Наверх
Назад Вперед
Перевозчик могил Глава 306: Водный мир Ранобэ Новелла

Я промолчал, потому что не знал, что сказать.

Инь-демон — очень странное существо. Это дух, но у него нет духовного тела, и он не имеет духовного наследия.

Редактируется Читателями!


Он также призрак, но это не совсем так.

Призраки могут быть добрыми или злыми, иметь прошлые жизни и обладают потенциалом развития, превращаясь в бессмертных призраков, и достичь бессмертия.

Но Инь-демон — потомок призраков. Они кровожадны и смертоносны, не различая добро и зло.

У них нет тела, но они обладают глубокой злобой, им нравится причинять вред человеческим жизням и совершать всевозможные злодеяния.

Кроме того, Инь-демон чрезвычайно трудно убить.

Ходят слухи, что Инь-демон — это собрание призрачных мыслей. Хотя призраки в этом мире бессмертны, Демон Инь никогда не рассеется.

Даосская секта всегда гордилась своей престижностью и честностью, чья миссия – покорение демонов и монстров с помощью алхимии и талисманов.

Эти так называемые существа, покоряющие демонов, относятся к Демону Инь.

Поэтому меня совсем не удивляет, что даосская секта может изготовить так называемый «Порошок, сгущающий демонов».

Но сейчас меня беспокоит Гу Юхуан. Прошло шесть месяцев с тех пор, как я покинул штаб-квартиру семьи Гу, а старейшина Лун и остальные до сих пор не вернулись.

Это значит, что они не нашли Гу Юхуан, не говоря уже о том, чтобы вылечить её от яда «Порошка, сгущающего демонов».

Страшно представить, что с ней станет.

Что, если Гу Юхуан действительно станет Демоном Инь, овладев всеми её мыслями и чувствами, словно одержимое тело? Что мне делать?

Я чувствую, что больше не могу ждать.

Мне нужны силы, чтобы защитить себя, и чтобы разрешить нынешнее затруднительное положение Гу Юхуана, я должен развить в себе совершенствование Сюаньцин.

Даже если я столкнусь с Су Бэйцзяном, даже если я погибну, или, что ещё вероятнее, ничего не получу.

Если я не попытаюсь, кто знает, что меня ждёт в будущем?

«Цинъянь, оставайся в штабе и жди возвращения старейшины Луна и остальных.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Если будут новости, иди на виллу и сообщи Сюн Цаю.

Я куплю новый телефон, но номер всё ещё старый. Я сразу же его заберу. Не забудь связаться со мной», — сказал я, вставая.

«Зять, куда ты идёшь?» — с тревогой спросил Гу Цинъянь.

«Куньлунь», — тяжело вздохнул я.

— Я найду способ добыть фрукт фусан, несмотря ни на что.

«Но, старейшина Лун…» — Гу Цинъянь замялся, явно беспокоясь о моей безопасности. Я похлопал Гу Цинъяня по плечу и улыбнулся: «Не волнуйся.

Жизнь и смерть определяются судьбой, а мне повезло, зять».

Гу Цинъянь послушно кивнул. В тот же миг волна тепла внезапно выплеснулась из моей левой ладони.

Моё сердце забилось, и я спросил Чашу Жизни: «Как я мог забыть о ней?

С её помощью я смогу точно узнать, в каком состоянии сейчас Гу Юхуан».

Не успел я даже подумать о Гу Юхуан, как картина перед моими глазами незаметно изменилась.

Я не знал, что именно Чаша Судьбы пыталась мне показать, но, судя по прошлому опыту, всё, что она мне показывала, было тем, что я отчаянно хотел узнать.

«Бац!»

Образ ожил, и я увидел бескрайнюю водную гладь, безграничную, как океан.

Её поверхность, чистая, как зеркало, была совершенно неподвижной, отражая голубое небо и белые облака – мираж, иллюзия, пробуждающая ощущение сна.

Над бескрайней водой возвышались бесчисленные здания, роскошные и изысканные, но в то же время величественные и грандиозные, вызывающие зависть с первого взгляда.

Между зданиями, прижавшимися к воде, соединялись лестницы, поднимаясь и опускаясь, и постоянно виднелись фигуры.

Я впервые видел павильоны и башни, построенные на воде, и это было поистине невыразимо потрясающе.

Но моё любопытство лишь разгоралось.

Почему Чаша, Просящая Судьбы, показывала мне всё это? И какое отношение они имели ко мне? Пока я тайно размышлял, сцена промелькнула.

Великолепные здания, плывущие по воде, исчезли, сменившись небольшим, уединённым двориком.

Этот двор был тихим, с воротами, каменным мостиком, альпийской горкой, фонтаном и даже небольшим искусственным водопадом.

Кроме того, двор был усеян цветами лотоса – некоторые уже распустились, некоторые ещё не раскрылись, словно юные девушки, готовые заговорить, но не решающиеся.

С левой стороны двора стоял павильон.

Снаружи стояли семь или восемь прекрасных девушек, похожих на служанок.

Каждая улыбалась, держа в руках тарелки с фруктами и глядя в центр павильона.

Я проследил за взглядом служанок и увидел, как в павильоне появились мужчина и женщина.

Женщина в белом платье наклонила голову, чтобы играть на цитре. Хотя черты её лица были неясны, её изящная манера держаться была спокойной. Мужчина был красив, с острыми бровями, сверкающими глазами и лицом, белым, как нефрит.

Он был величествен, одет в ярко-красное одеяние.

Его улыбка была мягкой, и он излучал неописуемое чувство бодрости, но в то же время нес в себе лёгкую надменность и резкость.

По какой-то причине женщина, склонившая голову, чтобы играть на цитре, показалась мне очень знакомой.

Пока я размышлял о причинах своих чувств, женщина в белом платье, казалось, закончила свою работу и медленно подняла голову, открывая потрясающе красивое лицо Гу Юхуан, то самое, по которому я так долго тосковал.

«Сяо Ю». Моё сердце слегка дрогнуло, и я невольно открыл рот.

Увы, это была сцена из чаши, просящей о судьбе; даже если бы я заговорил, Гу Юхуан бы не услышал.

Мужчина хлопнул в ладоши и улыбнулся, его глаза были полны восхищения и любви.

Он приказал служанке принести чистой воды, чтобы Гу Юхуан вымыла руки.

Затем он поставил фрукты, закуски и другую еду на каменный стол в павильоне и даже лично вытер пот со лба Гу Юхуан.

Однако Гу Юхуан сияла очаровательной, невинной улыбкой и не отказала.

У неё больше не было прежнего холодного, безразличного вида по отношению к чужакам.

«Почему это происходит?»

Я смотрел на изображение в чаше, вопрошающей судьбу, чувствуя удушающую боль в сердце.

С тех пор, как я знал Гу Юхуан, она была холодна и невосприимчива ко всем мужчинам, кроме меня.

А теперь я видел, как она общается с незнакомцем, всё ещё такая естественная и восторженная.

Эти двое, стоящие рядом, казались идеальной парой, заключённой на небесах, идеальной парой.

«Это подделка, это подделка!» — закричал я, слёзы навернулись на глаза.

«Бац!»

Как будто мои эмоции нахлынули, и прежде неизменный образ внезапно дрогнул. В этот момент мужчина в красном и Гу Юхуан одновременно подняли головы, словно почувствовав что-то.

«Ты вор!» Глаза мужчины в красном были словно ножи, и он ткнул пальцем в мои невидимые глаза.

Легким движением пальца и без того дрожащее изображение взорвалось, ужасающая сила обрушилась на моё тело, распространяясь с пугающей скоростью.

«Вау.»

Я хлынул кровью, отступил и наконец вылетел.

В последний момент, когда изображение исчезло, я увидел, как ясные глаза Гу Юхуана вспыхнули растерянностью, затем сменились сложным и мучительным выражением, и наконец он схватился за голову и впал в ярость.

Человек в красном был в ужасе, больше не заботясь о том, кто я, и поспешно обработал раны Гу Юхуана.

«Зять, как дела?»

Гу Цинянь в страхе бросился ко мне, явно ещё не осознавая, что произошло.

Я закрыл рот рукой, мои внутренние органы сжимались, от сильной боли было почти невозможно дышать.

Это был не первый раз, когда я испытывал отдачу от Чаши, Просящей Жизни, но на этот раз я действительно чувствовал, что нахожусь на грани смерти. window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})

Новелла : Перевозчик могил

Скачать "Перевозчик могил" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*