Наверх
Назад Вперед
Перевозчик могил Глава 138: Окружённые Ранобэ Новелла

«Как дела? Какое у тебя свидание?» — Бай Чуань помахал бутылкой минеральной воды в руке, давая понять, что он потерпел неудачу.

Я поднял бутылку вверх дном и взглянул на неё. Чёрт, всё бы ничего, если бы я не смотрел, но когда посмотрел, то остолбенел.

Редактируется Читателями!


Дата производства на дне бутылки была ровно 30 апреля 2019 года.

«Боже мой, тебе так везёт…» — рот Бай Чуаня отвис, его лицо исказилось от волнения.

«Как это возможно?»

— я энергично потёр глаза, держа бутылку минеральной воды.

Вторая бутылка слева в третьем ряду явно была чашей из чаши для предсказания, но как она могла оказаться в первом ряду?

Поскольку бутылка из третьего ряда мне не досталась, а люди позади меня подталкивали, я просто схватил бутылку из первого ряда. Даже не помню, какая именно бутылка стояла в первом ряду.

«Нет», — вдруг в голове у меня вспыхнула лампочка.

Согласно «Чаше удачи», бутылка с водой действительно находилась в третьем ряду, вторая слева. Однако сцена, которую я увидел, представляла собой сцену, где хозяйка наполняет деревянный ящик в комнате.

В этот момент я автоматически разделил ящик на две половины, следуя инструкциям на экране, и бутылка воды, естественно, оказалась в третьем ряду, второй слева.

Но когда её подняли, ящик изменил ориентацию, то есть изображение, которое я видел, перевернулось. Таким образом, третий ряд стал первым. Это объясняет, почему бутылки с водой в третьем ряду не оказалось после того, как её убрали, а я случайно выиграл её в первом ряду.

«Это судьба», — невольно усмехнулся я.

Неужели этот Кубок Искателя Фортуны действительно предназначен мне судьбой?

«Кто из гостей выиграл минеральную воду, произведенную 30 апреля 2019 года? Пожалуйста, выйдите вперёд», — с улыбкой спросил аукционист, наблюдая за вздыхающей толпой.

Гости в зале внизу тоже были охвачены предвкушением.

Сто пятьдесят миллиардов, и соревноваться с четырнадцатью другими — какая удача нужна, чтобы выиграть Кубок Искателя Фортуны? Я подавил волнение и шагнул вперёд, подняв бутылку минеральной воды.

«Вот, моя».

В тот же миг на меня устремились тысячи глаз. Кто-то завидовал, кто-то ревновал, но большинство аплодировали.

Возможно, за всю историю аукционного дома Ваньбао ещё не было таких аплодисментов и ликования после того, как покупатель сделал ставку на лот.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Господин Чэнь, поздравляю! Кубок Искателя Фортуны с этого момента ваш», — объявил аукционист.

Затем, перед всеми, знаток этикета упаковал кубок в коробку и вручил его мне.

«Младший Мастер-Дядя — это просто потрясающе!»

— раздался из ложи 302 восторженный рёв Бай Цзэ, смешиваясь со смехом Гу Цинъянь.

Я помахал рукой, чувствуя себя в центре внимания.

«Чэнь Ань, отдай мне Кубок Искателя Фортуны, и я дам тебе ещё 50 миллиардов», — нехотя крикнул Чжао Сюаньнин.

Я взял гарнитуру аукциониста и с улыбкой сказал: «Отвали».

Раздался взрыв смеха.

Конечно же, ещё больше людей заинтересовались моей личностью и тем, почему я не воспринимаю Чжао Сюаньнин всерьёз.

В конце концов, положение семьи Чжао в Киото было поистине уникальным. Она не входила в десятку самых влиятельных семей, но не уступала ни одной из них.

«Эй, всё можно обсудить. А что, если я соглашусь ещё на три условия?

Тогда дивиденды от некоторых семей среднего размера перейдут к вам.

Что скажете?» — сказал Чжао Сюаньнин, не желая сдаваться.

На этот раз толпа удивлённо рассмеялась. Некоторые даже перешёптывались, узнав, кто я.

В конце концов, в Киото редкость, чтобы кто-то настолько беззаконный, как Чжао Сюаньнин, был настолько вежлив, не говоря уже о том, чтобы предлагать три условия.

С учётом статуса Чжао Сюаньнина, три условия, на которые он согласился, было просто невозможно купить.

Более того, были ещё и дивиденды от некоторых семей среднего размера.

Взять хотя бы более 200 миллионов, которые Шан Юньси ранее выплачивала семье Чжао ежемесячно, что составляло более 2 миллиардов в год.

Если бы таких семей среднего размера было три-четыре, они могли бы зарабатывать больше десяти миллиардов юаней в год, даже не беспокоясь об этом.

Что это за концепция?

«Ладно, прекрати нести чушь. Дай мне изучить вопрос о Чаше Судьбы. Если я не разберусь за несколько десятилетий, я отдам её тебе бесплатно.

Деньги не нужны», — поклялся я.

«Чёрт, ты… ты такой жестокий». Чжао Сюаньнин стиснул зубы от злости.

Если бы Чаша Судьбы досталась кому-то другому, у Чжао Сюаньнина, возможно, хватило бы наглости прибегнуть к принуждению и подкупу, чтобы отобрать её. Но Чаша Судьбы досталась мне.

Не говоря уже о семье Гу, стоящей за мной, даже если бы у Чжао Сюаньнина были два заболевания, о которых я не упомянул, у него не хватило бы смелости тронуть меня.

Поэтому мне не нужно было быть с ним вежливым.

А учитывая первое условие, о котором я упомянул в прошлый раз, думаю, Чжао Сюаньнин – человек, способный принимать вещи такими, какие они есть. «Чэнь Ань, верно? Ты тоже ученик клана Цяньфэнь. Твой дед когда-то был Великим Старейшиной клана. Конечно, даже сейчас, даже после смерти твоего деда, клана Цяньфэнь сохраняет за ним пост Великого Старейшины, и все ежемесячные и годовые дивиденды перечисляются на его банковский счёт. Будь то ты или твой дед, мы все члены клана Цяньфэнь. Не могли бы вы передать Чашу Жизни Вопроса клану Цяньфэнь?

Мы полностью компенсируем вам 150 миллиардов». Из ящика 330 раздался голос пожилого мужчины.

Я никак не ожидал, что после того, как я получил Чашу Жизни Вопроса, кто-то попытается её у меня отобрать.

Я никак не ожидал, что, кроме такого невежественного человека, как Чжао Сюаньнин, даже клана Цяньфэнь будет расстроена.

Однако этот старейшина клана Цяньфэнь был очень любезен.

Хотя я не знал, кто он, ставка на 150 миллиардов явно не в компетенции чиновника клана Цяньфэнь.

«Прошу прощения, старейшина, я действительно хочу изучить вопрос о Кубке Вопрошающей Жизни.

Приношу свои извинения», — извиняющимся тоном ответил я. «Понимаю», — с сожалением сказал старейшина в кабинете в Цяньфэньмэнь.

«Кто-то заплатит 150 миллиардов.

Все, я ухожу». Я вежливо поприветствовал аукциониста с чашей для предсказаний и вернулся в кабинет на третьем этаже.

«Пыль улеглась, аукцион завершился успешно.

Спасибо всем за поддержку аукционного дома Ваньбао.

Увидимся на следующем аукционе!» — ликующе крикнул аукционист.

Гости в зале несколько раз похлопали в ладоши и один за другим вышли.

«Младший мастер».

Бай Цзэ, увидев, что я возвращаюсь в личный кабинет, тут же крепко обнял меня и показал большой палец вверх, практически подняв меня к небесам.

«Зять, ты потрясающий! Я так волновался», — обрадовался Гу Цинъянь.

«Просто повезло, просто повезло», — засмеялся я.

«Пошли обратно. Деньги уже заплачены», — подбадривал меня Бай Цзэ, подмигивая мне.

Я понял намерения Бай Цзэ. Он боялся, что кто-то, не желающий смириться со своей судьбой, тайно нападёт на меня.

Я подумал, что будет безопасно вернуться домой пораньше, ведь возвращение к семье Гу, естественно, успокоит меня.

Гу Цинъянь держал чашу для прошения судьбы. Мы с Бай Цзэ пошли вперёд, следуя по лестнице за личным кабинетом к парковке аукционного дома Ваньбао.

«Какое совпадение!»

— с улыбкой окликнул меня Чжао Сюаньнин, прислонившись к «Мерседесу».

Он всё ещё выглядел полумёртвым, с сонным взглядом, в повседневной одежде, стильных тапочках и с сигаретой во рту. Никто бы не догадался, что этот парень – старший сын семьи Чжао.

«Что? Если не можете договориться, почему бы не ограбить меня открыто?» – пошутил я.

Чжао Сюаньнин потёр нос, выпустил струйку дыма и сказал: «У меня не хватит смелости, но это не значит, что у других её нет. Смотри туда, они все тебя ждут».

Проследив за кольцами дыма, струившимися из рук Чжао Сюаньнина, я увидел группу людей, которые смотрели на меня с недоброжелательными намерениями.

Среди этих лиц, помимо Е Сичжи и Байчуань, были ещё племянник дедушки Лю, Лю Хань, и его жена Ли Линси. Остальных я никогда не видел.

Но судя по стоявшим вокруг слугам и приближенным, я мог сказать, что это, вероятно, ещё около дюжины семей, соревнующихся со мной за Кубок Жизни.

«Ты пытаешься украсть имущество семьи Гу – ты умираешь?» – Гу Цинъянь крепко сжал Кубок Жизни, и от него мгновенно веяло жаждой убийства.

Я жестом велел Гу Цинъянь сдержаться.

К тому же, не у всех в этой группе хватило бы смелости украсть мою собственность. Например, у Е Сецжи.

Гу Цинъянь и она были хорошими сёстрами, и, пережив инцидент с семьёй Сяо, она знала прошлое семьи Гу лучше, чем кто-либо другой, поэтому, естественно, не стала вмешиваться.

Подозреваю, она решила остаться, потому что боялась, что со мной что-нибудь случится.

А Лю Хань, племянник Старика Лю, который называет меня Младшим Мастером, ещё более возмутителен.

Если бы он осмелился украсть Кубок Жизни, Старик Лю, не сомневаюсь, переломал бы ему ноги.

Что касается других семей, то они живут в Киото уже много лет.

Как они могли не знать истинного характера семьи Гу?

Решение остаться – это всего лишь вопрос наблюдения за представлением, как Чжао Сюаньнин, чтобы увидеть, попадёт ли Кубок Жизни в руки других.

«Младший мастер, почему бы нам просто не уйти и не проскользнуть через этот проход?»

– тихо спросил Бай Цзэ.

«Нет, моя машина там. К тому же, кого боится моя семья Гу? Только этих ублюдков?» – усмехнулся Гу Цинянь.

«Пойдём и посмотрим, что будет», – сказал я.

Если они действительно хотят отобрать у меня Кубок Жизни, меня остановят, куда бы я ни пошёл. Так что я могу просто пройти и посмотреть, сколько из них готовы дать мне отпор.

window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})

Новелла : Перевозчик могил

Скачать "Перевозчик могил" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*