Наверх
Назад Вперед
Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата Глава 389: Я никогда не видел этой штуки. Ранобэ Новелла

Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique Глава 389: Я никогда не видел этой штуки. Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Глава 389: Я никогда не видел эту штуку 07-01 Глава 389: Я никогда не видел эту штуку

2 джипа врезались в грунтовую дорогу, поднимая клубы пыли, и воробьи в полях на сторона тоже появлялась время от времени.

Путь от Паньцзяюаня до Ганганъинцзы составляет более 5 километров, а джип Сяо Ран ехал более 8 часов. 1 Думая, что ему, по сути, придется водить эту машину одному, Сяо Ран почувствовал, что его задница и поясничный отдел позвоночника уже начали болеть.

Толстяк был очень взволнован и подсчитал:»Мы отправились в 7 часов, поэтому прибыли в Ганган Инцзы в 9 часов. К ужину в ресторане должно быть 6 часов». лагерь. Сегодня… 5 В доме Янци снова воскресенье. Может быть, в горшке снова будут фазаны. Давай потушим ореховые грибы.»

Из рации послышался голос Фатти, и Сяо Ран улыбнулся и сказал: сказал:»Толстяк так взволнован, что почти от меня отталкивается». Здесь все переливается.

С противоположной стороны послышался шорох. Если я правильно догадался, это был толстяк. снова вызвал проблемы с закусками, которые он принес жителям деревни. Сяо Ран почувствовал, что вокруг него что-то тихое, и обернулся, чтобы посмотреть на своего второго дядю, только чтобы увидеть, что он все еще держит плетеный мешок в руках и крепко спит с закрытыми глазами.

Изначально он хотел по дороге поболтать с дядей 2. Я не знаю, почему в этот период он всегда чувствовал, что между ним и его вторым дядей существует неописуемая пропасть. Изначально он хотел воспользоваться тем фактом, что они остались вдвоем и им не о чем было поговорить, чтобы восстановить слишком серьезные отношения между дядей и племянником, но он не ожидал, что второй дядя будет спать так глубоко..

Ему стало немного грустно на душе, казалось, что Дядя 2 все-таки стареет.

«Я, я, я не хочу, я хочу остаться»

Сяо Ран вел машину, и Дядя 2 начал периодически что-то говорить. Сяо Рану было любопытно, и он медленно наклонился. Неожиданно его дядя внезапно проснулся ото сна с громким ревом»Ого!» Рулевое колесо Сяо Раня также согнулось. Он несколько раз прошелся по дороге, прежде чем наконец стабилизировался.

«Дядя 2, ты напугал меня до смерти! Какой кошмар тебе приснился?»

Сяо Ран посмотрел на дядю 2 с холодным потом на лице и широко раскрытыми глазами. Дядя 2 протянул руку, ущипнул себя за подбородок, повернул лицо вперед и сказал:»Мне приснилось, что моя жена выгнала меня, когда я вошел в свадебный чертог. Води машину хорошо!»

На мгновение Оба отчима и сын рассмеялся, и атмосфера внезапно стала намного более расслабленной. Тревожный голос Ху 81 раздался из рации:»Сяо Ран! С тобой все в порядке? Думаю, твоя машина выглядит так, будто ты был пьян?»

«Все в порядке, брат Ху, я сплю и мечтаю о Я. Дядя 2 женился на моей тете, которая выглядит как гигантская земляная выдра, и это пугает меня до смерти!»

Сказав это, дядя 2 получил сокрушительный удар. Ху 81 также услышал смех с другой стороны и сказал:»Подождите немного, и мы остановимся в 2 часа, чтобы поесть и отдохнуть на полчаса, прежде чем продолжить путь».

Хотя Атмосфера разрядилась, Дядя 2 все еще волнуется. Сяо Ран несколько раз обернулся, чтобы взглянуть на него, и увидел, что он либо грыз ногти, либо кусал сухую кожу на губах, по-видимому, встревоженный.

Он продолжал болтать с дядей 2 о Гангане Инцзы, и дядя 2 рассказал ему кое-что из своего опыта, когда он был молодым. Кажется, в родном городе царит чувство робости, оба молчат о конечном пункте путешествия.

Поскольку они привезли с собой некоторые вещи, которые было трудно достать на поверхности, Ху 81 и Фатти во многих местах обходили главную дорогу при планировании маршрута и проходили через некоторые деревни. Еще одним преимуществом этого является то, что вы можете получить теплую еду в деревне, потратив немного денег и талоны на питание во время ремонта.

Когда мы достигли опушки последнего леса, ведущего к Ганган Инцзы, было уже около 5 часов, и небо уже было немного темным. Те немногие люди, которые изначально планировали сойти с повозки с ослами, внезапно обнаружили перед собой безлесную грунтовую дорогу или неровную тропу.

Когда Сяо Ран увидел, что Ху 81 и остальные выходят из машины, он и его второй дядя последовали за ним. Ху 81 посветил фонариком в конец дороги и увидел подходящего Сяо Раня с подозрительным выражением лица. Он улыбнулся и сказал:»Брат Сяо, не волнуйтесь. Это то, о чем лагерь договорился с начальством. Сначала расчистите дорогу, ведущую в лагерь, и срубите деревья». Как только средства будут на месте, мы решим, класть ли известь или цемент поочередно.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Толстяк ответил:»Эта грунтовая дорога шириной всего в одну машину, и ее нужно расширить». Ты сказал, что на этот раз мы больше не встретим этого разного парня, верно?.

Гибридная кожа, о которой говорил толстяк, была голубем, которого он встретил в прошлом году. В это время Дядя 2 смущенно сказал:»Нет, их родной город далеко отсюда. раз они пришли со мной». Местная бессмертная семья не сможет выжить.

Несколько человек вспомнили, что скорпион, который все еще был жив в подземном Храме Серого Бессмертного, был сожран заживо множеством больших крыс, и они должны были вернуться обратно было нелегко.

Несколько человек вернулись к машине и медленно двинулись вперед по ухабистой грунтовой дороге. Увидев, что было уже больше 7 часов, в темной ночи показались очертания Ганган Инцзы. В центре лагеря были огни, которые можно было увидеть, когда приближалась машина. Свет внезапно погас.

«Должно быть, я использовал чертов генератор и не включил его. Когда я Услышав приближающуюся нашу машину, я быстро выключил свет..

Толстяк объяснил причину в одном предложении. Ху 81 и Сяо Ран тоже были счастливы. Все трое опустили окна и поехали в сторону лагеря, крича:»А вот и ребенок!» Грязь скоро тебя убьет! Выходите и отдайте дань уважения!.

Собаки из каждого дома в их лагере выбежали. Сразу после этого семья Яньцзы, которая была знакома с голосами Ху 81 и Фатти, также вышла и осветила фонариками джип. Они сразу же похлопали себя по бедрам и радостно сказали:»О Боже мой! Сяо Ху и Сяо Фатти вернулись! Выходите поприветствовать их!»

Вместе со звуком работающего генератора в доме старого секретаря филиала зажглась лампочка. Припарковав машину, мы обнялись плечом к плечу с людьми в лагере.

Очевидно, Ху 81 и Фатти уже заранее обсудили строительство дороги и электроснабжение, а Сяо Ран был начальником, который взял на себя инициативу. Люди в лагере видели, что Сяо Ран все еще был в восторге от него, но в этом было еще больше уважения. Его энтузиазм не был таким табу, как в отношении Ху 81 и Фатти.

Сначала к дому старого секретаря филиала пришло несколько человек. Старый секретарь филиала все еще говорил сбивчиво, но продолжал смотреть на дядю 2 и повторять, что работал с ним в революции, когда тот был молодой. Дядя 2 мог только смущенно покачивать головой. Казалось, что старики его очень любили и смущали.

В течение следующих двух дней Сяо Ран, Ху 81 и Фатти обсуждали строительство дорог в Инцзы и работали с молодыми людьми в Инцзы, вырубая деревья для открытия дорог. Второй дядя остался в лагере и болтал со старым секретарем партии об их общей»истории борьбы».

Два дня спустя Дядя 2 так волновался, что больше не мог сдерживать себя. Он указал на плетеный мешок в машине и сказал Сяо Рану:»Я кормил его кровью каждый день в течение последних двух дней. Хорошо, что он был холодным, иначе он бы вонял. Нам нужно быстро отправляться в путь».

Сяо Ран не мог оставить большой карман денег Ху 81, поэтому он и его дядя отправились в путешествие к подножию горы Чанбайшань на том основании, что дядя 2 плохо себя чувствовал.

Без Ху 81 и Фатти с ним остался только дядя 2, который по большей части спал. Дорога была еще длиннее. Дяде 2 по дороге постоянно снились кошмары, и это казалось, что его психическое состояние становилось все хуже и хуже, что заставило Сяо Раня немного волноваться.

Ожидалось, что почти 9-километровая дорога займет 2 дня, чтобы едва приблизиться к месту назначения. Глава Во второй половине дня второго В этот день Дядя 2, кажется, наконец-то отдохнул, поэтому он взял на себя инициативу, сменив Сяо Рана и поехав. Сяо Ран наконец смог перевести дух и задремал, прислонившись к двери машины.

После неизвестного количества Когда Сяо Ран проснулся после внезапного торможения, он потер сонные глаза и спросил дядю 2:»Где мы?»

Дядя 2 понизил голос, указал на окно и сказал:»По логике вещей, мы должны были приехать, но я никогда не видел этой штуки».

Сяо Ран посмотрел в окно. и посмотрели в сторону темной ночи, где колыхались точки света. Они приближались к ним. Прямо перед огнем неизвестное существо с черными волосами и рогами прыгало и бежало к ним.

Читать»Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата» Глава 389: Я никогда не видел этой штуки. Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique

Автор: Ge Buyou
Перевод: Artificial_Intelligence

Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique Глава 389: Я никогда не видел этой штуки. Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Новелла : Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*