Наверх
Назад Вперед
Горячая Супруга Избалована Звериным Принцем Глава 2627: Воспоминания Су Цзинфэн 6 Ранобэ Новелла

Фэн Тяньлань была так взбешена словами Су Цзинфэна, что ей хотелось просто забить его до смерти. Она больше не хотела с ним разговаривать. Она взяла А Бао за руку и поспешила прочь: «Если ты снова пойдёшь за мной, я не проявлю милосердия».

Он буквально проклял Юньчжу до смерти. Это её взбесило!

Редактируется Читателями!


Су Цзинфэн небрежно пожала плечами.

«Если ты хочешь меня ударить, я точно буду стоять смирно и не буду сопротивляться. Умереть от руки того, кого я люблю больше всего на свете, — это благословение».

Фэн Тяньлань была так зла, что даже не стала хихикать на Су Цзинфэн.

Увидев его, она вспомнила о том, что Су Цзинфэн сделала в прошлом, о Шэнъэр, которая чуть не сошла с ума, и о Ванъэр, которая едва не осталась инвалидом.

Даже если Шэнъэр сейчас была счастлива, то, что сделала Су Цзинфэн, было непростительно. Абсолютно нет!

Су Цзинфэн не обратил внимания на гнев Фэн Тяньлань. Он сжимал в руках только что купленные закуски и ел их, следуя за ней. Даже просто глядя на неё сзади, он чувствовал себя невероятно хорошо.

Увидев это, Люли лишь беспомощно покачала головой. Су Цзинфэн была слишком параноидальной.

Покинув город Лянъюй, они направились к башне Тяньвай, а Су Цзинфэн всё ещё следовала за ними.

В последнее время Фэн Тяньлань была в подавленном настроении, и постоянное преследование Су Цзинфэн напоминало ей множество неприятных воспоминаний.

Чем больше она думала о них, тем сильнее злилась и хотела кого-нибудь убить.

Если бы Су Цзинфэн не было рядом с самого начала, возможно, они с Мо Баем не дошли бы до этого.

Причин было много, но именно он, Су Цзинфэн, сыграл решающую роль.

Именно предпочтение Су Цзинфэн миру, а не красоте, оттолкнуло Юнь И тогда.

Как он мог осмелиться продолжать донимать её сейчас?

«Су Цзинфэн!»

— Фэн Тяньлань сердито замолчал, повернувшись к Су Цзинфэн и сердито взглянув на неё. Су Цзинфэн поднял глаза и улыбнулся Фэн Тяньлань.

«Я тебя не понимаю. Вот так я и вернусь, чтобы доложить своему господину».

Она была в ярости, не так ли?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она была очаровательна в гневе, очень красива. Ему даже нравилась, когда она злилась.

Однако злиться было тоже вредно, ведь Ляньсиньгу за последние годы значительно ослабила её тело.

Фэн Тяньлань уже кипел от злости, но его слова заглушили её гнев. Вместо этого она посмотрела на него в недоумении: «Что ты имеешь в виду?»

«Поцелуй меня, и я тебе всё расскажу». Су Цзинфэн невольно снова поддразнила Фэн Тяньлань.

Бао пнул Су Цзинфэна в икру, сверля его блестящими глазами.

«Если скажешь ещё хоть что-нибудь, я забью его до смерти».

Фэн Тяньлань взглянул на Су Цзинфэн и сердито отвернулся. Его дела не имели к ней никакого отношения, даже если его хозяином был Тан Сюэин.

Какая разница? Они были врагами с самого начала.

Люли молча последовала за Фэн Тяньланем. Что же касается Су Цзинфэн, то она просто не пыталась его уговаривать.

Су Цзинфэн ускорил шаг, приближаясь к Фэн Тяньланю. Отступая, он пристально посмотрел на Фэн Тяньлань и спросил: «Юньэр, ты совсем меня не помнишь?»

«Су Цзинфэн, которая любит мир, но не прекрасных женщин, помнит меня», — с усмешкой ответил Фэн Тяньлань, скривив губы. «Если ты не ценишь её и теперь жалеешь об этом, зачем заставлять? Зачем винить других? Не лучше ли просто отпустить?»

Видя, что она помнит только это, Су Цзинфэн улыбнулась, полной горечи и утраты. «Верно. Юнь И, высокомерная и властная женщина, которую баловал Мин Хуан, как она вообще могла меня помнить?»

Фэн Тяньлань холодно посмотрела на него, холодно насмехаясь. «Кем ты себя возомнила? Я должна тебя помнить. Если бы я наступила на кусок дерьма, я бы, может быть, и вспомнила, но, в конце концов, воспоминания — штука неприятная».

Новелла : Горячая Супруга Избалована Звериным Принцем

Скачать "Горячая Супруга Избалована Звериным Принцем" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*