После объяснений аукциониста болтливая толпа затихла.
Теперь, когда подлинность Чаши для поиска сокровищ подтверждена, остаётся лишь вопрос: сможет ли покупатель раскрыть её секреты?
Редактируется Читателями!
Если нет, то это бесполезная чаша, едва вмещающая вино; в лучшем случае её можно будет выставить как культурную реликвию для восхищения.
Но, с другой стороны, если кто-то действительно сможет раскрыть секрет Чаши для поиска сокровищ, награда, которую он сможет получить, будет невообразимой.
Чжу Юаньчжан получил Чашу для поиска дракона.
Независимо от того, была ли она настоящей или поддельной, он действительно нашёл настоящего дракона и стал императором-основателем династии Мин.
«Вопрошая судьбу», если понимать буквально, обладатель Чаши для поиска удачи мог узнать о своей судьбе. Что за абсурдная идея?
Самое непредсказуемое в жизни — это собственная судьба.
Даже самые известные сегодня гадалки не стали бы утверждать, что способны предсказать судьбу человека с абсолютной точностью. Современных гадалок много, но многие ли могут достичь уровня Юань Тяньгана и Ли Чуньфэна из династии Тан или Лю Боуэна из династии Мин?
Чем богаче человек, тем больше он верит в судьбу. Чем богаче человек, тем больше он желает предвидеть своё будущее: когда случится беда, когда искать убежища, когда отступать, а когда сражаться.
Это как обладать читом, позволяющим предвидеть будущее. Даже зная, что шанс на успех ничтожно мал, кто устоит перед таким искушением?
«Чаша для поиска сокровищ, начальная цена 3 миллиарда, каждая ставка не должна быть меньше 100 миллионов», — спокойно сказал аукционист.
На этот раз никто не усомнился в ценности Чаши. Начальная цена в 3 миллиарда — ничто для такого легендарного предмета. Даже если это была копия, ну и что? В отличие от персиковой косточки, она была исполнена судьбы, которой никто не мог противиться.
Никто не хочет быть покорным воле судьбы; каждый таит в себе желание бросить вызов судьбе, и теперь эта возможность прямо перед ними.
«Пять миллиардов!
Моя семья Цао хочет её изучить». В личной комнате на третьем этаже голос Цао Жуя выдал его уверенность в своём приобретении.
С трёх миллиардов до пяти миллиардов цена в мгновение ока выросла на два миллиарда, фактически удвоившись.
Однако никто в зале не удивился. Кто-то даже воскликнул: «Шесть миллиардов! Моя семья Цао тоже хочет посмотреть, что здесь происходит». «Семь миллиардов? А? Не слишком ли мало? Тогда десять миллиардов», — с улыбкой крикнул лысый мужчина средних лет в коридоре, словно десять миллиардов были для него просто шуткой. В комнате Бай Цзэ смотрел на ЖК-экран, качая головой. «Они с ума сошли!
Эти ребята с ума сошли! Грабители гробниц трудились над этим делом больше полугода и ничего не нашли. Стоит ли тратить десятки миллиардов на кубок?»
«Стоит», — мягко кивнул я. «Тайны судьбы стоят любых денег».
Если бы дедушка заполучил Кубок для поиска сокровищ и раскрыл его секреты, то, возможно, он бы не стал переносить могилу колдуна, и семья Чэнь не пострадала бы от такой разрушительной катастрофы.
Судьба — нечто настолько загадочное, что никто не может объяснить её до конца. И всё же она существует.
«Но аукционист также сказал, что это может быть подделка», — надулся Бай Цзэ.
«Значит, это действительно то же самое, что и персиковая косточка — всё это азартная игра».
Я встал, глядя на аукционный зал, гудящий от торгов, и усмехнулся.
«Даже если эта чаша для предсказания судьбы даёт тебе всего один шанс увидеть свою судьбу, оно того стоит. Лекарства от сожалений не существует, но чаша для предсказания судьбы — это то же самое, что и она, она позволяет избежать всех бед».
«Это как когда ты хотел купить эликсир долголетия, сказав, что боишься, что твоя мать внезапно умрёт без тебя рядом, неспособная обеспечить её в старости. Подумать только: если бы ты раскрыл секрет чаши для предсказания судьбы и узнал примерное время смерти матери, решил бы ты остаться рядом с ней и не уйти? Разве это не было бы лекарством от сожалений, позволяющим избежать жизни, полной сожалений и вины?» — спросил я. «Чёрт возьми! Если это действительно так загадочно, то этот кубок для поиска удачи просто невероятен!»
— воскликнул Бай Цзэ в шоке. «Я бы с удовольствием поучаствовал, но у меня просто не хватает денег», — сказал я с горькой улыбкой.
Если я смогу заполучить Кубок для поиска удачи, если случай раскроет его секреты, то больше всего мне хотелось узнать, смогу ли я победить колдуна и Гу Юхуан, сможет ли она объединить клан Лисы Цинцю и найти своего отца.
Если так, то я также хотел бы знать, что будет с нами с Гу Юхуан в будущем.
Сможем ли мы действительно мирно жить вместе?
«Забудьте об этом. Посмотрите на тех парней в вестибюле внизу, которые притворяются дураками.
Раньше они беспокоились о двух-трёх миллиардах, а теперь разбрасываются десятью миллиардами, как будто это пустяк. Этот лысый, глава семьи Цай, стоит как минимум пять-шесть миллиардов», — сказал Бай Цзэ. «Да, на отдельную комнату наверху претендентов не так много.
Кроме Цао Жуй, семьи Цуй и семьи Е, никто пока не сделал ни одного шага. Думаю, что в деле замешаны и другие семьи, но они всё это время молчали. Возможно, они просто ждут эту Чашу для поиска сокровищ», — предположил я. «Ну, дело не только в десяти великих семьях.
Думаю, сюда присылали своих людей и представители таких крупных школ, как даосизм и буддизм. Не думаю, что они не слышали о легендарной Чаше для поиска сокровищ», — согласился Бай Цзэ.
«Этому аукционному дому Ваньбао тоже повезло. После этого аукциона, думаю, ни один другой аукционный дом в Киото не будет так же знаменит», — рассмеялся я. «Всё верно.
Желчный пузырь дракона, сердцевина персика и Кубок для поиска сокровищ — любой из этих трёх предметов произвёл бы настоящий фурор, если бы попал на любой другой аукцион, не говоря уже о том же самом», — ответил Бай Цзэ.
За то короткое время, что мы с Бай Цзэ болтали, цена Кубка для поиска сокровищ уже выросла до 20 миллиардов.
И это только гости, торгующиеся в главном зале. Богачи в отдельных комнатах даже не пошевелились.
Даже Цао Жуй, говоривший ранее, замолчал, словно понимая, что слишком ранние слова приведут к проблемам, и предпочитая дождаться конца, чтобы неспешно побороться.
Улыбка аукциониста не сходила с лица: сначала лёгкая, потом расплылась в широкую улыбку, а теперь — в улыбку, растянувшуюся от уха до уха, в улыбку чистой радости.
Если предыдущие лоты принесли ему 200 миллионов дивидендов, то дивиденды от одного только этого последнего Кубка поиска сокровищ были просто невообразимы.
«Мастер Цай предложил 25 миллиардов. Кто-нибудь ещё хочет сделать ставку?» — крикнул аукционист, ухмыляясь.
«30 миллиардов». Цао Жуй снова заговорил, и снова либо не было ставок, либо ставка была увеличена на миллиарды.
«Младший мастер, почему бы нам не вернуться?
Эти миллиарды меня пугают», — предложил Бай Цзэ.
«Хорошо». Я взял фрукты, которые мне приготовил официант, и собрался уходить. Я уже видел последний лот и знал, что это.
Кто бы его ни выиграл, мне было совершенно всё равно. Обернувшись, я бросил последний взгляд на Кубок поиска жизни на ЖК-мониторе. По какой-то причине при этом последнем взгляде моё зрение внезапно затуманилось, словно весь мир в одно мгновение разлетелся на осколки стекла.
В следующее мгновение я снова увидел возвышающийся бамбук.
Бамбук заслонил солнце, словно заслонив собой всю землю.
Однако бамбук, который я увидел в этот раз, отличался от того, что возник в моём воображении в прошлый раз, когда Гу Юхуан преодолел испытание.
Бамбук, который я увидел в прошлый раз, был зелёным, как вода, пышным и ярким, и казался невероятно духовным.
Но у бамбука, который я увидел в этот раз, листья были увядшими, жёлтыми, а стебли – сухими, словно он давно утратил свою прежнюю жизненную силу и был полон мёртвого воздуха.
Но самое главное, под мёртвым бамбуком я увидел большую, угольно-чёрную лису. Она сидела, скрестив ноги, словно человек, и, казалось, занималась земледелием.
Но вскоре, по неизвестным причинам, она внезапно прекратила земледелие и превратилась в красивого юношу в золотой короне. Он был одет в пурпурную мантию и выглядел элегантно.
Его красивое лицо заставило бы любого мужчину почувствовать себя неполноценным.
Юноша в золотой короне проклинал мёртвый бамбук.
Я не слышал, что он говорил, но его свирепое выражение лица говорило о глубоком недовольстве деревом.
Затем подошла старуха без левой руки и протянула молодому человеку в золотой короне листок бумаги.
Юноша в золотой короне взглянул на него, и его свирепое лицо вдруг озарилось восторгом.
Он взял листок в руку и громко рассмеялся, невероятно гордый.
Я изо всех сил пытался прочитать слова на листке, но моё затуманенное зрение продолжало колебаться. Я смог разобрать только слова: «Гу Юхуан — это…».
Я не понимал, почему вижу на листке Гу Юхуана, и не знал, кто этот человек в золотой короне и эта однорукая старуха.
Но чем больше это было связано с Гу Юхуаном, тем больше мне хотелось увидеть всё. Я отчаянно пытался контролировать свою свободу в этой сцене, но, как ни старался, мог лишь молча наблюдать. Да, я мог только смотреть, не имея возможности контролировать объекты на картинке, даже угол обзора.
window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})
