
Глава 1509: Столкновение Си Мобай и Су Цзинфэн Горячая супруга — намеренно избалованная звериным принцем РАНОБЭ
Глава 1509 : Си Мобай и Су Цзинфэн столкнулись 10-19 Глава 1509 : Си Мобай и Су Цзинфэн столкнулись
Фэн Тяньлань сорвал 1 по его просьбе Перебинтуй ему угол рукава,» Хорошо, можешь идти.
Редактируется Читателями!
Су Цзинфэн посмотрел на тот же цветок, а затем на Фэн Тяньлань и улыбнулся:»Ты похож на Юньэр».
«Я Би Линчжу. — холодно ответила Фэн Тяньлань. Перед Су Цзинфэн она пожелала, чтобы она была просто Би Линчжу. Перед Мобаем она пожалела, что ее предыдущая жизнь была Юньи, что очень странно. сердце.
Вероятно, потому что он боялся того, что сделает Су Цзинфэн, опасаясь, что Мо Бай не полюбит ее после восстановления памяти о своей прошлой жизни.
«Оставь в покое.» Су Цзинфэн удовлетворенно поднял руки и встал, чтобы уйти.
Он до сих пор помнит время, когда Глава была ранена на глазах у Юн’эр, она осторожно применила к нему лекарство и небрежно оторвала угол его рукава, чтобы перевязать его, потому что ему было наплевать на травму и она ругала его 1 С болезнью и раной не справиться.
О чем он тогда думал? Он забыл об этом, но теперь, когда он думает об этом, он чувствует себя очень мило и скучает по этому.
Когда я подошла ко входу во двор, я подняла глаза и увидела Си Мобая, идущего мне навстречу, держа в руке праздничный красный шелк, радость на его лице сразу померкла, а холодная дьявольская аура источала от всего его тела, а его духовная сила была еще сильнее Он обдуман и готов выстрелить в любой момент.
Си Мобай держал красный шелк, думая о том, чтобы повесить его вместе с Лан’эр, чтобы на некоторое время украсить двор, но когда он поднял голову, он увидел, как Су Цзинфэн самодовольно выходит из двора.
В мгновение ока рассеялось от радости женитьбы, чрезвычайно холодное дыхание Шуры пронизывало все тело, а духовная сила могла выстрелить в любой момент.
Рука еще не двигалась, но острые глаза были убиты в тот миг, когда они посмотрели друг на друга.
Фэн Тяньлань также почувствовал, что его аура была неправильной, и ему казалось, что он собирается сражаться насмерть. Он быстро встал, поднял юбку и побежал к Си Мобаю, затем взял его за руку и сладко называется»Мобай». Вы вернулись».
Су Цзинфэн взглянул на них холодными красными глазами, их пальцы сцепили руки, злобно скручивая уголки губ, как будто они были в хорошем настроении:»Я жду тебя».
Закончив говорить, он подошел большими шагами и вызывающе поднял глаза на Си Мобая, когда тот проходил мимо.
Фэн Тяньлань сильно потянул руку Си Мобая и почувствовал, что не может ей пошевелить, поэтому он обнял его за талию обеими руками:»Не обращайте на него внимания, он намеренно спровоцировал нас.»
Разве это не было сказано намеренно, чтобы заставить Мо Бая задуматься и достичь цели посеять раздор?
В тот момент, когда она обняла Си Мобая, его холодная аура внезапно изменилась. Ченг Ченг посмотрел на нее нежно и тревожно, опустив глаза:»Ты в порядке?.
«Нет, он просто сошел с ума и рассказал мне много о себе и Юньи.»Фэн Тяньлань потянул его, чтобы сесть за стол, и протянул руку, чтобы коснуться красного шелка.» Он также сказал, что есть новости о моей матери..
Сердце Си Мобая сжалось, но он все же сказал тактично:»Поскольку есть новости, давай сначала пойдем к твоей свекрови в период повторного брака»..
Он знает, как важна для Лан’эр его свекровь, не говоря уже о том, что будет лучше, если ее близкие родственники будут там на важном событии бракосочетания, и она будет более удовлетворена и не заставит ее пожалеть.
Фэн Тяньлань Подняв глаза, увидев, что он сказал серьезно, он улыбнулся и сказал:»Сегодня не будет 4, мы поженились через несколько дней, и мы уйдем найти мою мать после того, как мы поженимся..
«Лан’эр не нужно беспокоиться о чувствах мужа.»Хотя он очень хочет жениться на ней и не хочет создавать проблем, он хочет удовлетворить все потребности Лан’эр.
Читать»Горячая Супруга — Избалована Звериным Принцем» Глава 1509: Столкновение Си Мобай и Су Цзинфэн The Tempestuous Consort – Wilfully Pampered by the Beastly Highness
Автор: 为你穿高跟鞋, Wearing High Heels For You
Перевод: Artificial_Intelligence