Наверх
Назад Вперед
Горячая Жена на Ферме Глава 382: Фондю Ранобэ Новелла

Hot wife on the farm Глава 382: Фондю Горячая Жена на Ферме РАНОБЭ

Глава 382 : Hot Pot 11-30″Что мне делать с вещами, выкупленными мадам?» Бай Чжо отсчитал время и подошел как раз в тот момент, когда Линь Хуйжу играл со снегом.

Несмотря на то, что было холодно, Линь Хуйру покраснела, тяжело дышала и сильно потела, когда выкатывалась из снежного кома высотой в полчеловека. Ломтики толщиной с палец и другое мясо также следует нарезать тонкими ломтиками, желательно тонкой, как бумага, нарезанной в пюре и скатанной в шарики».

Редактируется Читателями!


«Снег и холод, мадам, вам все равно нужно согреться». из них, развернулись и пошли на кухню, чтобы распространить сообщение.

Но нарезать мясо тонко, как бумагу, трудно уничтожить единственного повара.

«Я могу вам чем-нибудь помочь?» Бай И, огромный премьер-министр, тоже был знаком с этим. Прогуливаясь, он заметил смущенные лица всех на кухне.

«Мадам хочет, чтобы мы нарезали мясо ломтиками, но это действительно сложно, пока бумага толстая.» Бай Шу увидел, что мысли Бай И все еще были немного беспорядочными, повернул голову и сказал.

Выслушав, Бай И шагнул вперед и заточил лезвие, давая сигнал повару убраться с дороги. Он лично продемонстрировал, что значит резать мясные рулеты голыми руками, но все присутствующие были ошеломлены.

Когда совсем стемнело, с неба снова упало гусиное перо и сильный снег.

Заботясь о Сюй Цзыцяо, которая не может есть слишком острое, она также приготовила дно кастрюли с уткой-мандариной 1. Когда она закипает, она наполняет комнату ароматом, который вызывает у людей слюноотделение.

Она лично поправляла соус для макания и раздавала людям по одному, а потом опускала большую тарелку с мясом:»Подождите, пока вода снова закипит, затем достаньте мясо и съешьте его.»

«Эти блюда одинаковы. Вы можете добавить все, что хотите съесть сами. Блюда, которые вы едите, имеют особый вкус.» и Глава пошевелила палочками для еды.

Добавив немного в Сюй Цзыцяо, она сама смаковала пряный горшок.

Сначала Бай Шу и Бай И сомневались, но, попробовав, не смогли остановиться.

Приготовления Линь Хуиру завершены, утиные кишки с желтым горлом, свиной мозг, волосатое брюшко, все отсутствует, за исключением некоторых синтетических фрикаделек, что заставляет ее чувствовать себя немного сожалеющей.

Боюсь, что нет на свете ничего счастливее, чем после еды, питья и наблюдения за снежной сценой.

Приведя в порядок беспорядок, Бай Шу увидела, что Бай И исчезла. Она ходила искать в четырех местах и ​​даже забыла взять с собой зонт. На ее теле было много снежинок.

«Что ты ищешь?» Своевременный Бай И появился позади нее, что было немного страшно в эту безлунную снежную ночь.

Бай Шу похлопал себя по груди, обернулся и кивнул:»Я слышал, что ты ищешь свою сестру?»

«Ну, верно, мы с сестрой разошлись по семейным обстоятельствам, и теперь моя сестра должна быть моей единственной родственницей, поэтому я просто хочу найти ее, чтобы посмотреть, все ли у нее хорошо.»»Бай И отвел Бай Шу на крыльцо и стряхнул снег с его тела.

Этот опыт… был похож на его собственный.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Бай Шу на некоторое время был ошеломлен, когда Бай И только что была на столе, помогая ей, я взяла кусочек батата.

«Твоя сестра тоже любит есть батат?» — приглушенным голосом спросил Бай Чжу.

«Мне понравилось это, когда я был ребенком. Интересно, изменился ли ее вкус сейчас?» Тон Бай И был спокойным.

Он прикрыл рот, когда слушал Бай Шу:»Твоя сестра отделилась от тебя, когда она была 8 лет, потому что семья была обвинена правительством в необоснованных обвинениях? Чтобы отвлечь своих врагов, вы спрятали свою сестру и привлекли людей..

«Ты…» Бай И недоверчиво посмотрел на Бай Чжу, и его сердце слегка дрожало.

Хотя он действительно увидел тень своей сестры, когда увидел Бай Чжу Глава. Даже имя совпадает с остальными, но у Бай Шу даже не хватает смелости спросить, молчит ли он что-нибудь.

— Брат… — Бай Шу достал из-за груди нефритовый кулон, — Смотри, ты это знаешь???»

«Конечно, я знаю, что это дал мне мой отец, когда я был ребенком. Ты хотел это все время, когда ты видел это, но твой отец ругал тебя. Позже я спрятал тебя чтобы было легче найти тебя в будущем, поэтому я дал его тебе».»Бай И нежно посмотрели друг на друга со слезами на глазах.

«Брат, ты знаешь, как мне трудно тебя найти. Позже, когда я встретил Рэн Язи, я всегда был в состоянии бездомности, и только когда я встретил свою жену в столице, в моей жизни появилось немного света.»Бай Шу уткнулась лицом в объятия Бай И и тихо всхлипнула.

Хотя Бай И обычно выглядит равнодушным, но в это время его собственная сестра, которую он искал много лет, рассказывает в его объятиях Как ему тяжело без него, наверное, неприемлемо ни для одного брата на свете.

«Прости, что заставил тебя страдать.»Бай И опустил голову и еще крепче обнял младшую сестру. Это слишком случайное совпадение. Первоначально он хотел использовать отношения Линь Хуэйру, чтобы найти для него свою младшую сестру, но он этого не сделал. так усердно работали, чтобы найти здесь с Линь Хуэйру, и даже получили благосклонность Линь Хуэйру.

Судьба такого рода вещей действительно прекрасна, и шок в сердце Бай И еще не вернулся. В это время, он не знал, был ли он добр к Линь Хуиру или Линь Хуиру был добр к нему.

«Брат, давай больше никогда не расстанемся, хорошо.»Хотя Бай Шу спокойна и уверена в себе в будние дни, она не знает, что именно из-за потери брата ей приходится веселиться одной.

«Я останусь с тобой в столице в будущее идти.»Бай И знает, что они никуда не уйдут, если уйдут отсюда, поэтому лучше остаться и сделать что-нибудь для Линь Хуэйру.

Посреди снежной ночи дул сильный ветер, и горит только один свет.

«Как это? Человек был найден?» Тан Цзюньи грел перед ним кувшин с неизвестным вином и открывал окно, чтобы наблюдать за снежной сценой снаружи, и мерцание свечей добавляло одиночества.

«Безопасность, кажется, немного похудела. Юй Фэн не мог видеть удрученного вида своего хозяина:»Ваше Высочество, ночью ветрено, вам лучше закрыть окна»..

«Разогреваться горячим вином — это всего лишь часовой ветер. Сегодня такой красивый снег, как я могу его пропустить.» — сказал Тан Цзюньи, налил себе еще один бокал вина и выпил все, — Ван Цисюань..

«Перед тем, как окружение не удалось, он вернулся на перевал Санься, поджав хвост. Перед этим он угрожал Сюй Цзыцяо уничтожить улики на условии госпожи Линь. По оценкам, он также занят убийством людей.»Юфэн честно ответил.

«Это действительно бесполезная улика. Было бы неплохо сделать одну копию, но он все еще не знает, что делать в это время.»Тан Цзюньи насмешливо рассмеялся, прямо взял кувшин и выпил его в рот.

«Ваше Высочество до сих пор не знает, кто стоит за ним, должны ли вы продолжать расследование?», нахмурившись, спросил Юйфэн.

Читать»Горячая Жена на Ферме» Глава 382: Фондю Hot wife on the farm

Автор: Yangyi Xiaoqi
Перевод: Artificial_Intelligence

Hot wife on the farm Глава 382: Фондю Горячая Жена на Ферме — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Горячая Жена на Ферме Ранобэ Новелла

Скачать "Горячая Жена на Ферме Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*