
Глава 1579: Я не хочу, чтобы Лан’эр знала Горячая супруга — намеренно избалованная звериным принцем РАНОБЭ
Глава 1579 : Я не хочу, чтобы Лан’эр знал 10-19 Глава 1579 : Я не хочу, чтобы Лан’эр знал
Фэн Тяньлань немного обеспокоен тем, что национальный учитель 1 сделал соглашение с ним во второй половине дня. 2 Она все еще верит в это в это время Национальный учитель, который может помочь Мо Бая, естественно, больше заботится о нем.
Редактируется Читателями!
Примерно через 2 четверти часа после возвращения в комнату, Люли пришла сообщить национальному учителю, что ничего серьезного, просто легкая травма и 2 дня на восстановление.
Вот почему Фэн Тяньлань легла с Си Мобаем, чтобы расслабиться.
На следующий день Тянь Мэнлян и Си Мобай посмотрели на Фэн Тяньланя, который все еще спал, осторожно встал и пошел к чарам возле деревянного дома во дворе. Иностранный учитель сидел, скрестив ноги, чтобы поглощать духовную энергию мира.
Услышав голос, народный учитель открыл глаза и посмотрел на Си Мобая, увидев, что он идет на кухню, слегка приподняв брови, последовал за ним.
Си Мобай нашел несколько экспертов по очистке риса, которые умели промывать рис, зажигали огонь, чистили горшок щеткой, а затем наливали воду, чтобы сварить кашу.
«Ты — Царь Шуры, и уж тем более, повелитель домена Безбрежного Святилища.» Народный учитель поднял брови, и в это время такой благородный статус делает то, что сделала бы женщина. делать.
Си Мобай нашел на кухне немного мяса духовного зверя и диких овощей и начал складывать овощи:»Лан’эр любит, как я готовлю.»
«О?» Он поднял брови, так получилось, что все это снова было для Фэн Тяньланя.
Си Мобай быстро нарезал мясо и дикие овощи, встал у костра и посмотрел на народного учителя:»На этот раз заклинание не удалось, что насчет следующего раза?»
«Что случилось? Есть ли какие-либо признаки одержимости?» Народный учитель поднял глаза и посмотрел на лоб Си Мобая, где была слабая чернота, явная или почти невидимая.
«Вчера ночью, когда наступил черный воздух, у меня возникла идея уничтожить все, если бы я не подумал о Лан’эр.»
Если бы не было Лан’ э, может быть, однажды я действительно буду очарован, и тогда, когда он сделает такое, на его руках будут жизни бесчисленного количества невинных людей Когда он злой, как он сможет сравниться с Лан’эр?
Прислушавшись к его словам, народный учитель нахмурился и поднял руку, чтобы коснуться нечистой силы между белыми бровями Симо, бегающей в четырех местах, то пытающейся найти брешь, чтобы выскочить наружу, то пытающейся заставить Симо полностью Белая магия.
Эта ситуация более серьезна, чем раньше.
«У вас есть печать, так что дьявольская энергия пока ничего не сделает. Сохраняйте хороший настрой.» Народный учитель отдернул руку и обеспокоенно спросил:»1 Вы должны сохранять хороший настрой и не поддавайтесь ничему.»
Особенно о стимуляции Фэн Тяньланя, но, думая о том, что сделал Билин, трудно не поддаться стимуляции, поэтому его слова равносильны болтовне впустую.
Си Мобай слегка промычал:»Я не хочу, чтобы Лан’эр знал об этом».
«Хорошо.»
Как только национальный учитель ответил, снаружи раздался голос Фэн Тяньланя:»Что ты не хочешь, чтобы я знал?.
«Моя госпожа.»Сы Мобай увидел Фэн Тяньлань, вошедшую в плаще, с растрепанными волосами, потому что она выглядела очень ленивой, когда впервые пришла, но у этого был другой вкус.
Увидев, что национальный учитель также поспешно посмотрел на нее, Си Мобай поспешно посмотрел подошел к ней и обнял ее:»Мой муж сказал, что если однажды я стану Ву Я, я не хочу, чтобы моя жена знала об этом, я боюсь, что она будет грустить и скучать по тебе..
Фэн Тяньлань толкнул его локтем и сердито посмотрел на него:»Тогда, если я увижу тебя с другими женщинами и не узнаю, что ты не Мобай, разве мне не будет еще грустнее?.»
«Дама сейчас говорит о саморефлексии для своего мужа.»Сы Мобай взяла Фэн Тяньлань за плечи и повела обратно в комнату.
Оставив позади национального учителя, который не завтракал, но был необъяснимо сыт.
Читать»Горячая Супруга — Избалована Звериным Принцем» Глава 1579: Я не хочу, чтобы Лан’эр знала The Tempestuous Consort – Wilfully Pampered by the Beastly Highness
Автор: 为你穿高跟鞋, Wearing High Heels For You
Перевод: Artificial_Intelligence