Наверх
Назад Вперед
Перевозчик могил Глава 30: Странная статуя Ранобэ Новелла

Оказалось, что в специально отгороженной комнате на верхнем этаже дома Чэнь Хайшэна была установлена странная статуя. Сун Бо сказал, что она похожа на буддийское святилище, с курильницами, свечами и даже свежезарезанным петухом.

Я спросил Сун Бо, была ли это статуя Будды или Бодхисаттвы.

Редактируется Читателями!


В конце концов, сельские жители суеверны, и многие поклоняются статуям Будды ради мира и безопасности.

Например, моя бабушка и мама — обе буддисты, и мы приносим подношения Бодхисаттве в первый и пятнадцатый дни лунного месяца.

Хотя я не очень верю в подобные вещи, бабушка часто заставляет меня кланяться и поклоняться.

Сун Бо покачал головой и сказал, что это вовсе не Будда и не Бодхисаттва.

Статуи Бодхисаттвы, которым поклоняются обычные люди, наполнены аурой Будды, незаметной для смертных, но глубоко ощущаемой духами.

Это чувство, которое способствует добру и дарует душевный покой.

Лицо статуи в доме Чэнь Хайшэна было невидимо, но исходившая от неё аура была невероятно зловещей, настолько мрачной, что даже холодок пробегал по коже.

Сун Бо хотел поближе рассмотреть лицо статуи, но, едва приблизившись, он был серьёзно ранен аурой, заключенной в ней.

«Колдун и молодая леди столкнулись больше десяти лет назад. Я не могу ошибиться в его ауре», — твёрдо сказал Сун Бо, слегка прищурившись.

Я спросил Сун Бо, что делать.

Поскольку Чэнь Хайшэн был марионеткой, которую колдун в деревне Лаовань разместил, чтобы следить за моей семьёй, почувствует ли колдун на этот раз вторжение Сун Бо?

Сун Бо кивнул и сказал: «Если моя догадка верна, статуя содержит след духа колдуна, как и бамбуковый жетон, висящий у тебя на шее, который также содержит след духа молодой девушки, что создаёт ощущение связи. Мои сегодняшние действия не могли ускользнуть от колдуна. Но теперь, когда я узнал, где находится его дух, он непременно немедленно примчится сюда. Он боится, что я улучшу дух статуи, что серьёзно ранит его».

«Так ли важен дух?» — спросил я в недоумении, касаясь бамбукового жетона на шее. В бамбуковом жетоне заключен след души Гу Юхуана.

Если слова Сун Бо верны, то эта душа так же важна для Гу Юхуана. Но в прошлый раз, в тёмной комнате в горах, я предложил ей вернуть его, но она отказалась.

Сун Бо увидел, как я прикасаюсь к бамбуковому жетону, и, конечно же, понял мои мысли.

Он холодно сказал: «Вот почему я сказал, что тебе повезло.

Только моя старшая дочь так заботится о тебе. Ты даже не представляешь, насколько важна душа для заклинателя. Потеря даже самой малой её части обернётся против меня, в лучшем случае серьёзной травмой, а то и психическим расстройством из-за потери души и духа».

Я молчал, но Гу Юхуан снова меня тронул. «Ладно, спасибо до завтрашнего утра.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Давай поговорим о колдуне», — сердито отругал Сун Бо. «Твой дедушка хочет заманить колдуна к тебе во двор и прикончить его с помощью Четырех Злых Драконов, Притягивающих Драконов. Так что давай украдём статую и заставим колдуна прийти». «Разве ты не говорил, что колдун почувствовал твоё вторжение? Он сообщит Чэнь Хайшэну, чтобы тот спрятал статую?» — спросил я.

Лицо Сун Бо вытянулось, и он в панике сказал: «Ты прав.

Если колдун связался с Чэнь Хайшэном прямо сейчас, мы не сможем украсть статую, и нет никакой возможности заманить его в этот двор».

Слова Сун Бо ещё больше обострили мои и без того напряжённые нервы. Столько членов семьи Чэнь погибло только ради того, чтобы избавиться от колдуна. Если мы не сможем его убить, всё будет напрасно.

Семья второго дяди, третий дядя, мой отец и даже дедушка — все погибли напрасно.

«Сун Бо, как ты себя чувствуешь? Можешь пойти ещё раз?» — спросил я, сжимая кулаки.

«Почти, но сначала ты должен одолжить мне бамбуковую пластину, которую висишь у тебя на шее. В ней заключен дух девушки.

Иначе я не смогу подойти к статуе один. Я должен использовать дух девушки, чтобы подавить его, только тогда я смогу добиться успеха», — сказал Сун Бо.

Помня о важности духа, я осторожно сказал: «Тогда ты ни в коем случае не должен его потерять.

Если ты ввяжешь Сяо Ю, я себе этого никогда не прощу».

Лицо Сун Бо потемнело. «Я лучше умру, чем потеряю дух девушки. Маленький Чэнь Ань, как ты можешь говорить, что вы с девушкой — семья, а я чужак?»

«Правда?» — неловко спросил я. Сун Бо энергично кивнул: «Да, бесстыжий ты человек».

Я снял бамбуковый жетон и протянул его Сун Бо, нервно сказав: «Я вернусь к дому Чэнь Хайшэна и задержу его.

Сколько минут тебе понадобится, чтобы позаботиться о статуе?»

Сун Бо крепко сжал жетон и на мгновение задумался. «Я уже был там раньше, так что на этот раз не потрачу время зря. Но дух колдуна внутри статуи, и мне нужно использовать дух молодой леди, чтобы подавить его. Это займёт не меньше пятнадцати минут».

«Так долго?» — смущённо спросил я.

Если бы это было пять минут, это было бы нормально. Но пятнадцать минут, даже если бы я одолжил другой телефон, чтобы позвонить, я бы не смог продержаться так долго.

Тем более, я не знаю, связался ли колдун с Чэнь Хайшэном. Что, если Чэнь Хайшэн уже настороже? Возможно, я даже в опасности.

«Пятнадцать минут — это самое меньшее», — уверенно сказал Сун Бо.

«Что, если Чэнь Хайшэн тебя найдёт? Тебе будет грозить опасность?

Он же смертный, тебе точно не ровня?»

Мысли заметались, и я вдруг понял, почему мы так воруем. Чэнь Хайшэн всего лишь смертный, неужели Сун Бо не может с ним справиться? Просто разберись с Чэнь Хайшэном, а потом забери статую.

Сун Бо посмотрел на меня, не в силах вымолвить ни слова, и сказал: «У тебя что, свиные мозги?

Раз колдун посмел оставить статую души в доме Чэнь Хайшэна, значит, он оставил Чэнь Хайшэну какие-то хитрости. Возможно, это специально для борьбы с духами, такими, как мы. В конце концов, смертные даже этот замок не могут открыть».

Слова Сун Бо были совершенно логичны. Я не мог придумать лучшего решения, поэтому поспешил сказать: «Я сейчас пойду к Чэнь Хайшэну. Остальное – за тобой».

Выйдя, я зашёл в сельский магазин и купил блок сигарет и две бутылки вина. Это принято в сельской местности.

Когда умирает кто-то из родственников, гости приходят почтить его память. Если все этапы похорон семьи будут сделаны в помощь принимающей семье, то после похорон принимающая семья пришлет подарки в знак благодарности.

Когда умер мой отец, дома были только я и мой дедушка. Я ничего не знал о похоронах. Помимо бдения за отцом, всем остальным занимался дедушка.

Дедушка был уже стар, и я помню, как Чэнь Хайшэн помогал мне со многими делами, например, с гробом. Он ездил в городскую мастерскую по изготовлению гробов и заказывал его доставку.

Несмотря на похороны отца, учитывая характер дедушки, он бы не забыл вернуть подарок, но в тот момент я не мог придумать лучшего предлога.

Я уже однажды воспользовался предлогом одолжить телефон и боялся, что Чэнь Хайшэн уже связался с колдуном и заподозрит меня в чем-то.

Поэтому одолжить телефон было уже невозможно.

Схватив алкоголь и сигареты, я помчался к дому Чэнь Хайшэна. На этот раз жены Чэнь Хайшэна я не увидел.

Двор был безлюдным. Я вошёл и позвал: «Дядя Хайшэн!», но мне никто не ответил.

У меня екнуло сердце: вдруг Чэнь Хайшэн уже обнаружил, что чердак открыт, и связался с колдуном?

«Дядя Хайшэн, тётя», — мой голос дрожал от тревоги.

Я успокоился и направился к главному входу виллы. Дверь была открыта, а телевизор в гостиной всё ещё работал.

Я замешкался, раздумывая, стоит ли просто зайти и посмотреть.

Внезапно со второго этажа послышались торопливые шаги, и в следующее мгновение спустилась жена Чэнь Хайшэна, раскрасневшаяся и с растрепанными волосами.

«Чэнь, Чэнь Ань, почему вы снова здесь?» — спросила жена Чэнь Хайшэна странным тоном.

Я вздрогнул и сразу понял, почему никто не отвечал на мои звонки.

Оказалось, что у пары были интимные отношения.

Когда я приехал, жена Чэнь Хайшэна была в официальном платье и на высоких каблуках.

В мгновение ока она переоделась в марлевую пижаму, и я даже смутно увидел что-то, чего не должен был видеть.

Я покраснел и опустил голову. Хотя я не женат и не состоял в отношениях, как современные дети могут быть совершенно невежественными?

Честно говоря, я даже смотрел порно с одноклассниками в школе.

«Тётя, извините. Я только что вернулся домой. Бабушка сказала, что дядя Хайшэн помог с похоронами моей семьи, и попросила меня ответить взаимностью».

Я сделал вид, что не понимаю, беря сигареты и вино. «А, так что насчёт этой штуки?»

Женщина имела в виду однозначный смысл: мне не нужно было заходить, просто отдай ей.

Но моей целью было выманить Чэнь Хайшэна, дав Сун Бо возможность украсть деревянные фигурки с третьего этажа. Как я мог так просто уйти?

Мысли метались, и я объяснил: «Тётя, по местному обычаю, родственники, приходящие с подарками на похороны, обязаны кланяться в знак благодарности».

Я не шутил. Как говорится, покойный – самый лучший.

Помощь в похоронах считалась большой милостью в древности.

Как правило, если человек помогал молодому поколению, ответный дар должен был быть от младшего поколения. Поклон был бы приемлем.

Конечно, если бы пришёл кто-то возраста и старше моего деда, я бы ни за что не стал кланяться.

Поклонение старшего младшему сократило бы ему жизнь.

Услышав мои слова, жена Чэнь Хайшэна, вероятно, решила, что для этого есть веская причина.

Её лицо просветлело. «Тогда, пожалуйста, присядьте на минутку. Я поднимусь и назову вас дядей Хайшэном».

«Я просто постою снаружи», — поблагодарил я. Жена Чэнь Хайшэна повернулась и поспешила наверх. Почти десять минут спустя Чэнь Хайшэн медленно вышел.

«Чэнь Ань, мы все родственники.

Твой отец — мой кровный брат. Почему ты такой вежливый? Возвращайся и скажи бабушке, что мы так не поступаем», — сказал мне Чэнь Хайшэн с улыбкой.

Честно говоря, если бы я заранее не знал, что он марионетка в руках колдуна, я бы не поверил, что этот парень, который, казалось, так заботился о моей семье, на самом деле тот, у кого скрытые глаза.

«Дядя Хайшэн, я знаю, что тебе это не нужно, но бабушка сказала, что это в благодарность. Это подарок от нашей семьи. Надеюсь, ты не против», — искренне ответил я. Улыбка Чэнь Хайшэна стала шире, и он размахивал руками, повторяя: «Нет, нет, поблагодарите от меня бабушку».

Увидев, как Чэнь Хайшэн несёт свои вещи и идёт в дом, я начал паниковать. Прошло всего две минуты, а до пятнадцати минут, которые запрашивал Сун Бо, было ещё далеко.

Если я не ошибаюсь, Сун Бо уже на третьем этаже.

Если я позволю Чэнь Хайшэну подняться, всё может стать совсем плохо, если он обнаружит присутствие Сун Бо.

«Дядя Хайшэн, я ещё не поклонился!» — крикнул я.

Чэнь Хайшэн воскликнул, решительно возражая: «Чэнь Ань, этого достаточно, чтобы выразить свою признательность. Как я могу просить тебя поклониться мне?

Ты же Вэньцюйсин семьи Чэнь».

Я был в ярости. Мне не хотелось кланяться ему, но другого выхода не было.

Каждая секунда, которую я мог сдержать, была ценой. Мне нужно было выиграть время для Сун Бо.

После нескольких уговоров и толканий с Чэнь Хайшэном я наконец опустился на колени, поклонился ему и поблагодарил.

Чэнь Хайшэн помог мне подняться и осыпал меня фальшивыми похвалами, сказав, что, несмотря на юный возраст, я невероятно благоразумен и являюсь настоящей гордостью семьи Чэнь.

Меня чуть не стошнило от этой мысли, но мне пришлось смиренно улыбнуться и отрицать это. window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})

Новелла : Перевозчик могил

Скачать "Перевозчик могил" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*