Слова питона вызвали у нас усмешку, а директор Гу был в ярости. Мы видели, как питон пожирал двух старейшин, а теперь он говорит нам, что не чувствует их тел. Разве это не ложь?
Видя, что жажда убийства в директоре Гу усиливается, питон в панике воскликнул: «Старший, я не лгу. Если не верите, почувствуйте сами. С вашим развитием вы легко сможете убедиться в моей правде».
Редактируется Читателями!
«Не смотрите. Он не лжет». Как раз когда директор Гу собирался прощупать питона, старейшина Лонг внезапно остановил его.
«Вы почувствовали?» — с сомнением спросил директор Гу. Лицо старейшины Лонга побледнело. Он слегка покачал головой, затем указал в сторону озера Яочи и сказал: «Смотрите туда».
Мы посмотрели в сторону старейшины Луна и увидели двух стариков, проглоченных духом питона.
Они сидели в небольшой лодке, болтали и смеялись. Один греб, другой тянул сеть, и живая рыба, как ни в чём не бывало, попадала в трюм.
«Как это могло случиться?» — Директор Гу и остальные обменялись потрясёнными взглядами.
Дух питона был так напуган, что дрожал, лежа на земле и бессвязно бормотал: «Пожалуйста, пощадите меня, старший!
Я больше никогда этого не осмелюсь сделать».
«Заткнитесь!»
— крикнул директор Гу. «Я обещал вам шанс выжить и не нарушу своего обещания. Убирайтесь! Убирайтесь тихо, поняли?»
«Спасибо, старший! Я уйду сейчас же, немедленно». Дух питона превратился в шар и с головокружительной скоростью вылетел из бамбукового леса. Подпрыгнув, он исчез в полосе чёрного света. «Он больше не будет служить данью Руху?» — спросил Гу Цзинсинь.
Гу Тин собирался что-то сказать, когда вдалеке раздался громкий, холодный хрип.
Над озером Яочи пронеслись ветры и облака, небо и земля изменили цвет, и тысячи водяных столбов с оглушительным ревом поднялись в небо.
Двое старейшин на лодке исчезли, и в воздухе зловеще появилась огромная птица, её огромное тело почти заслоняло небо.
Птица была одета в тёмно-чёрное, её крылья покрывали всю поверхность озера Яочи.
Её перья были раскинуты, как острые лезвия, глаза — багровые, когти — жёлтые, а клюв — похожий на саблю.
Ужасающее давление нахлынуло и распространилось, словно прилив. За ним, скрестив ноги, словно живой Будда, сидел старейшина в белом одеянии, который ранее закинул сеть, с улыбкой на лице.
«Это давление… Чёрт возьми, это действительно дух Рух и дерева Фусан».
Старик Лун стиснул зубы, пот капал с его лица. Болезненный румянец залил его бледное лицо. Ноги неудержимо подкосились, и он наконец с грохотом рухнул на колени.
«Старик Лун, что происходит?»
Я бросился ему на помощь, но, обернувшись, увидел, что директор Гу и остальные, как и Старик Лун, тоже стоят на коленях, не в силах пошевелиться, под тем же давлением.
«Господин, разве вы не чувствуете давления от воздействия Рух?» — спросил директор Гу, задыхаясь и мучаясь от боли, стоя на коленях на земле.
«Давление?» Я встряхнул руками, вытянул ноги и несколько раз подпрыгнул.
Честно говоря, я вообще ничего не почувствовал. Видя, насколько я расслаблен, Старый Лун и остальные хотели спросить, но под таким огромным давлением даже говорить казалось крайне сложно.
Они молчали, безмолвно направляя свою энергию на сопротивление. «Злое существо, гора Куньлунь — это не то место, куда можно просто так прийти и уйти!»
Рух заговорил на человеческом языке, его острые когти внезапно впились в пустоту за пределами горы Куньлунь.
«А».
Пронзительный крик раздался эхом, и дух питона, только что вырвавшийся на свободу, был разорван когтями Руха.
Брызнула кровь, и вопли не утихали. Его десятиметровое тело извивалось и катилось, разбрасывая повсюду песок и гравий.
«Есть дорога в рай, но ты не пойдёшь по ней.
Нет врат в ад, но ты всё равно идёшь. Просто так получилось, что я не ел уже полгода».
Голос Руха был игривым, и его тело начало съеживаться с пугающей скоростью.
Даже когда он остановился, его рост всё ещё был четыре или пять метров.
«Дапэн, ты из клана Дапэн», — в отчаянии воскликнул тяжело раненый дух питона. «Более ста тысяч лет ты был единственным духом питона, который поглотил меня.
Увы, ты слишком слаб». Рух вспорол когтями брюхо питона, обнажив эликсир питона размером с кулак.
«Вжух!»
Как только эликсир упал, он вылетел с молниеносной скоростью, бешено помчавшись к окраинам горы Куньлунь.
«Я здесь, а ты, всего лишь с двумя тысячами лет совершенствования, осмеливаешься сбежать?» — высокомерно рассмеялся Рух. «Сбегай! Я дам тебе шанс. Если ты сможешь сбежать без следа до того, как я закончу есть твоё тело питона, я сделаю исключение и сохраню тебе жизнь». С этими словами Рух начал медленно питаться.
Чешуя, казавшаяся посторонним твёрдой, как железо, была быстро проколота клювом, похожим на сабля, без малейшего сопротивления.
Примерно через десять минут, когда Рух сожрал последний кусок мяса питона, он посмотрел вдаль, и его красные глаза заблестели с лёгким сарказмом. «Ты слишком медлителен».
Рух преобразился, вновь превратившись в старика в синей одежде с веслом. Неподвижно стоя на корме лодки, он осторожно потянулся к воздуху.
«Бац!»
Воздух схлопнулся, открыв полуметровую чёрную дыру.
Рука Руха бесконечно вытянулась в дыру, а затем резко отдернулась.
«Тьфу!»
Эликсир души духа питона выпал из пустоты, издав ужасающий рёв. «За свою жизнь я поглотил 35 891 духа змей и 69 436 духов питонов. Только одному удалось вырваться из моих лап. Это было позором на всю жизнь. Думаешь, я снова совершу эту ошибку?» — усмехнулся Пэн, протягивая руку за пилюлей с питоном. «Кто-то поймал тебя, чтобы выслужиться передо мной. Я прекрасно понимаю их намерения, но, похоже, они забыли, что с моим уровнем совершенствования нет такого духа змей или питонов, которого я не смог бы поймать.
Зачем им это?»
Пэн, намеренно или нет, взглянул на бамбуковый лес, где мы прятались, и на его губах мелькнула тень презрения.
«Бац!»
Питон разбился, рассеявшись клубами дыма, которые растворились в воздухе, полностью разрушив мой план нападения на Пэнов. «О нет! Благие намерения привели к плохим последствиям. Молодой господин, что нам делать?» — обеспокоенно спросил директор Гу. — «Разве этот Рух не собирается убить и нас?»
«Не совсем», — выдохнул старейшина Лун. — «Мы не питаем к нему никаких обид. В лучшем случае нам нужны лишь плоды Фусан. Нам всё равно. Патриарх Цинцю Байсюй всё ещё жив».
«Ты очень умён, маленький вьюн. Я пощадил тебя только ради Байсюя. Иначе тебя бы постигла та же участь, что и питона». Старейшина в зелёном, преображённый Рухом, хлопнул в ладоши и резко сменил тон. «Хотя смертной казни можно избежать, пожизненного наказания — нет. Тех, кто осмелится замышлять против меня, ждёт плохой конец».
«Бум».
От небрежного взмаха птицы Рух наши тела, спрятанные в диком бамбуковом лесу, неудержимо отлетели в сторону и в конце концов рухнули в грязь у озера Яочи.
«Старший, это я замышляю против вас. Они тут ни при чём. Пожалуйста, проявите милосердие», — отчаянно закричал директор Гу.
«А, Сюаньцин?» Птица Пэн проигнорировала мольбы директора Гу о пощаде и вместо этого бросила на меня пронзительный взгляд с удивлением на лице.
«Это не Сюаньцин», — с нежной улыбкой сказал дух дерева Фусан, превратившийся в старейшину в белом одеянии на спине птицы Пэн. — «Но его тоже можно назвать Сюаньцин».
Птица Пэн задумалась, затем внезапно что-то поняла и с изумлением воскликнула: «Интересно».
«Ха-ха-ха, это действительно очень интересно», — от души рассмеялся дух дерева Фусан. «Вот почему говорят, что законы природы непреложны. Сюаньцин прятался десятки тысяч лет, но был побеждён самим собой. Разве это не грандиозная шутка?»
window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})
