Huoye, Madam Went To the Sky Bridge Again To Set Up a Stall Глава 28: Есть двуличный собачий брат Цинь 2 Госпожа Хуое снова Отправилась на Небесный Мост РАНОБЭ
Глава 28: Есть собака с двойными стандартами, Брат Цинь 2 08-08 Глава 28: Есть собака с двойными стандартами, Брат Цинь.
Смущающая сцена с Хань Кексином была полностью видна Цинь Жуань.
Редактируется Читателями!
Она не могла не рассмеяться в голос.
Чувствуя себя невежливым, Цинь Жуань немного сдержал улыбку, но кривизну уголков губ не удалось сдержать, несмотря ни на что.
Ее глаза потускнели, когда она услышала торопливые шаги наверху.
Он мельком взглянул на Хань Кексина с ужасом в глазах, Цинь Руан прошел по телу другого человека и направился к своей комнате.
Крик Хань Кэсинь был настолько громким, что люди внизу, должно быть, его услышали.
Услышав торопливые шаги наверху, не должно быть никого, кроме Хань Сяня.
Цинь Жуан целый день вспотела на улице и чувствовала себя некомфортно. Она просто хотела быстро принять душ, чтобы расслабиться, и не удосужилась обратить внимание на мать и дочь.
У людей, творящих зло, есть своя награда.
Хань Кэсинь был окружен злыми духами, и даже Хань Сянь не мог убежать от злых духов.
Эти мать и дочь совершили много зла и в конечном итоге будут вознаграждены.
Она подождет и увидит.
Смотрите, как они медленно умирают.
В этой жизни она хочет избавиться от этой матери и дочери так же легко, как наступить на муравьев.
Но она своенравна и хочет видеть их шаг за шагом к разрушению.
Цинь Руан вернулся в комнату, запер дверь и пошел в ванную.
Когда она уходила, один предмет одежды за другим падали на ковер в спальне.
Я увидел, что ткань одежды, выброшенной в дверь ванной, становилась все меньше и меньше.
Полчаса спустя.
Цинь Жуань переоделся в удобную домашнюю одежду и спустился вниз.
Полусухие и полумокрые волосы ее распущенных волос оставляли на домашней одежде слабый водяной след.
1 Цинь Мэй, которая сидела в гостиной и ждала, слегка нахмурилась, увидев, как она вышла вот так.
Он попросил слугу принести полотенце, встал и пошел к Цинь Жуаню.
«Почему волосы опустились, не высушив их?»
Цинь Жуан пальцами подняла волосы перед плечами и осторожно накрутила на кончики пальцев.
Ее голос был ленивым:»Мне лень дуть, я голодна.»
Выдувать волосы?
В Сичэне она редко сушит волосы, в основном позволяя им сохнуть естественным путем, и ее образ жизни очень суров.
Прибыв в семью Цинь, она стала изысканной.
Еду, питье, жилье, транспорт и одежду нельзя назвать первоклассными, но лучшее, что может дать ей семья Цинь.
Возьмем вопрос о выдувании волос, сказав, что каждый раз, когда мой отец и два брата видели это, они что-то говорили о ней.
Когда у нее хорошее настроение, она высушит волосы по их желанию, а если у нее плохое настроение, она не будет беспокоить.
Цинь Мэй не мог этого отрицать, когда услышал слова.
Он выглядел немного беспомощным, а в его глазах отражалось попустительство.
Пришел слуга и подал полотенце.
Цинь Мэй взяла полотенце и подошла к Цинь Жуань, чтобы аккуратно обернуть полотенцем свои мокрые волосы.
«Если вы не высушите волосы, вы заболеете, особенно перед сном, это вызовет головные боли».
Цинь Жуан пошутил:»Брат 2 очень хорошо знает, что он осторожен, как пыль, и не придет позаботиться о своей подруге.
Когда он упомянул женщин, его тон был явно противоречивым.
Цинь Жуань поджала губы и улыбнулась:»Значит, Брат 2 не считает меня неприятным?»
«Может ли быть то же самое!» Цинь Мэй сердито сказала:»Как может они сравнивают тебя с тобой?» Это моя сестра.»
В глазах Цинь Мэя, как эти обычные люди могли сравниться с его сестрой.
Двойные стандарты, такие как второй брат брата Цинь, действительно удивительны.
Цинь Жуан слегка приподняла брови и с улыбкой посмотрела на него:»Брат 2, ты забыл, что я тоже женщина?»
Цинь Мэй выпрямила голову и осторожно вытерла ее волосы.
«Это другое, ты очень послушный и очень привлекательный, и ты всем понравишься, когда тебя увидят.»
Он сказал это без колебаний и очень искренним тоном.
Как будто он действительно так думал в глубине души.
Те, кто не знал, думали, что он нежное признание.
Читать»Госпожа Хуое снова Отправилась на Небесный Мост» Глава 28: Есть двуличный собачий брат Цинь 2 Huoye, Madam Went To the Sky Bridge Again To Set Up a Stall
Автор: Yiren Weihua
Перевод: Artificial_Intelligence
