Я больше не смертное тело, а Сюаньцин Бамбук, истинная форма, существующая десятки тысяч лет. Несмотря на отсутствие совершенствования, моя истинная форма далеко за пределами досягаемости обычных духов. В конце концов, она закалялась Сюаньцин десятки тысяч лет.
А этот человек в красном, сквозь бесконечную пустоту, мог одним небрежным движением пальца серьёзно ранить мою истинную форму, демонстрируя своё значительное совершенствование.
Редактируется Читателями!
По крайней мере, намного превосходящее старейшину Луна и остальных.
«Зять, это целебные пилюли, оставленные Гу Шаном.
Скорее, прими».
Гу Цинянь в панике открыла маленькую чёрную бутылочку и высыпала десятки красных пилюль.
«Ты сможешь так много принять?» Я спросил с кривой усмешкой, прислонившись к стене.
«Пять. Гу Шан сказал, что за раз можно принимать максимум пять».
Гу Цинъянь отсчитал пять таблеток и высыпал их мне в рот, нервно спрашивая: «Как ты себя чувствуешь, зять?»
«Это не волшебная таблетка; эффект будет не таким быстрым». Я с трудом поднялся на ноги, чувствуя, как каждая кость в моём теле ломается от невыносимой боли.
«Зять, у тебя что, от Чаши, Просящей Жизни, что ли?» — осторожно предположил Гу Цинъянь.
Я попросил Гу Цинъянь принести горячей воды и полотенце и сначала вытер кровь со рта и лица. Когда боль немного утихла, я сказал: «Это была отдача, потому что я видел Сяою».
«Госпожа?» — удивлённо спросил Гу Цинъянь. «Где госпожа? Ты ясно видела, зять?»
Я не спешил отвечать Гу Цинъянь. Вместо этого я спросил: «Есть ли у тебя возможность связаться со старейшиной Луном, твоим отцом и остальными?»
Гу Цинъянь на мгновение задумался, а затем сказал: «Я не могу связаться со старейшиной Луном, но могу попытаться связаться с отцом. В конце концов, мы отец и дочь, и мы всё ещё можем передавать эмоциональную информацию через кровь. Однако я не знаю, вернут ли мои эмоциональные изменения моего отца».
«Попробуй. Было бы лучше, если бы ты смогла вернуться». «Цинъянь», — сказал я, и мои глаза заблестели. «Знаешь ли ты о каких-нибудь семьях духов, которые строили свои дома на воде?»
Видя недоумённый взгляд Гу Цинъянь, я добавил: «Как и у семьи Гу в Цинцю, у них бесчисленное множество павильонов и башен — роскошных и красивых, — но они построены не на земле, а на бескрайнем океане».
Гу Цинъянь растерянно ответил: «Я никогда о таком не слышал». Я могу помочь вашему зятю проверить библиотеку в штаб-квартире. Там должны быть какие-то зацепки.
Я сказал, обрадованный: «Тогда идите скорее. Не забудь связаться со старейшиной Фэном.
После ухода Гу Цинъяня я сел один на деревянный стул в гостиной. После принятия целебного эликсира Гу Шана мои раны постепенно заживали. По крайней мере, боль ушла.
Итак, я задремал, прислонившись к деревянному стулу, и проспал до следующего утра. Гу Цинъянь велела ученикам семьи Гу принести мне завтрак и целебный суп.
После того, как я допил лекарство и позавтракал, Гу Цинъянь взволнованно подбежала ко мне с книгой в руках. «Зять, мы нашли зацепку о водной семье, о которой ты упомянул».
«Что ты имеешь в виду?» — спросил я, быстро откладывая миску и палочки для еды.
«Клан Тушань, у реки Тушуй». Гу Цинъянь положила передо мной книгу и объяснила: «Согласно древним записям, в Китае много семей, которые строили свои дома на воде. Например, клан Белого Журавля живёт у воды. Или клан Рыб-Драконов, они тоже не могут жить без воды. Но эти семьи духов немногочисленны. Если их можно сравнить с семьёй Цинцю Гу, то с ними может сравниться только клан Тушань, один из Духов Трёхжильной Лисы.
«Вы уверены?» — спросил я.
Гу Цинянь без колебаний ответила: «Конечно.
В древних книгах есть изображения. Пусть и неполные, они дают общее представление о внешнем виде клана Тушань». Зять, можешь посмотреть, похоже ли это на то место, которое ты ищешь.
Я взял древнюю книгу, которую открыл Гу Цинъянь, и с первого взгляда окончательно убедился, что изображение в гадальной чаше принадлежало клану Тушань. «Господин, вы видели старшую девушку из клана Тушань?»
— удивлённо спросил Гу Цинъянь, словно ему пришла в голову какая-то мысль.
Я закрыл древнюю книгу, и меня охватила смешанная эмоция.
Клан Тушань? Гу Юхуан действительно отправилась в клан Тушань.
Может быть, она планировала объединиться с кланом Тушань, чтобы справиться с кланом Су?
Но при ближайшем рассмотрении что-то показалось неладным.
Гу Юхуан была отравлена демоническим порошком и была без сознания. Она даже не узнала старейшину Луна и остальных, так откуда же она могла знать дорогу в клан Тушань?
Самое главное, Гу Мяньфэн и остальные тут же бросились в погоню. Если Гу Юхуан… Отправившись в клан Тушань, Гу Мяньфэн и остальные тоже были там?
Тогда почему не было никаких вестей?
Как они могли доверять Гу Цинъяню, который охранял ставку клана Гу?
И мне, находившемуся в пещерах горы Куньлунь, не зная, жив я или мёртв?
«Хм, я почувствовал! Отец сказал, что они возвращаются и будут дома через семь-восемь дней».
Как раз когда я был озадачен затруднительным положением Гу Юхуана, Гу Цинъянь внезапно задрожал и взволнованно заговорил:
«Семь-восемь дней?
Ладно. Подожду ещё семь-восемь дней». Я вернул древнюю книгу Гу Цинъянь. Все мои сомнения развеются, когда вернутся Гу Мяньфэн и остальные.
После этого я велел ученикам семьи Гу сообщить Цинхэ Ланьгэню, который находится внизу, внизу, и велит им не спускать с них глаз. Затем мы собирались в резиденции семьи Гу, чтобы обсудить дела, когда вернутся Гу Мяньфэн и остальные.
Семь-восемь дней пролетели в мгновение ока. Последние несколько дней, пока я восстанавливался, я тайно размышлял о плодах гибискуса.
Как сказал юноша в пещере, между мной и духом дерева гибискуса нет никакой связи, кармической. Зачем он дал мне плоды гибискуса?
Неужели я действительно собираюсь рисковать, понравится он мне или нет?
Шансы так малы, так малы, что надежды практически нет.
Но мне отчаянно нужен был плод фусан, чтобы снять печать с моего совершенствования. Будь то для себя или для… С молодым человеком в пещере, мне нужно было найти выход, чем рисковать этим неуловимым проблеском надежды.
Я попросил Гу Цинъяня пойти в библиотеку в штаб-квартире и достать все древние тексты о духе дерева Фусан.
У всех есть слабости, даже у духов.
Я не верю, что этот дух дерева Фусан свободен от желаний.
Если так, то неужели он действительно остаётся в мире смертных только для того, чтобы стремиться к свободе?
Гу Цинъянь видел, как я лихорадочно изучаю духа дерева Фусан, и не осмелился меня потревожить. Он велел ученикам семьи Гу приносить мне еду в комнату три раза в день.
Я поел, потом лёг, потом почитал. Я потерял счёт, сколько древних книг пролистал.
Как раз когда у меня закружилась голова, Гу Цинъянь поспешил сообщить, что вернулись Гу Мяньфэн и остальные.
«Зять».
В гостиной штаб-квартиры семьи Гу Гу Мяньфэн и остальные возбуждённо посмотрели на меня и закричали. Глаза старейшины Луна увлажнились – редкое зрелище. Он сказал: «Тебе повезло, парень! Как дела? Ты винишь нас за то, что мы тебя не дождались?»
«Как такое возможно?» – спросил я с улыбкой. – «В то время Сяою нуждался в тебе больше, чем я».
При упоминании Гу Юхуана глаза Гу Мяньфэна и остальных мгновенно потускнели. Особенно старейшину Луна переполняло чувство вины и самобичевания. «Это моя вина. Я был настолько глуп, что не понял, что персики отравлены, и это привело к тому, что демонический дух вселился в тело Гу, из-за чего она потеряла сознание и до сих пор её нигде не найти.
Я не стал сразу рассказывать ему о времени, проведённом Гу Юхуаном в клане Тушань. Вместо этого я осторожно спросил: «Где ты был последние полгода?»
window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})
