Наверх
Назад Вперед
Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата Глава 344: Сюй 2 в опасности Ранобэ Новелла

Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique Глава 344: Сюй 2 в опасности Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Глава 344: Сюй 2 в опасности 12-30 Глава 344: Сюй 2 в опасности

На эту женщину, которая предположительно была женой Ся Бура, напала внезапная атака из ниоткуда, и Корень крыла был мгновенно поражен, и она потеряла равновесие на кончике, он вскрикнул и покатился вперед. Ее уродливое и устрашающее лицо промелькнуло перед лицом толстяка, что так напугало его, что он лег на землю и закричал.

Женщина-муха покатилась и упала на землю, а ее голова ударилась о край каменной площадки, где была припаркована восковая куколка. Она некоторое время не могла определить направление и покатилась по земле, порхая.

Ху 81 быстро поднял толстяка, и они вдвоем помогли ему отступить в сторону. Сяо Ран тоже встал в это время и огляделся вокруг с фонариком, чтобы увидеть, кто тайно протягивает руку помощи.

«Сяо Ган!»

Знакомый звонок заставил сердце Сяо Рана нагреться. В это время возле фрески вспыхнул луч света и продолжал трястись в его сторону. За фонариком стоял Сюй Эр, держа в одной руке рогатку.

«Сюй 2! Куда ты пошел? Я думал, ты позволил этому уродливому монстру забрать тебя.»

Когда Сяо Ран увидел, что у Сюй 2 не было ни одной травмы на теле, он передумал. То беспокойство, которое я осмелился высказать, вышло наружу. Сюй 21 подбежал и внимательно посмотрел на человека, который все еще хлопал по земле, помахал Ху 81 и толстяку неподалеку, а затем повернулся к Сяо Рану.

«Сяо Ган! Эта штука особенная. Мы не можем с ней справиться. Ей придется открыть другую куколку».

Видя такой твердый тон Сюй 2, Сяо Ран сказала в замешательстве.,»Открой и эту? Что, если выйдет еще одна? Откуда ты об этом знаешь? Куда ты только что пошел?»

«О, Сяо Ган, почему бы тебе не спросить меня, почему мы Хуаньхуань?»»К черту эту куколку»

Как только он это сказал, женщина-муха внезапно взлетела с земли, покачала растрепанной головой и повернулась к Сюй 2, новой цели, которая только что появилась.

Оно посмотрело на рогатку в руке Сюй 2, на его лице, покрытом черным пухом, появилось сердитое выражение, выпученные глаза расширились, а из трубообразного рта вырвалась серия дрожащих криков. нырнул в сторону Сюй Эр и Сяо Ран.

Услышав звук»жужжания», уродливое и устрашающее лицо человеческой мухи оказалось прямо перед его глазами. Сяо Ран мгновенно почувствовал, как его кожа головы онемела. Он быстро оттолкнул Сюя 2 в сторону и мог блокировать только своим Гуань Шань Дао, расположенным горизонтально перед ним.

Две острые верхние конечности человеческой мухи были прибиты прямо к корпусу ножа Гуаньшань, заставив Сяо Рана отступить на несколько шагов. Пятка Сяо Раня наступила на небольшой кусочек разбитого гнезда насекомых, и он пошатнулся на землю.

Две острые верхние конечности человеческой мухи скользнули вниз по ножу Гуаньшань, издав резкий шум, а затем пригвоздили обе стороны головы Сяо Раня.

Сяо Ран в это время не предпринял никаких мер предосторожности. Муха подняла свободную верхнюю конечность и выбила нож из руки Сяо Рана. Ротовая часть присоски с острыми зубами повернулась к голове Сяо Раня.

Единственный способ остановить ход на данный момент — заставить кролика пнуть орла. Сяо Ран уже собирался поднять ноги, когда внезапно почувствовал, что две его лодыжки крепко схватили две руки, а затем неожиданно потянули вниз.

Коготь человеческой мухи приземлился на землю прямо над головой Сяо Ран, а зубы потерлись об пол, издав громкий шум. Будучи опущенным вот так, глаза Сяо Рана перешли от лица Жэньфана к его шее, груди, талии и животу, и он не мог не вздохнуть в глубине души, что ножа Гуаньшань не было в его руке, иначе он бы воспользовался преимуществом. возможности выпотрошить его.

Несмотря на это, Сяо Ран все же воспользовался возможностью использовать ладони и шлепнул муху-мужчину по животу, прежде чем полностью оторваться от мухи-мужчины. Ощущение волосатой руки заставило его нервничать, но человеческая муха почувствовала, будто у нее остановилось сердце, когда ее так шлепнули, крылья мгновенно перестали хлопать и упали на землю.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Сяо Ран опустил голову и увидел, что его тянут Ху 81 и Фатти. Если бы не своевременное спасение этих двух человек, я боюсь, что даже если бы он мог спасти свою жизнь, ему все равно пришлось бы позволить этому человеку откусить кусок своего скальпа.

Он быстро встал и побежал за Гуань Шань Дао. Увидев, что с Сяо Ранем все в порядке, Ху 81 и Фатти подняли оружие и приготовились стрелять. Но человеческая муха, лежавшая на земле, вдруг снова вспорхнула и яростно захлопала крыльями в направлении четырех человек. Лёсс в небе, смешанный с мелкой чешуей, отвалившейся от крыльев, заставил некоторых людей на некоторое время почувствовать себя ослепленными, как снежная слепота. мгновенное чувство.

К счастью, все они были в очках, так что на самом деле они не были слепыми. Просто беспокойство в их сердцах заставляло их чувствовать себя немного осторожными.

Сверху послышался жужжащий звук. Сяо Ран поспешно крикнул:»Рассредоточьтесь!»

Четверо человек быстро отпрыгнули позади них, а затем мужчина с резким длинным звуком полетел вниз с неба. Его конечности были крепко прибиты к земле, а летящие камни разлетелись в четырёх местах и ​​даже запрыгнули на лобовое стекло Сяо Раня.

К счастью, уклонение было своевременным, иначе эта атака сверху головы наверняка убила бы двоих из четырех человек. Увидев, что муха не попала в цель, она снова взлетела, захлопала крыльями и скрылась от пыли.

Сяо Ран бросился к Сюй Эру, обмахивая Хуэя, поднял его и двинулся к краю песка. Человеческая муха, казалось, никогда не забывала скрытную атаку Сюй-2 сзади, взмахнула крыльями и полетела к ним двоим.

Сзади послышался жужжащий звук, Сяо Ран быстро оттолкнул Сюй Эр, развернулся и вытащил нож. Но человеческая муха двигалась быстрее, потому что в тот момент, когда кончик клинка Сяо Рана столкнулся, он быстро отодвинулся назад, лезвие сделало на нем лишь неглубокий небольшой порез, и кровь даже не успела вытечь наружу.

«Брат Сяо, уйди с дороги!»

Крик Ху 81 раздался из пыли и тумана позади мухи-человека. Сяо Ран знал, что они определенно собираются стрелять, поэтому быстро откатился в сторону, чтобы избежать этого. Тут же сзади раздались два выстрела, которые должны были произвести Ху 81 и Фатти одновременно.

Жаль, что они вдвоем могли стрелять только исходя из общего ощущения в пыли и тумане, а расстояние от фактического положения человеческой мухи было несколько иным. Сяо Ран увидел, что всего несколько стальных пуль, выпущенных из дробовика толстяка, оставили несколько зеленых брызг крови на талии мужчины.

Человеческая муха развернулась и полетела в сторону пылевого тумана. В это время Сюй Эр тоже встал и побежал к восковой куколке, покрытой пыльным туманом. Один человек и одно насекомое мгновенно исчезли в мелком пылевом тумане.

Сяо Ран быстро встал и погнался за Сюй Эр, но прежде чем он достиг пыли и тумана, он услышал жалкий крик, доносившийся изнутри. Сердце его внезапно заколотилось, он не знал, кого отравила человеческая муха, и быстро погнался в направлении звука.

В это время сзади внезапно подул ветерок и сдул пыль и туман перед ним. Сяо Ран не мог не остановиться и широко открытыми глазами уставиться на сцену перед собой.

Сюй 2 лежал на земле всего в одном шаге от другой восковой куколки. Человеческая муха склонилась над ним, и одна из ее острых верхних конечностей пронзила бок Сюй Эра, и хлынувшая кровь окрасила его ватную одежду в красный цвет.

Ху 81 и Толстяк 1 установили инженерные лопаты слева и справа перед шеей мухи-человека, отчаянно блокируя ее голову, чтобы не дать ротовому аппарату, похожему на присоску, приблизиться к затылку Сюй 2.

«Сюй 2!»

Сяо Ран громко крикнул и бросился к мужчине с ножом. Но в это время человеческая муха поняла, что не может получить никакого преимущества, поэтому она вытащила свои острые когти из тела Сюй 2 и в то же время танцевала двумя верхними конечностями, чтобы нанести удар по головам Ху 81 и Фатти.

Ху 81 и Фатти поспешно отошли в сторону, а муха успешно сбежала и снова улетела в небо, прежде чем приблизился Сяо Ран.

Читать»Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата» Глава 344: Сюй 2 в опасности Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique

Автор: Ge Buyou
Перевод: Artificial_Intelligence

Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique Глава 344: Сюй 2 в опасности Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Новелла : Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*