Наверх
Назад Вперед
Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата Глава 335: Выживание в безвыходной ситуации Ранобэ Новелла

Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique Глава 335: Выживание в безвыходной ситуации Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Глава 335: Выживание в отчаянной ситуации 12-26 Глава 335: Выживание в отчаянной ситуации

В это время несколько человек находились всего в нескольких метрах от тающего огненного шара в центре. Странный запах неизвестного воска, тающего сквозь маску, может заставить некоторых людей подавиться, вызвать боль в носу и слезы.

Шуршащие звуки продолжали доноситься из ближайших шерстяных столбов. Ху 81 и Фатти тоже повернулись к этим столбам, очевидно слыша странные звуки.

Первоначально Сюй 2 стоял, прислонившись к столбу, но в это время он быстро покинул восковой столб и посветил фонариком вверх, следуя за звуком и двигаясь к маленьким шестиугольным отверстиям наверху столба.

Глаза Сюй 2 расширялись и расширялись, и, наконец, он не смог удержаться от крика:»Сяо Ган! Брат Ху! Жуки вышли!»

Его крики были услышаны сразу после того, как он упал. Прозвучала серия выстрелов. Пистолет Ху 81, а также дробовики Сяо Раня и Фатти были направлены в отверстие над столбом, а затем несколько избитых тараканов упали сверху на песчаную землю

Те, кто только что сломал Тело кокона, который Выйдя из кокона, он все еще был покрыт липкой красновато-коричневой жидкостью, тело его было слегка белым, выпученные глаза и ротовой аппарат непроизвольно подергивались, а затем через несколько секунд перестали двигаться.

Пока толстяк менял патроны, он использовал фонарик, чтобы внимательно рассмотреть кузнечика на земле, а затем его дважды стошнило.

«Эта штука выглядит чертовски странно! Почему ее глаза и ноги похожи на человеческие?»

Сяо Ран оттолкнул его, прежде чем он закончил говорить. Сразу после этого таракан упал с неба на то место, где он стоял раньше.

«Толстяк, обратите внимание и не позволяйте этому жуку проникнуть в ваш мозг!»

Сказал Ху 81 и выстрелил в таракана на земле. Таракан был мгновенно поражен вращающаяся пуля, осколки. Толстяк не посмел больше отвлекаться, быстро сменил количество пуль и продолжил стрельбу по таракану, выползшему из воскового столба.

Хотя емкость пули и скорость перезарядки дробовика слишком высоки, хорошо то, что одним выстрелом из дробовика было сбито 34 таракана, что на самом деле выше, чем эффективность стрельбы очередями у Hu 81. пистолет.

Пока дробовик продолжал стрелять восковыми столбами в шестигранные отверстия, они, наконец, были пробиты. Выход расширился, и все больше тараканов продолжали выливаться наружу и падали на мягкий песок. Поползли к ним.

К счастью, крылья только что появившихся личинок еще недостаточно развиты, поэтому они могут только ползать по земле, и с ними сравнительно легко справиться. Но ведь людей было слишком много и им пришлось сражаться и отступать.

Время от времени Сюй 2 подбирал с земли кусок сломанной кости подходящего размера и стрелял им в приближающееся насекомое. Хотя процент попаданий у него сильно упал из-за нервозности и дрожания рук. Но иногда щебень песка, падающий на песчаную землю, может сбить с ног нескольких лягушек и выиграть нам немного времени.

Несколько человек постепенно отступили к гнезду белого воскового насекомого. Пылающее пламя и расплавленное восковое масло заставили нескольких человек почувствовать прилив тепла. Ху 81 отстрелял 1 магазин с патронами, достал израсходованный магазин и уже собирался перезарядить. В это время внезапно бросившаяся сбоку фигура повалила Ху 81 на землю.

Это была человеческая муха со слизью, висящей на теле, и ее тело было голым. Она была очень похожа на человеческую личинку, с которой они столкнулись перед тем, как выползти из сферической куколки, за исключением того, что четыре ноги уже были в прототипе..

Человеческая муха проползла на своих неполных конечностях и быстро бросилась к телу Ху 81. Ее недоразвитый ротовой аппарат напоминал чашу с шипами и укусил лицо Ху 81..

В это время внезапно вылетела сломанная кость и ударила человеческую муху по голове, отбросив ее голову в сторону. Ху 81 воспользовался случаем, и кролик пнул орла, а человеческую муху отбросил в сторону. горящий воск рядом с мячом.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Тело человеческой мухи было покрыто большим количеством керосина и расплавленного воска, она издала резкий и издевательский рык и покатилась по песку, чем, в свою очередь, навлекла беду на всех ползающих вокруг нее тараканов.

В это время по коридорам ползло еще больше полуготовых деформированных человеческих мух. Звук и даже запах, издаваемые белым гнездом насекомых, казалось, ускоряли вылупление этих ублюдков и человеческих мух.

Большая деформированная человеческая муха проползла вверх и вниз по трем полным проходам, переворачиваясь и переворачиваясь, и поползла к ним. Были и те, кому повезло больше, и они спустились по проломленному толстяком проходу, находясь еще на высоте 56 метров от земли, падали с воздуха и либо ломали себе руки и ноги, либо просто ломали себе шею и превратился в настоящую трату.

Когда Ху 81 увидел, что окутанная пламенем муха-человек стала толчком, он просто положил пистолет обратно на пояс и с помощью инженерной лопаты зачерпнул керосин и расплавленный воск и вылил их на группу. тараканов впереди.

Когда толстяк увидел это, он положил пистолет себе на спину и по примеру Хубы вылил керосин и расплавленный воск. В этот момент тараканы и деформированные мухи превратились в огненные шары разных размеров. и воет на песке.

Сяо Ран и Сюй Эр продолжали использовать дробовики и рогатки, чтобы отпугивать приближающихся к ним мух и тараканов, особенно тех, которые были подожжены и не могли указать свое направление.

Из больших гнезд насекомых на столбах все еще выходил непрерывный поток тараканов. Человеческие мухи, подлетевшие сзади, также многому научились и быстро отпрыгнули в сторону, когда увидели Ху 81 и Фатти, разбрызгивающих масло..

Ху 81 и Фатти перелопатали еще несколько лопат гнезда восковых насекомых. Оставшаяся половина запятнанного огнем гнезда червей была исчерпана и теперь не имеет никакого эффекта.

Видя, как все больше и больше насекомых роятся и приближаются, Ху 81 и Фатти пришлось отложить лопаты и продолжить использовать оружие для борьбы с приближающимися врагами.

«Старый Ху! Что нам делать, если жуков становится все больше и больше? Пулей осталось не так много!» — крикнул толстяк.

Ху 81 убил двух деформированных людей на расстоянии двумя последовательными залпами. Муха также кричала:»Сохраните одну славную бомбу живой и не позволяйте себе стать пищей для насекомых. Если это не сработает, мы сделаем это». используйте взрывчатку или взорвите его. Найдите выход или умрите вместе!»

В это время все четверо отступили к краю каменной рамы, где находилось гнездо из белого воска. Сяо Ран услышал Ху 81 сказал, что ему пришлось взорвать выход, и внезапно он только что подумал о белом восковом гнезде. Рев гнезда, когда оно поднялось, его глаза подсознательно посмотрели на его ноги.

Там, где край рамы под гнездом белого воска соприкасается с полом, есть зазор. Поскольку он может подниматься, он должен иметь возможность и падать.

Сяо Ран снова взглянул вверх и увидел, что резной рычаг на колонне, где толстяк активировал механизм, висит вниз. Если он поднимет его вверх, он сможет опустить каменный каркас обратно вниз.

Сяо Ран без колебаний выхватил Гуань Шань Дао и ударил Лаошаня по земле, быстро приближаясь к столбу с механизмом. Когда Ху 81 увидел направление, в котором ушел Сяо Ран, он сразу понял его намерение и быстро повернул пистолет, чтобы помочь ему убрать насекомых по пути. В то же время он крикнул двум другим людям:»Спрячьтесь в сторону белый шар и поторопись!»

Двое других поняли. Он быстро наклонился и забрался в угол между гнездом насекомых и каменным кирпичным каркасом. Ху-81 произвел несколько выстрелов и попал в угол.

В это время Сяо Ран уже подбежал к восковой колонне, зарубил двух тараканов рядом с ней, а затем изо всех сил толкнул вверх резной рычаг. Каменный каркас слегка покачнулся, а затем начал медленно падать вниз.

«Готово!»

Сяо Ран был так счастлив, что быстро развернулся и побежал к Ху 813.

Читать»Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата» Глава 335: Выживание в безвыходной ситуации Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique

Автор: Ge Buyou
Перевод: Artificial_Intelligence

Tomb Robbers: I Hear the Voice of the Antique Глава 335: Выживание в безвыходной ситуации Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Новелла : Грабители гробниц: Я слышу голос Антиквариата
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*