Hot wife on the farm Глава 555: Не суди людей по их внешности Горячая Жена на Ферме РАНОБЭ
Глава 555 : Не ведитесь на внешний вид 11-30″Спасибо, госпожа Хэ, за то, что позволили госпоже Лао Хэ прийти сюда.» Линь Хуэйру подумал об этом и отдал честь.
Хе Чжихуа тоже ответила подарком. Она умный человек. Хотя Линь Хуйжу только сказала, что она подруга принцессы Аньнин, возможность дружить с принцессой Аньнинг определенно не маленький человек.
Редактируется Читателями!
Но Линь Хуйру и принцесса Аньнин — два живых персонажа, а Хэ Чжихуа — слабая и слабая. Они втроем не могут играть за один юань. Линь Хуиру думал о том, как защитить Хэ Чжихуа, но попрощался и ушел.
У семьи Хэ так много слуг, но не многие остаются здесь, что только заставляет людей чувствовать себя чистыми, и даже Линь Хуиру трудно приспособиться к принцессе Аннинг. Двое людей наклонились друг к другу, и не похоже было, чтобы на столе рядом с ними было разбросано много фруктовых корок.
«Теперь я, наконец, понимаю, почему ты всегда тайком убегаешь», — вздохнула Лин Хуиру и посмотрела в потолок.
Принцесса Ань Нин зевнула:»Но я вышла и обнаружила, что здесь, похоже, не так уж весело. В столице лучше, и вы можете пойти на улицу с закусками, чтобы поесть и сделать покупки, но здесь Я могу только навестить этих тетушек. Давай купим овощей.»
Лин Хуэйру некоторое время криво улыбалась и сумела прожить такую скучную жизнь за один день и одну ночь, когда Линь Хуэйру чесала затылок и не могла больше оставаться, дверь комнаты толкнула принцесса Аннинг. Она открыла рот с ложкой во рту.
«Э? Мисс Ру, вы так быстро едите?» Принцесса Эннинг с некоторым сомнением посмотрела на пустой стол.
Линь Хуиру был ошеломлен его вопросом:»Что есть? Ты не ел несколько часов?»
«Нет, ты не перекусываешь в полночь? Только что мисс Он послал кого-то принести мне клейкие рисовые шарики с красной фасолью, разве они не дали их вам?» Принцесса Эннинг была немного озадачена. один, и никто не пропал бы.
«Все в порядке, может быть, я забыла. Я не слишком люблю клейкие рисовые шарики.» Как сказала Линь Хуйру, она почувствовала, как в окне мелькнула фигура, и нахмурилась:»Кто там?»
Как только она закончила говорить, она погналась за ней. По мере того как звук шагов становился все тише и тише, люди снаружи уже исчезли.
«Что случилось?» Принцесса Эннинг погналась за ней с полным сомнений лицом.
Лин Хуэйру нахмурился и задумался, пытаясь вытащить шпильку из головы принцессы Эннинг, затем вернулся в комнату и использовал серебряную шпильку, чтобы ткнуть в клейкие рисовые шарики. Как и ожидалось, один конец шпильки внезапно почернел, что шокировало принцессу Аннинг:»Этот клейкий рисовый шарик ядовит?!» легко прийти к семье Хэ.» Лин Хуэйру прищурилась и не могла понять, почему эти люди хотели напасть на принцессу Аннинг.
Принцесса Ань Нин выбросила все ложки и села рядом с ней, нахмурившись:»Старая мадам, почему»
«Это не должна быть старая мадам, которая стара и у нее нет причин убивать Кто отвечает за димсам в семье Хэ?» Первым человеком, который вспомнился Линь Хуиру, была старуха.
Принцесса Ань Нин взялась за подбородок:»Вещи, кажется, были отправлены мисс Хэ».
«В любом случае, лучше не сообщать об этом старушке, иначе Если вы спешите рассердиться и тащить свое тело, у вас будут проблемы. Пойдемте к госпоже Хэ домой без промедления.» Сказав это, Линь Хуэйру прямо встал и пошел с принцессой Аньнин к воротам двора Хэ Чжихуа.
Как только они вошли, лицо девушки-привратника изменилось. Это изменение убедило Лин Хуиру, что с этим человеком что-то не так:»Я не знаю, спит ли мисс Хе. чтобы увидеть мисс Хе.»
Горничная запнулась:»Нет, мисс, двое из вас уже спали. Если есть что-то еще, почему бы вам не вернуться завтра.» Звук чего-то падающего на земля была слышна в комнате, как только голос упал.
Теперь Линь Хуиру не заботилась о горничной снаружи и силой вошла в дом. Увидев сцену в доме, она не могла не быть шокирована.
Хэ Чжихуа повесил белую шелковую голову на балку дома и вставил ее, и теперь он борется там с раскрасневшимся лицом Звук только что был звуком опрокинутого табурета. К счастью, Линь Хуиру быстро схватила ножницы и встала на табуретку, чтобы разрезать белый шелк.
Хотя Хэ Чжихуа упала вот так, ей удалось спасти свою жизнь. Ее лицо постепенно расслабилось, и она все время сильно кашляла. Когда кашель прошел, она начала плакать. Служанка рядом с ней тоже обиженно посмотрел на них. После одного взгляда он обнял Хэ Чжихуа и вместе закричал на землю:»Мисс, почему вы такие глупые? Если вы умрете, что вы будете делать, раб?»
Принцесса Ань Нин потянул за манжету Линь Хуэйру, и на ней было написано Confused:»Где они пели?»
Линь Хуэйру покачала головой и пожала плечами, но холодок на ее лице не уменьшился, так что казалось очевидным, что она ушла в себя. закрой дверь Снова пододвинул табуретку и сел:»Мисс. Он действительно реальный человек, который не показывает своего лица. Она отравлена и хочет сначала искать смерти. Что она поет? Самоубийство из-за страха перед преступностью?»
У нее уже есть ответ в сердце Да, но всегда нужно подтверждать 1.
Хэ Чжихуа все еще плакал и рухнул на землю, не двигаясь, как будто собирался заплакать до смерти.
Линь Хуиру была немного беспомощна:»Что толку плакать? Я дам вам два варианта: либо мы обсудим это сегодня вечером, либо мы сообщим официальному лицу, и вы выберете один.»
«Нет!»Хе Чжихуа снова взволновался, когда услышал слово»доложить чиновнику». Вместе со служанкой он встал на колени перед Линь Хуэйру и принцессой Аньнин и снова поклонился:»Я прошу вас не отчитываться перед чиновником..
Служанка кивнула:»Умоляю вас, поскольку вы спасли юную леди, если вы сообщите об этом чиновнику и сообщите другим, как юная леди сможет выжить?.»
Услышав то, что она сказала, Линь Хуэйру не мог не усмехнуться:»Ты был тем, кто только что подслушивал снаружи, верно? Если ты не можешь жить, принцесса должна умереть?» Почему ты хочешь отравить клейкие рисовые шарики?.
Хэ Чжихуа понюхала ее нос и с жалостью посмотрела на нее:»Я пожалела об этом, отправив его, поэтому подумала, что тоже умру. Теперь, когда все в порядке, ты можешь делать все, что хочешь. Дон не сообщайте об этом в полицию и не говорите об этом бабушке..
«Я не спрашиваю Главу дважды, почему ты напал на принцессу?» Принцесса не должна иметь на тебя обид, верно? — холодно спросила Линь Хуиру с холодком на лице, и принцесса Аньнинг рядом с ней тоже кивнула.
«Хотя мы мало что видели, я, наверное, не обидел тебя, верно? моя жизнь? Если я тебе здесь не нравлюсь, я уеду послезавтра.»Принцесса Ань Нин нахмурилась, чувствуя гнев в своем сердце.
Читать»Горячая Жена на Ферме» Глава 555: Не суди людей по их внешности Hot wife on the farm
Автор: Yangyi Xiaoqi
Перевод: Artificial_Intelligence
