Хотя я и не умер, эта поездка в Куньлунь чуть не свела меня на полпути в могилу.
«Зять, нам сначала вернуться в усадьбу или в резиденцию семьи Гу?» — спросил Лань Гэнь.
Редактируется Читателями!
«Давайте вернёмся в усадьбу.
Если Сяою действительно идёт на поправку в резиденции семьи Гу, то спешка только разбудит её.
Лучше сначала пойти к Сюн Цаю и узнать, как обстоят дела», — сказал я.
Цинхэ Лань Гэнь замолчал и помчался сквозь темноту, добравшись до моей усадьбы всего за пять-шесть минут.
Гао Хань и его ученик Лян Цзы охраняли усадьбу в своём первозданном виде.
Вокруг бродили две собаки, большая и маленькая. Увидев, что мы с Цинхэ Ланьгэнем внезапно появились, они приняли человеческий облик и закричали: «Зять, ты вернулся!»
«Да, я не видел тебя полгода. Ты выполняешь свою работу охранника», — пошутил я. Гао Хань покраснел.
«Мои возможности ограничены, и я ничем не могу тебе помочь, мой зять. Я могу только охранять виллу и оправдать твою доброту, сохранив мне жизнь».
«Хозяин прав. Пока тебя нет, мы должны охранять виллу и не допускать никого с дурными намерениями», — преданно сказал Лысый Лянцзы.
«Хорошо, прекрати льстить. Заходите оба и расскажите мне обо всем, что произошло за последние полгода», — сказал я.
Войдя в виллу, Сюн Цай смотрел телевизор на диване. Увидев меня, он поспешно встал и восторженно воскликнул: «Мой зять».
«Иди, налей мне чаю», — помахал я рукой, плюхнувшись на диван.
«Сейчас буду», — Сюн Цай радостно побежал на кухню. Через мгновение он обернулся и спросил: «Зять, ты голоден? Принести тебе перекусить?»
Я собирался сказать «нет», потому что совсем не был голоден. Но потом подумал: я ничего не ел последние две недели, и Цин Хэлангень, торопясь вернуться, похоже, забыл, что я всё ещё «смертный».
Теперь, если подумать, разве это не мой самый большой недостаток?
Видя озадаченное выражение лица Цинхэ Лангеня, я быстро сказал: «Ранее в пещере мне повезло. Я совсем не чувствовал голода, просто был полон энергии. Теперь я действительно немного проголодался. Хм, давай приготовим ещё еды и фруктов».
«Хорошо», — ответил Сюн Цай.
Учитель и ученик Гао Хань стояли передо мной, выпрямившись. Когда я повернулся к ним, Гао Хань медленно проговорил: «Зять, полгода назад старейшина Лун вернулся один и поднялся наверх, чтобы забрать спрятанные тобой персики, заявив, что они предназначены для исцеления госпожи Гу. С тех пор мы его не видели. И никаких вестей из штаб-квартиры семьи Гу».
«Лянцзы, Сюн Цай и я чувствовали неладное. Мы звонили старейшине Луну бесчисленное количество раз, но не могли дозвониться. В конце концов, нам ничего не оставалось, как самим отправиться в штаб-квартиру семьи Гу. К сожалению, штаб-квартира была защищена оборонительным строем, и, будучи чужаками, мы не могли туда попасть. Нам оставалось только ждать у подножия горы. Мы ждали больше полумесяца, но ни один ученик семьи Гу так и не появился».
«А как же остальные? Цинъянь, Юаньлинь и другие ученики семьи Гу? Ты им звонил?» — с тревогой спросил я. Лянцзы перебил: «Мы пытались, но дозвониться невозможно».
«А как насчёт учеников семьи Гу в бизнесе семьи Гу? Особенно тех, кто отвечает за различные филиалы, вы их искали?» Цинхэ задумался: «Фирмы семьи Гу разбросаны по всему Китаю, и управляющие филиалами всегда находились под контролем учеников семьи Гу. Не может быть, чтобы даже ученики семьи Гу в филиалах исчезли, верно?»
Гао Хань мрачно кивнул: «Действительно, как сообщается, всех учеников семьи Гу из филиалов внезапно вызвали в штаб-квартиру семьи Гу, и с тех пор они там не появлялись. Нам троим ничего не оставалось, кроме как остаться на вилле и ждать возвращения зятя».
Услышав это, я больше не мог сдерживаться. Я встал и выругался: «Вы что, три идиота? Разве вы не знаете, как добраться до чёрного рынка? В резиденции семьи Гу что-то происходит, мы можем скрыть это от вас, но невозможно скрыть это от этих шпионов, работающих в темноте. Даже если мы не получим полную картину, у нас всегда будут зацепки.
Неужели вы не понимаете такой простой истины?»
Гао Хань и его ученик побледнели и опустились на колени.
Сюн Цай, вышедший из кухни, был в ужасе, его лицо дрожало от страха. Очевидно, эти три дурака даже не думали идти на чёрный рынок за информацией. «Зять, наказывать их сейчас не поможет. Я пойду поищу информацию на чёрном рынке», — сказал Цинхэ.
«Не нужно», — сказал я, прижимая к груди Скипетр Бамбуковой Души. «Если защитная формация семьи Гу активирована, значит, с резиденцией семьи Гу определённо что-то не так. Другие не могут попасть внутрь, а я могу».
Не дожидаясь ответа Цинхэ, я вышел из гостиной и сказал: «Поезжай в резиденцию семьи Гу».
Едва усевшись на своё место в вилле, я поспешил обратно в резиденцию семьи Гу. Сердце бешено колотилось всю дорогу.
Что же произошло в семье Гу за последние полгода, что потребовало отозвать всех учеников и активировать защитную формацию?
Даже столкнувшись с внезапным нападением Гу Чжэна, у семьи Гу не было такой надёжной обороны.
Цинхэ ехал быстро, и чуть больше чем через десять минут машина благополучно добралась до подножия горы, где находилась резиденция семьи Гу.
Как и предсказывал Гао Хань, семья Гу активировала свою защитную формацию.
Обычные люди видели лишь возвышающуюся в небе гору.
Павильоны, башни и ступени резиденции семьи Гу были скрыты иллюзией формации. «Вы двое ждите меня у подножия горы. Если кто-то не из семьи Гу приблизится, схватите его и допросите», — сказал я.
«Зять, будь осторожен». Цинхэ Ланьгэнь с тревогой посмотрел на меня.
Я махнул рукой, давая понять, что всё в порядке.
В конце концов, это был не первый раз, когда я прорывал оборону семьи Гу.
Пока у меня был бамбуковый жетон души Гу Юхуана, я чувствовал его ауру, и эта аура не причиняла мне вреда.
Поднявшись на гору, я вскоре оказался в плену иллюзии. Десятки тысяч острых мечей атаковали меня, но аура бамбуковых жетонов отражала их, и они растворялись в клубах дыма.
«Бац!»
Как только дым рассеялся, я ступил на белые нефритовые ступени резиденции семьи Гу.
Присмотревшись, я увидел, что ступени выглядят как обычно.
Крови, которой я опасался, не пролилось, но учеников семьи Гу, обычно охранявших лестницу, нигде не было видно. Это немного успокоило меня, но всё же меня охватило волнение. Я сбежал вниз по лестнице и вскоре оказался в приёмном зале поместья семьи Гу.
Дверь была открыта, но там никого не было.
Я крикнул: «Старейшина Лун, старейшина Фэн, вы здесь?»
Хотя я уже догадывался, что с семьёй Гу что-то не так, проблеск надежды всё ещё поддерживал меня.
Я надеялся, что все на месте и в безопасности.
«Дядя? Это действительно дядя?» — раздался из коридора за залом взволнованный голос Гу Цинъянь.
Она подбежала ко мне, её глаза покраснели, глаза наполнились слезами, она смотрела на меня, словно не могла поверить, что я появился. «Цинъянь, это я, Чэнь Ань». Я бросилась вперёд, схватила Гу Цинъянь за плечи и настойчиво сказала: «Не плачь, не плачь. Расскажи мне, что случилось с семьёй Гу».
Гу Цинъянь разрыдалась, крепко сжимая мои руки и рыдая: «Зять, что-то случилось со старшей девушкой. Она… она ушла».
«Что?» Мои зрачки сузились, и я недоверчиво спросила: «Сяою ушла. Почему она ушла?»
Гу Цинъянь вытерла слёзы и подавила рыдания: «Шесть месяцев назад, вернувшись с горы Куньлунь, старшая девушка была серьёзно ранена и потеряла сознание. Старец Лун принёс тебе персики, чтобы исцелить её. Изначально один персик не мог её исцелить, но, по крайней мере, заставил бы её почувствовать себя гораздо лучше. Но персики ядовиты. После их употребления раны старшей девушки зажили, но она потеряла рассудок и устроила серию убийств. Старец Лун и остальные были застигнуты врасплох и серьёзно ранены».
window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})
