Наверх
Назад Вперед
Перевозчик могил Глава 604: Финал Ранобэ Новелла

Меня зовут Чэнь Ань, по прозвищу Чэнь Байсуй. Я из деревни Лаовань в прибрежном районе Цзяннань, и в этом году мне исполняется шестнадцать.

Мой дедушка дал мне это имя, которое символизирует долгую и мирную жизнь.

Редактируется Читателями!


Что ж, сегодня счастливый день.

Я поступил в лучшую школу нашего города, заняв первое место в школе и третье место в городе.

Моя семья в восторге и планирует устроить свадебный банкет в честь моего свадьбы.

Дедушка повёл моего отца и трёх дядей из дома в дом, одалживая столы, стулья и скамейки.

Моя бабушка, мама и группа пожилых женщин из деревни поспешили в город за продуктами.

Я сидела в своей комнате, наблюдая за своей семьёй, за их смехом и радостью, и на сердце у меня стало особенно тепло.

Банкет закончился, и все были счастливы.

В тот вечер ничего не произошло.

В тот вечер мои три дяди, которые возмущались работой моего деда в качестве гробовщика, открыли свои сердца.

Семейное поместье Чэнь было средоточием радости.

А после праздника я с волнением отправилась в школу, чтобы зарегистрироваться.

Моя жизнь, которая должна была быть обычной, началась.

Началась судьба, изначально уготованная Чэнь Аню.

Бездна Демона, у подножия горы Тяньлань.

У Яньцзю сидела на повозке, запряжённой тигром-зверем, потягивая домашнее фруктовое вино клана У.

Её щёки пылали, глаза затуманились.

Именно здесь, много лет назад, она нашла человека по имени Чэнь Ань.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Загадочного человека, которого она никогда не могла забыть.

В последний раз она видела его в городе Юньу.

Он помог ей справиться с её одержимостью, а затем ушёл.

С тех пор он больше не появлялся.

У Яньцзю забыла, сколько времени прошло с тех пор, как она видела его в последний раз.

Пятьдесят лет?

Сто лет?

Или даже больше?

Она много раз приходила к подножию горы Тяньлань.

Каждый раз она была одна.

С кувшином фруктового вина и чайником туманного чая.

Она сидела там целый день.

Только когда вино заканчивалось, а чай терял вкус, она оглядывалась, удручённо возвращаясь в секту демонов Тяньлань.

Сегодня она пришла не одна.

Её сопровождал Хунъи.

Если быть точнее, это был прах Хунъи.

Как она и просила, его развеяли у подножия горы Тяньлань.

Она закопала сломанный кулон-меч, который он оставил для Хунъи, в развалинах.

Жизнь или смерть, она будет защищать Хунъи в одиночку.

«Чэнь Ань.»

«Старший.»

У Яньцзю, с затуманенным взглядом, поднялась с кувшином вина и позвала.

Никто не ответил.

Никто не появился.

Она допила последний глоток вина, прислушалась к эху из долины и лучезарно улыбнулась.

«Почему каждый раз, когда я тебя вижу, на тебя охотятся? Разве ты никогда не ходила молиться Богу Демонов?»

«Пока я здесь, никто не сможет тебя запугать.»

«Если хочешь тренироваться в секте Демонов Ветра, отправляйся в Башню Тяньцзуй и найди женщину по имени Фэн Лоу. Скажи ей, что ты наполовину моя ученица, и она поможет тебе.»

«Я, Чэнь Ань, могу защитить тебя на время, но не навсегда. Быть добрым к врагам — значит быть жестоким к себе.»

«Я могу помочь тебе, но ты должен сам убить этих людей».

«Янь Цзю, прощай».

Повозка с тигром и зверем уплывала всё дальше и дальше. Жетон гостя, бережно хранимый У Янь Цзю, был зарыт рядом со сломанным мечом.

Она знала, что этот человек не только изменил её судьбу, но и вошёл в сердце Хун И.

Башня Тяньцзуй, верхний чердак.

Фэн Лоу презрительно посмотрел на многочисленные дары, разложенные внизу, и холодно сказал: «Разве я давно не говорил тебе выбросить всё это? Не бери ничего. Ты что, игнорируешь мои слова?»

«Учитель», — сказал Старший Ху, пот ручьём стекал с его лица. Он объяснил с кривой улыбкой: «Этот человек — прямой ученик секты Демонов Огня Восточной Пустыни. Оскорблять его лично — ни правильно, ни неправильно. Если ты расстроен, я найду где спрятаться».

«Да, Мастер. Секта Демонов Огня пришла в Южный Синьцзян по приглашению нашей Секты Демонов Ветра. К тому же, я слышал, что Мастер Секты собирается выдать тебя замуж за…» — сказал Старый Ло, собираясь с духом. «Таково намерение Мастера Секты. Даже если ты недовольна, тебе всё равно придётся устроить представление».

Фэн Лоу улыбнулась, махнув изящной рукой.

Бац!»

Гора подарков мгновенно рассыпалась в прах.

«Что имеет в виду отец?»

«Я не хочу, кто смеет меня заставлять?»

«Я не тот Фэн Лоу, что был сто лет назад».

«Секта Демонов Ветра — это уже не тот Фэн Демон Демон, что был сто лет назад».

«Передай Секте Демонов Огня, что если они осмелятся на меня охотиться, пусть подождут до возвращения Шестого Брата из Святого Храма». «Кстати, передай этим ребятам, что в этой жизни я выйду замуж только за Чэнь Аня».

Последние слова Фэн Лоу произнесла тихо, но с уверенностью.

Она выпрямилась в кресле с откидывающейся спинкой, на её губах играла лукавая улыбка. «Не бойся кончить, как Мэн Фанчжоу, тогда пойдём».

«Хорошо, я доложу об этом главнокомандующему».

Старейшина Ло кивнул и поклонился перед уходом.

Старик Ху помедлил, наконец беспомощно покачав головой и повернувшись, чтобы уйти.

На чердаке Фэн Лоу вздохнул, опустив глаза, и сказал: «Чэнь Ань, опять кто-то меня издевается.

Где ты?»

«Ты вернёшься?»

«Кажется, да», — спросила она себя, отвечая с улыбкой, в которой читалось невыразимое предвкушение.

Лес Громового Пламени.

Цюнью лениво сидел в своей пещере, погруженный в раздумья.

Ему было скучно, настолько скучно, что он мог только практиковаться.

У него не было недостатка в ресурсах.

У него было много времени.

Раньше он бы просыпался во сне, смеясь.

Но сейчас ему было действительно скучно.

Он смотрел на небо, вспоминая те дни, когда следовал за своим учителем, Чэнь Анем.

Он убивал всех на своём пути, глядя на всех свысока.

Какая беззаботная, беззаботная жизнь.

Но теперь…

Цюнью тихо вздохнул, и на его лице отразилась самоирония.

Как король демонов, он действительно скучал по человеку, который его подчинил.

Если это выплывет наружу, разве он не станет главным посмешищем клана демонических зверей?

«Я не об этом думаю», — злобно выплюнул Цюнью, медленно закрывая глаза.

Через мгновение он произнёс: «Учитель сказал, будь честен».

«Ау, мастер, твой маленький телёнок скучает по тебе».

Годы спустя.

В отделе кадров в штаб-квартире семьи Гу в Киото.

Недавний выпускник по имени Чэнь Ань проходил собеседование.

Одетый в простую спортивную одежду и с сумкой через плечо, он говорил плавно и уверенно.

Вне офиса.

Гу Юхуан, в сопровождении родственника, приложил руку ко лбу, его взгляд был затуманен. Чэнь Чаому сдержал улыбку и пожал плечами: «Мам, чем папа занимается? На собеседование в нашей компании? Он что, шутит?»

«Хе-хе, наверное, быть святым — это слишком скучно». Чэнь Сыи надул щеки и усмехнулся. «По-моему, это неплохо. На какую бы должность ты ни претендовал, разве ты не должен следовать маминым указаниям?»

«Как это называется?» «Даже если бы Сунь Укун обладал выдающимися способностями, ему не избежать Пятипалой Горы Будды Татхагаты».

«Мама, скажи интервьюеру, чтобы папа помыл туалеты», — предложил Чэнь Сыи.

«В качестве альтернативы, секретарь председателя тоже подошёл бы отлично. Пусть папа принесёт тебе чай и воду, а если он не занят, поставь его на колени перед клавиатурой».

Гу Юхуан не сдержался и рассмеялся: «Вы двое биологических детей?»

«Эй, мы с мамой на одной волне», — уверенно сказали Чэнь Сыи и Чэнь Чаому. Гу Юхуан покачал головой и сказал: «Не усугубляй ситуацию. Это сожаление Чэнь Аня».

«Ты не понимаешь».

«Ты точно не поймёшь, какую беспомощность и боль он испытывал, когда бросил школу, чтобы вступить в секту Цяньфэнь».

«Он хочет заново прожить жизнь, которая должна была быть его».

«Он хочет уйти, и я останусь с ним».

(Конец книги)

Новелла : Перевозчик могил

Скачать "Перевозчик могил" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*