Ло Юньчжу с восторгом посмотрела на него. «Что?»
«Дома есть повар. Не веди себя как горничная. Никто не хочет прислугу». С этими словами Си Цзинь зашагала прочь, не останавливаясь.
Редактируется Читателями!
Когда-то она была богатой дамой, не обременённой домашними обязанностями. Но, упрямо следуя за ним, она научилась готовить, стирать и заниматься домашним хозяйством…
Не стоило этого делать.
Ей следовало держаться на уровне молодой леди, как она пренебрежительно отнеслась к нему при первой встрече.
Ей следовало ослепительно блистать, а не терять своей привлекательности.
Ло Юньчжу смотрела, как спина Си Цзинь полностью исчезает из виду.
Радость в её глазах постепенно угасла, словно внезапно облитое водой пламя, погасшее окончательно.
Он сказал, что она похожа на служанку.
Но он ей просто нравился, она просто хотела сварить ему суп, просто хотела сделать всё, что в её силах, просто хотела заботиться о нём.
Но в его глазах она вела себя как служанка.
Ло Юньчжу подняла руку, глядя на свои пальцы, когда-то белые, как зелёный лук, а теперь покрытые мозолями – следами всех лет стирки и готовки.
И всё же он её презирал.
Но разве мужчины не любят добродетельных женщин?
Та, кто может справиться и с гостиной, и с кухней, верно?
Ло Юньчжу сидела удручённая, глядя на яства на столе. Аппетит у неё пропал напрочь. Она глубоко вздохнула.
Си Цзинь, должно быть, говорила в гневе, и ей не нужно было принимать это близко к сердцу.
Да, так оно и было!
В конце концов, он не раз хотел, чтобы она ушла, даже совершая самые крайние поступки. Он просто сказал что-то резкое, чтобы она могла просто выслушать и не принять это на свой счёт.
Но верно и то, что ей не нужно было готовить в его отсутствие.
Женщина всегда должна заботиться о себе.
После ухода Си Цзинь немного побродил по Имперскому городу, прежде чем направиться к башне Тяньвай.
Но Тан Сюэин не хотела его видеть. Она относилась к нему настороженно и не стала бы ему помыкать.
Его статус Повелителя Демонов был всего лишь титулом, без какой-либо реальной власти.
Из главного зала вышел А Цзо и слегка вздрогнул, увидев Си Цзинь. «У тебя есть дело к Императору Демонов?»
«Просто узнать, есть ли у Императора Демонов какие-нибудь указания. Я к твоим услугам в любое время». Си Цзинь заглянул внутрь и увидел смутную фигуру, но не смог разглядеть её.
А Цзо закрыл дверь зала.
«Линь Сяо внутри, обсуждает свадьбу с Императором Демонов».
Си Цзинь тихо промычал. «В таком случае, я уйду первым».
Линь Сяо?
Он уже встречал её однажды, но на этот раз вспомнил слова Ло Юньчжу. Этот человек, как ни странно, спросил её, что она думает о браке Тан Сюэин и Линь Сяо.
Может, это Линь Сяо?
Но Линь Сяо был из семьи Повелителя Демонов и всегда был верен Тан Сюэин.
Как на него могли охотиться?
Похоже, он переоценил свои силы.
«Си Цзинь». А Цзо быстро подошёл к Си Цзинь. «Можем мы поговорить?»
С той ночи они изредка виделись, но она смущалась, а он был немного холоден. Они не обменялись ни словом.
Для неё эти дни встреч без слов были невероятно тяжёлыми и мучительными. Она не хотела, чтобы они стали такими чужими.
«Если это бизнес, то ладно. Если личное, забудь». Си Цзинь холодно отказался, не желая снова слышать эти шокирующие слова, хотя то, что он услышал, было весьма заманчивым.
