Злая энергия из гроба изрыгалась больше минуты. Только когда всё стихло, мы с Шан Юньси осмелились снова подойти к могиле.
«Злая энергия не возникает из воздуха. Боюсь, труп в этом гробу изменился», — серьёзно сказал я, глядя на чёрный как смоль гроб.
Редактируется Читателями!
Злая энергия может высвободиться, но если труп в гробу станет злом, мы с Шан Юньси не сможем с этим справиться.
«Это не обязательно означает, что труп изменился.
Возможно, само это кладбище — злое место», — нахмурилась Шан Юньси. «Если это злое место, то ничего страшного.
Нам просто нужно избегать прикосновений к дурному глазу». «А что, если? А что, если это не злодейское место, а внутри него злой труп? Думаешь, мы справимся с этим злом?» — сердито спросил я. Шан Юньси обиженно ответила: «Тогда что, по-твоему, нам делать?»
Я долго думала, но ничего не придумала. Невольно позвонила Бай Цзэ и спросила, что делать, если в гробу окажется злой труп.
Бай Цзэ удивился: «Так не должно быть, Младший Мастер. Обычно ваши младшие ученики не занимаются перемещением могил, занимаясь перемещением могил, где находятся злой труп.
С ними справляются только ученики среднего уровня».
Я спросила Бай Цзэ, легко ли справиться со злыми трупами.
Бай Цзэ ответил: «Злые трупы – это разновидность зомби, но им не хватает интеллекта, и они делятся на разные уровни.
Как правило, злого трупа с чёрными глазами можно сжечь в огне. Если у него голубые глаза, огонь его не убьёт, поэтому нужно использовать талисман молнии, чтобы уничтожить его молнией и огнём. Если у него красные глаза, труп был злым духом как минимум сто лет. Поскольку молния не может убить такой злой труп, нужно проткнуть ему глаза столетним гвоздём из персикового дерева, чтобы высвободить злую энергию, а затем сжечь его молнией и огнём».
Я сказал, что не уверен, есть ли в гробу злой труп, и хотел открыть его, чтобы посмотреть, но из гроба вырвалось много чёрной злой энергии. Бай Цзэ ответил, что это просто.
Он велел мне привязать живого голубя верёвкой и бросить его в гроб, а затем вытащить через пять минут. Если голубь не умер, значит, злых духов внутри нет. Если осталась только верёвка, значит, что-то есть.
Однако Бай Цзэ всё же напомнил мне об осторожности. Он недоумённо спросил, не Янь Циньсан ли со мной, и не справится ли она, высокоуровневая ученица секты Переноса Могил, с такой небольшой задачей?
Я объяснил, что Янь Циньсан нет рядом, и что я тайно принял это задание.
Бай Цзэ молчал в трубку. Через некоторое время он завыл: «Чёрт тебя побери, Младший Мастер, ты потрясающий! Младший ученик осмелился тайно принять задание по переносу Могил? Насколько же ты отчаянный?»
Я крикнул: «Говори тише. Дело не в деньгах, а в том, чтобы узнать больше».
Бай Цзэ расхохотался: «Ладно, Младший Мастер, как насчёт того, чтобы дать мне адрес, чтобы я мог за ним присматривать?»
Я подумал и решил, что присутствие Бай Цзэ было кстати. Ему ничего не нужно было делать; Он мог бы просто присматривать за нами с Шан Юньси.
Если бы внутри были злые духи, присутствие Бай Цзэ придало бы нам душевное спокойствие.
Я дал Бай Цзэ адрес и попросил его принести вековые гвозди из персикового дерева и голубя.
Бай Цзэ велел мне подождать полчаса, пока он соберёт всё необходимое.
Мы с Шан Юньси сидели в оцепенении под каменными плитами на строительной площадке. В конце концов, мы оба были начинающими учениками и не знали, что делать, когда наткнулись на могилу, которую могли передвинуть только ученики среднего уровня.
В то же время я понял, что мои нынешние навыки перемещения могил были лишь на уровне начинающего ученика.
Небо не достигнешь одним шагом, и нельзя растолстеть от одного укуса. Если хочешь узнать больше, нужно делать это в рамках своих возможностей.
Меньше чем через полчаса Бай Цзэ подъехал, держа в одной руке голубя, а в другой – коробку. Он крикнул мне: «Младший мастер, у меня нет талисманов молний.
Я помню, старейшина Ху дал вам несколько. Вы, вероятно, не все ими воспользовались».
«О, кто эта красавица? Она кажется мне знакомой». Бай Цзэ посмотрел на Шан Юньси с похотливой улыбкой. «Внучка второго старейшины Шан Лу, Шан Юньси, тоже ученица нашей секты Цяньфэнь, но, как и я, она недавно». Я представил её с улыбкой. «Вы кажетесь мне знакомой. Разве вы не видели женщину, выходящую из отдела кадров в мой первый день в секте Цяньфэнь? Вы тогда говорили, что женщины редко вступают в секту. Смотри, это она».
«Эй, я так и думал». Бай Цзэ бросил голубя и поприветствовал: «Младшая сестра Шан, меня зовут Бай Цзэ, можете звать меня Сяобай».
«Почему он называет вас дядей младшего мастера?» Шан Юньси недоверчиво спросила.
«Ну», — с улыбкой ответила Бай Цзэ.
— «Чэнь Ань не из нашего поколения, а младший ученик моего хозяина.
Как думаешь, мне стоит называть его дядей младшего мастера?»
«Тогда ты всё ещё называешь меня старшей сестрой Шан? Разве это не путаница поколений?» — безмолвно спросила Шан Юньси.
«Тогда как же мы можем называть друг друга по именам?» — подумала я, мучаясь от боли. Шан Юньси с удовлетворением ответила: «Да, просто называйте всех по именам. Так никто не будет злоупотреблять друг другом».
«Значит, вы двое заняли могилу на этой стройке?» Бай Цзэ хотел рассмеяться, но смутился, и его лицо залилось краской.
«Заняла», — неловко ответила Шан Юньси. — «Я хотела больше практиковаться и улучшить свои навыки переноски могил, поэтому я назвала Чэнь Аня».
«Кхм, неплохо, неплохо». Бай Цзэ обошёл могилу и кивнул. «В нём определённо есть какая-то плохая энергия, но её нужно очистить сейчас же».
Я последовал указаниям Бай Цзэ, связал лапки голубя верёвкой, подпер палкой и бросил в гроб. Держа верёвку в одной руке, а вековой персиковый гвоздь в другой, я ужасно нервничал.
Бай Цзэ усмехнулся: «Молодой господин, не стоит так нервничать. Если там действительно злой труп, голубь пострадает первым».
Я сердито сказал: «Вы уже говорили, что злой труп — это разновидность зомби. А что, если он не съест голубя и внезапно выпрыгнет из гроба? Бдительность — это хорошо».
«Да, да, да. Безопасность превыше всего», — согласился Бай Цзэ с серьёзным лицом.
Голубь пробыл там больше десяти минут. Я всё ещё слышал его воркование внутри.
Я повернулся к Бай Цзэ и сказал: «Прошло столько времени, а голубь всё ещё жив. Значит, злого трупа нет?»
Бай Цзэ почесал затылок и сказал: «Злые трупы любят живую кровь.
Логично, что вид голубя не означает, что он не шевелится. Что ж, я могу гарантировать, что злого трупа нет».
Видя уверенность Бай Цзэ, я быстро вытащил голубя. Эй, он был жив и здоров, ни одно перышко не отвалилось.
Мы с Шан Юньси кивнули друг другу, снова взяли лом и спустились вниз, чтобы открыть крышку гроба. Я попросил Бай Цзэ сверху присматривать за ним и позвонить нам, если увидит что-нибудь внутри. Примерно через десять минут крышка гроба была почти приоткрыта.
Мы с Шан Юньси были измотаны и тяжело дышали. Я спросил Бай Цзэ, видел ли он что-нибудь, даже если не труп, то как насчёт костей?
Глаза Бай Цзэ расширились, он встал на цыпочки и посветил внутрь фонариком мобильника. «Похоже на пустой гроб. Почему там ничего нет?»
«Как это возможно? Кто оставит здесь пустой гроб без причины?» — возразил я.
Шан Юньси спросила: «Неужели прошло так много времени, что тело уже растворилось?»
«Невозможно», — ответил я, указывая на всё ещё целый гроб. «Посмотрите на этот гроб. Ему не больше пятидесяти лет. Как тело могло раствориться, если оно всё ещё целое?»
«Тогда возможно ли, что тело было кремировано, поэтому внутри нет костей, а урна была разбита, и всё пропало?»
— предположила Шан Юньси. Я подумал и понял, что это действительно возможно.
Хотя пятьдесят лет назад кремация в стране не практиковалась, её всё ещё проводили по особым случаям, например, если человек перед смертью заразился чумой или серьёзным инфекционным заболеванием. В таких случаях правительство и больница принуждали к кремации.
«Сяобай, посмотри внимательнее, нет ли там урны или чего-то ещё, пусть даже разбитой», — сказал я.
Бай Цзэ покачал головой и сказал: «Продолжай копаться.
Когда всё откроем, узнаем».
Мы с Шан Юньси снова усердно потрудились. После ещё двадцати минут попыток крышка гроба была полностью разломана.
Бай Цзэ стоял сверху и причмокивал.
«Младший мастер, внутри действительно ничего нет. Только лужа грязи».
«Грязи?»
Может, она скопилась в гробу из-за затопления?
Я поднялся и заглянул внутрь. Как и сказал Бай Цзэ, там ничего не было. Только чёрная, похожая на грязь масса прилипла к углу гроба.
Ни костей, ни урны не было.
«Если нет злого тела, то откуда взялась злая энергия?
Неужели эта земля действительно злое место?» — пробормотал я про себя.
«Эй, я же говорил, что всё в порядке. Раз в гробу ничего нет, мы можем просто заменить его новым и отправить на кладбище», — небрежно сказал Шан Юньси.
«Ничего? Может, нам построить кенотаф или что-то в этом роде?» — спросил я Бай Цзэ. Бай Цзэ ответил: «Это зависит от желания потомков владельца гробницы. Как правило, вероятность полного растворения останков очень мала. Я никогда с таким не сталкивался. Даже если бы и сталкивался, я бы обсудил это с потомками владельца гробницы. Если они хотят кенотаф, то мы его сделаем. Но эта гробница теперь бесхозная, так откуда же взяться потомкам?»
window.pubfuturetag = window.pubfuturetag || [];window.pubfuturetag.push({unit: ‘65954242f0f70038c0e5cf’, id: ‘pf-7118-1’})
