосходят обычных людей.
Восемь из шестнадцати вагонов из холодного железа были заполнены магическими кристаллами. Я мысленно ощутил их, и они похожи на китайские духовные камни, но гораздо больше, размером с умывальник. Они содержат демоническую энергию, специально предназначенную для совершенствования демонов-заклинателей.
Честно говоря, когда я почувствовал эти восемь повозок с магическими кристаллами, меня охватило беспокойство. Демоническая энергия во вселенной настолько разрежена.
Например, если бы я непрерывно поглощал её в течение пятнадцати дней, я бы поглотил только демоническую энергию, содержащуюся в двух тысячах магических кристаллов второго уровня.
Это потому, что я на уровне Золотого Бессмертного, поэтому моя скорость поглощения намного выше, чем у обычного человека.
Можете себе представить, как я жаждал поглотить шестнадцать тысяч магических кристаллов второго уровня.
Я даже думал, что если поглотю все шестнадцать тысяч магических кристаллов, мой уровень совершенствования мгновенно восстановится до семи-восьми тысяч лет, а то и больше.
Это дало бы мне дополнительный уровень самосохранения.
Например, У Яньцзю, которая вступила в секту демонов Тяньлань в семь лет и совершенствовалась двадцать лет, сейчас имеет уровень совершенствования примерно пятьсот-шестьсот лет.
В Китае она эквивалентна недавно пробуждённому духу, обладающему особыми силами, превосходящими способности обычных людей.
А её учитель, Третий Старейшина Секты Демонов Тяньлань, которого посторонние часто считают отчуждённым, совершенствовался всего чуть больше четырёх тысяч лет.
Если бы я смог восстановиться до пика своего совершенствования Дало Цзиньсянь, я бы не смог безнаказанно бродить по Царству Демонов, но я бы спокойно нашёл место, где смог бы достичь Истинного Бессмертного Царства Тайи и в конечном итоге достичь просветления.
Но в конце концов я отказался от мысли о поглощении восьми повозок магических кристаллов.
Мою жизнь спасла У Яньцзю. Какими бы ни были её мотивы, я не мог отомстить ей.
Даже если бы У Яньцзю не причинила мне вреда, она помогала мне залечивать раны.
Я не мог пойти против своей совести и причинить кому-то вред.
Эта партия магических кристаллов была подарком клана У Секте Демонов Тяньлань.
Моя жадность могла стоить более трёх тысяч жизней.
Если я не смогу уничтожить секту демонов Тяньлань, я не мог быть причастен к этой судьбе.
Костер горел, и в воздухе витал аромат еды.
Моё присутствие уже вызвало перешептывания среди стражников клана У. Прошёл целый месяц с тех пор, как У Яньцзю спасла меня и отнесла в повозку.
Это был первый раз, когда я вышел на открытый воздух и предстал перед людьми.
Хунъи сидела на корточках у костра, готовя для меня бульон из мяса чудовища. Увидев меня, она невольно воскликнула с радостью: «Чэнь Ань, ты можешь ходить?»
Чэнь Ань – это имя, которое я выбрал себе, симулируя амнезию.
В конце концов, это было Царство демонов; никто меня не знал, не говоря уже о моём прошлом в Китае.
Поэтому я спокойно сказал У Яньцзю и Хунъи, что выбрал себе имя: Чэнь Ань, что означает «мир – это благословение», «мирная и безопасная жизнь».
«Ты почти поправился. Спускайся и пройдись», — ответил я с улыбкой. Мужчина в красном подбежал ко мне, оглядел меня с ног до головы и сделал комплимент: «Я не ожидал, что ты останешься таким красивым даже после того, как шрамы на лице заживут. Неплохо, совсем неплохо. Гораздо красивее, чем мужчины нашего племени».
«А?» — спросил я, смеясь и плача. «А раньше я был уродом?»
Мужчина в красном серьёзно ответил: «Верно. Когда я тебя спас, твоё лицо было в кровавом месиве. Кроме глаз и носа, всё остальное было покрыто ранами. Это было ужасно».
Я молча улыбнулся и поклонился мужчине в красном. Я сердечно поблагодарил его: «Ты так усердно варил для меня бульон в последнее время. Иначе я не знаю, когда смогу оправиться от этой травмы».
Хунъи усмехнулся: «Вы очень любезны, но не мне вам следует быть особенно благодарными».
«Да, и госпожа Янь Цзю», — вздохнул я. «Интересно, свободна ли сейчас ваша юная госпожа?»
Хунъи обернулся, чтобы взглянуть на варящийся бульон, а затем ответил: «Она всегда свободна. Я могу отвести вас к ней».
«Спасибо», — сказал я с поклоном.
Хунъи прикрыла рот смешком: «Почему вы так образованы?
Вы как те зануды из демонической секты Вэньшэн, которые весь день кивают головами и цитируют сутры».
С этими словами Хунъи повёл меня к переднему вагону.
Там было шестнадцать холодных железных вагонов. У Янь Цзю ехал в первом, а я — в шестом.
Как раз когда мы проходили мимо четвёртого вагона, дорогу нам внезапно преградил крепкий бородатый молодой человек.
Он игриво спросил меня: «Вы та самая мёртвая собака, которую госпожа Янь Цзю подобрала у подножия горы?»
Он выглядел ленивым и высокомерным, с игривой улыбкой на губах, глядя на меня с презрением.
«У Нин, пожалуйста, говорите с уважением», — яростно сказал человек в красном. «Его зовут Чэнь Ань, и он гость госпожи Янь Цзю».
«Гость?» — Крепкий молодой человек по имени У Нин от души рассмеялся. «Месяц назад он чуть не погиб у подножия горы Тяньлань. Как он стал гостем госпожи Янь Цзю? Хун И, ты лучше всех знаешь, насколько важна эта поездка. Я не позволю такому неизвестному человеку быть в прощальной процессии».
«Даже если его спасла госпожа Янь Цзю, ну и что? Я – молодой лидер. Отныне власть в клане У перейдёт ко мне. Я отвечаю за три тысячи членов клана, за всё племя», – праведно и яростно прорычал У Нин. Перед лицом молодого лидера клана У Хун И, казалось, замялся, особенно когда тот упомянул о трёх тысячах членов клана и всём племени. Его властная аура внезапно ослабла, он прикусил губу и ответил: «Юная леди, как вы и сказали, он всего лишь обычный смертный, а не тот демон-разбойник-шпион, которым вы его считаете».
«Нельзя судить о человеке по внешности. Возможно, этот парень замаскировался довольно тщательно», – усмехнулся У Нин. «Придётся попробовать определить, человек он или демон».
С этими словами высокий юноша, ростом более двух метров, шагнул ко мне.
«Я слышал, что демонические разбойники неуправляемы, их ненависть высока до небес, их дух непоколебим, а гордость свирепа, как дракон. Если хочешь доказать свою невиновность, у меня есть хорошая идея. Не осмелишься ли ты попробовать это со мной?»
«Какая идея?» — спросил Хун И, прежде чем я успел что-либо сказать. У Нин усмехнулся, внезапно поднял правую ногу и ступил на железную карету, саркастически сказав: «Пусть он залезет мне под пах».
«У Нин…» Хун И крепко сжала рукава, её лицо покраснело от гнева. «Не заходи слишком далеко».
window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})
