Hot Farmer’s Wife: Buying a Husband for the Farm Глава 248 : 248 мыслей бабушки Лин Горячая Жена Фермера: Покупка Мужа для Фермы РАНОБЭ
Глава 248 : 248 Мысли госпожи Лин 12-31 Глава 248 : 248 Мысли госпожи Лин
«Это большое дело для вас, чтобы выйти замуж дальше. Но вы позволили нам как семье. Что я должен делать?»
Редактируется Читателями!
Босс Лин посмотрел на миссис Лин, которая была напугана им.
«Мама, ты не такая предвзятая, да? Или ты считаешь, что лучше рассчитывать на одну девушку, чем на наших сыновей в будущем?»
«А? Второй сын Семья Ву — Туншэн, у которой есть квалификация ученого. Вы также можете указать на Яомей, чтобы жениться на ней и позволить вам наслаждаться этим. Но теперь брак также был отозван, и у Яомей репутация отверженной от родственников. Я узнаю это позже. Как дела.»
Лицо Линь Ланьхуа мгновенно побледнело после слов Босса Линя.
Она не знает, какой характер у ее матери?
Ей можно баловать материнской любовью с детства. Почему это потому, что ее мать действительно любит ее, она просто хочет хорошо воспитать ее и положиться на нее в своем счастье.
Именно потому, что она знала эти вещи, она уговорила свою мать стать самым любимым человеком в семье, кроме ее 5-го брата.
Чтобы обменять ее по хорошей цене, ей чуть ли не предложили заполнить дом для богатой семьи в городе.
Если бы не тот факт, что она не кивала головой, и появилась более воспитанная семья Ву, она бы давно ушла в мачеху.
Она очень довольна браком семьи Ву.
Хотя его семья не очень хорошая, Эрлан Ву был сражен Тонг Шэном в молодом возрасте, и его перспективы на будущее безграничны.
Кто бы ни думал, что на этот раз она выйдет замуж, он подумал бы, что ее хороший брак был разрушен дешевым копытом Линь Сяоюэ.
Ей потребовалось много усилий, чтобы стабилизировать свою мать, и она сказала, что все в семье Ву может измениться.
Она также может найти лучшую семью без семьи Ву.
Но теперь эти вещи были сломаны большим братом.
Она также сказала, что не знает, что делать после того, как ее репутация была разрушена.
Конечно же, миссис Линь перестала плакать, когда услышала это.
Хмурое лицо, как будто задумался.
Миссис Линь не обладает ни знаниями, ни интеллектом.
Принцип, которого придерживается 1 Сян, заключается в том, что ей нравится тот, кто уговаривает ее и может заставить ее жить хорошей жизнью.
В прошлом ей нравилась маленькая девочка, потому что девочка была послушной, почтительной и красивой.
Но теперь
То, что сказал старший сын, имеет смысл.
Трудно сказать, сможет ли семья Ву выздороветь. Если развод действительно необратим, то каких хороших родственников может найти дочь после потери репутации?
Есть еще много лет, прежде чем старый 5-й станет успешным.
Разве она не могла полагаться только на Босса 2 и 4?
Мужчина снаружи
подумал о мазке страха на лице миссис Хэй Ганглин.
Она не знала ни происхождения этого человека, ни того, что ситуация будет настолько серьезной.
Причина, по которой она только что поссорилась с Линь Дачжуй, заключалась в том, что 1 Сян привык быть властным и не мог выносить, когда Линь Дачжуй так много кричал на него.
Дело не в том, что он действительно хочет пойти против чужака, и он действительно не хочет навредить семье Лин.
Она тоже из семьи Лин, как она может навредить себе.
Г-н Линь подождал некоторое время, прежде чем г-жа Линь открыла рот. Она была немного взволнована. Госпожа Линь, наконец, заговорила.
«Орхидея отправилась в путешествие с вашим старшим братом и вашим вторым братом», — торжественно сказала миссис Лин.
Его поведение стало серьезным, и он протянул руку, чтобы дать знак человеку рядом с ним помочь ему подняться.
Госпожа Цзян и госпожа Дэн поспешили к госпоже Фу Линь и оттолкнули Линь Ланьхуа, которая не ответила в течение 1 часа.
«Мама…» Линь Ланьхуа поспешно позвала миссис Линь.
Огромная паника рассеялась изнутри.
«Я просто прошу вас извиниться, но почему бы вам не подняться на Гору Мечей?» Миссис Линь немедленно посмотрела на Линь Ланьхуа.
Отношение сильно отличается от того, что было раньше.
Читать»Горячая Жена Фермера: Покупка Мужа для Фермы» Глава 248 : 248 мыслей бабушки Лин Hot Farmer’s Wife: Buying a Husband for the Farm
Автор: Cut a Mess
Перевод: Artificial_Intelligence
