Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique Глава 381 — Кровоядный лишайник. Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата РАНОБЭ
Редактируется Читателями!
Глава 381: Кровоядный лишайник 05-17 Глава 381: Кровоядный лишайник
Лю Шэнли ел этот завтрак под непреодолимым давлением горы Тай. Каждый раз, когда Сяо Чанфэн звонил»дяде Лю» Сяо Раня дядя и племянник Два человека посмотрели на него так, как будто он жевал жареные палочки из теста и соленые огурцы, заставляя его задыхаться и кашлять снова и снова. Затем Сяо Чанфэн позвал»дядю Лю» и похлопал его по груди и спине, а затем четыре яростных огня. Так туда и обратно.
Лю Шэнли продолжал кашлять и чувствовал, что постарел на несколько лет после всего лишь одного приема пищи.
Увидев, что еда почти закончена, дядя 2 взглянул на Сяо Рана и сказал:»Папа, дядя 2 и я! Когда мы наедимся, мы выйдем на прогулку, а вы, ребята, едите медленно..
Они оба встали и пошли навстречу. Из-за входа в подвал раздались голоса Сяо Чанфэна и Лю Шэнли:»Дядя Лю, ты следовал за моим отцом, когда был молод. Шэнли и Сяорань были играем вместе с детства. Почему бы тебе не прийти ко мне домой, когда твои дети закончат среднюю школу? Нам тоже 3 года.»»Дружба между поколениями»
Еще одна картина мелькнула в голове Сяо Раня: 5-6-летний мальчик с большим насморком и пятнами по всему телу играл с ним в деловую игру. Его рот называл его»босс», черты лица ясны, и он явно является молодой версией Лю Шэнли..
Это воспоминание — отнюдь не фантазия, вызванная словами моего отца, а совершенно яркое детское воспоминание. Но это воспоминание, как и все предыдущие подобные детские воспоминания, мимолетно. Счастье, когда приходят воспоминания, и потеря, которую трудно запечатлеть после вспышки, очень реальны.
Сяо Ран нахмурился: он инстинктивно подумал, что первоначальный владелец его тела, который все еще был жив, похоже, не жалел усилий, чтобы использовать любую возможность восстановления, чтобы пополнить информацию в его голове, которая должна была быть потеряна.
Наблюдая, как Дядя 2 поспешно открывает дверь в подвал, он без всякой причины почувствовал беспокойство. Либо первоначальный владелец воскреснет и поглотит его, либо он умрет от наследственного проклятия Фацю, независимо от того, какое из них он не хочет выбирать. Возможно, согласно тому, что сказал Дядя 2, он переделал Печать Фацю и у него все еще есть надежда продолжить жить в этом мире
«Что ты здесь, тупой, стоишь? Спускайся быстрее!»
Дядя 2 вдруг из подвала вылезла голова и закричала тихим голосом. Сяо Ран внезапно очнулся от плохого настроения и поспешил в подвал. Сейчас бесполезно ни о чем думать, самое главное поскорее увидеть, какие новые планы у Дяди 2. Старое правило гласит: если вы сомневаетесь, просто сделайте шаг вперед и возьмите левую ногу, естественно зная, куда приземлится правая нога.
Пока он спешил в подвал, Дядя 2 достал из разорванного кармана моток меха. Он не мог сказать, что это за животное. На нем был мех нескольких цветов, но в основном зеленый мех. При этом от него исходит смешанный запах плесени и животного запаха.
Сяо Ран зажал нос и наблюдал, как Дядя 2 медленно расправил заплесневелую и твердую кожу на столе, затем достал маленькую бутылочку с красной вязкой жидкостью и медленно вылил ее.
Жидкость источала сильный рыбный запах, и весь подвал внезапно наполнился всевозможными значениями, напоминая Сяо Рану о заброшенной яме для трупов под храмом Сяньнян.
Он непроизвольно издал звук рвоты. В это время Дядя 2 быстро отступил и прикрыл рот рукой.
«Меня все устраивает»
«Не говори»
Дядя 2 понизил голос и прервал слова Сяо Рана, нервно глядя на мятую кожу на столе. В следующую секунду участок кожи, соприкоснувшийся с красной жидкостью, начал медленно размягчаться и даже извиваться.
Сяо Ран посмотрел на кожу широко раскрытыми глазами и недоверчиво. Посредине кожи была щель, и красная жидкость далее просачивалась и медленно перетекала в другие места. Вся кожа словно оживала, постоянно растягиваясь и извиваясь, как улитка, и даже склизкая жидкость постепенно сочилась из поверхность под светом Мигающий кристаллический свет.
Наблюдая за тем, как кожа скручивается и поворачивается на столе, жесткость становилась все менее и менее извивающейся и становилась все более и более податливой. Четыре угла время от времени поднимались неравномерно, как будто она все еще жаждала большего красная жидкость из прошлого..
«Дядя 2, что ты на нее вылил? Почему эта кожа жива?»
Сяо Ран спросил тихим голосом и почувствовал холодок в сердце. Увидев кучу скользкой и извивающейся плоти с зияющей дырой посередине, необычный рыбный запах в воздухе становился все сильнее и сильнее. Он почувствовал, что уже после завтрака ехал задним ходом и собирался вернуться на»платную станцию».».
«Конечно, это кровь, но она не слишком свежая. Эта штука не кожаная».
Сразу после того, как Дядя 2 закончил говорить, сторона этой штуки, прислоненной к стене, внезапно быстро перевернулась. а потом стало похоже на большое одеяло. Я скинул его со стола и с хлопком приземлился на землю. В то же время несколько глазных стебельков разного размера и толщины вытянулись из разноцветных волос и закрутились, чтобы исследовать.
«Трёхглазый башенный слизень?!» — тайно воскликнул Сяо Ран.
Но потом я подумал об этом, у этой штуки нет башнеобразной формы брюшной стопы, она выглядит как большой рот, а на животе и спине много зеленых волос, которые теперь выглядят как мох, и щупалец наподобие глазных стеблей не меньше, но самый крупный из них гораздо меньше трехглазого башеннобрюхого червя.
Можно только сказать, что это похоже, но определенно нет.
Когда Дядя 2 услышал, как он говорит о трехглазом башнебрюхе, он повернул голову, удивленно посмотрел на него и сказал:»Ты довольно хорошо называешь рыбаков. Не рыбаки? кровожадный лишайник, который больше всего любит плоть.»
Пока он говорил, бока кровопожирающего лишайника внезапно медленно приподнялись, и из него вылезли брюхоногие моллюски, тонкие, как рыбьи кости, край живота, а затем весь пожирающий кровь лишайник поднялся из земли, как миниатюрная палатка.
Его щупальца медленно повернулись к шкафу, и запах крови внутри, казалось, привлек его. Тонкие иглы по краям его тела катились волнами и медленно двинулись к шкафу.
«Нет!»
Дядя и племянник прошептали одновременно и удивленно посмотрели друг на друга.
Что беспокоило Сяо Рана, так это то, что Сюй 2 может стать кормом, если кровососущий лишайник проникнет в шкаф. Беспокойство дяди 2 явно было на один уровень выше его: Сяо Ран увидел слой пота, сочивший изо лба дяди 2.
Дядя 2 достал из кармана бутылку, огляделся, нацелился на каменного льва ростом в полчеловека, стоявшего в углу, и сильно встряхнул его. Но выкинув ее, Дядя 2 ошарашился и, присмотревшись, увидел, что в бутылке ничего нет.
«Ублюдок только что вылил все это»
Он злобно ударил бутылкой по каменному льву. Звук разбивающейся бутылки, казалось, встревожил пожирающего кровь лишайника. Кровавоядный лишайник остановился и двинулся в сторону каменного льва.
Но эта пауза длилась лишь мгновение: кровопожирающий лишайник тут же повернулся к шкафу и снова передвинул свои колючие ноги.
«Как я мог забыть, что у вас есть шкаф с кровью, в которой содержится сок коньяка с трупным запахом, и если вы выпьете этот кусок, это приведет к катастрофе?»
Видя, что шипы вскарабкался, подошел к краю шкафа и осмотрелся, если ничего не мог сделать, закатал рукава, вынул шило и почесал предплечье.
Кровь мгновенно хлынула из раны. Глазные стебли на спине пожирающего кровь лишайника повернулись к двум людям, дрожа от волнения и издавая в воздухе»шуршащий» звук.
Дядя 2 быстро сделал шаг в сторону и потряс рукой в сторону каменного льва, на каменного льва мгновенно брызнула мазка крови.
В то же время Дядя 2 быстро достал коробку с чем-то и приложил ее к ране, затем опустил рукав, крепко зажал манжету и быстро присел на корточки.
Все произошло так внезапно, что Сяо Ран вообще не отреагировал. В это время Дядя 2 протянул руку, чтобы потянуть его вниз, и крикнул:»Приседай!»
Почти в тот момент, когда Сяо Ран присел на корточки, сверху налетел кровожадный лишайник, вытирая ему волосы. каменный лев был завернут, как большой кусок ткани.
Читать»Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата» Глава 381 — Кровоядный лишайник. Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique
Автор: Ge Buyou
Перевод: Artificial_Intelligence