
The Allure of the City: His Royal Highness is Too Provocative 84. Глава 84 : Придраться Городской Любимец: Наследный Принц РАНОБЭ
84. Глава 84 : В поисках различий 11-12 Хо Лируо был раздражен публичной провокацией Цинь Фэнъи и Цзя Мэнчжу. Он знал, что Цинь Фэнъи был здесь ради Юй Цинцянь, но он был невиновен.
С детства до взрослой жизни, пока вокруг нее есть женщины, Цинь Фэнъи всегда будет думать о различных средствах, чтобы отогнать людей или убить их.
Редактируется Читателями!
Однажды ему было просто наплевать, что его не интересуют те женщины, которые намеренно приближались, поэтому он открыл один глаз и закрыл другой.
Но в глубине души Юй Цинцянь — особое существо, потому что он хочет быть близким другом и отдать свою спину другому человеку, и он ненавидит, когда ее оклеветали из-за этой неопределенной доброжелательности.
Поскольку вы думаете, что спускаться за экзотическим сокровищем это не смертный приговор, то вам двоим лучше быть на страже и сделать первый шаг. Он полуприщурился своей прекрасной глаза цвета персика с неописуемой опасностью.
Цинь Фэнъи не ожидала, что Хо Лируо будет говорить за Юй Цинцянь, но ненависть в ее груди была глубже, но ее причина по-прежнему была:»Мы говорим о Юй Цинцянь, тебе не нужно меняться предмет для нее, чтобы прикрыть свое презрение ко всем.».
Естественно, она не могла сделать шаг вперед, и причина, по которой она подстрекала других первокурсников, заключалась в том, чтобы сохранить свои силы и, наконец, соревноваться за редкую сокровище.
Хо Лируо намеренно не мог с ней поладить, почему этот человек был так жесток с ней?
Но чем больше Хо Лируо такой, тем больше она любит его. Она должна заполучить его и заставить его отказаться от себя.
Юй Цинцянь теперь также знает, почему Цинь Фэнъи становится все более и более враждебным к ней, и ее чувства к Хо Лируо, мальчику, у которого нет волос.
Ревность этой женщины слишком сильна, это змеиный дух постоянно придираться к таким вещам.
«Говорила ли я, что смотрю на всех свысока?» Юй Цин небрежно и лениво сказал:»Мисс Цинь, вы аскариды в моем желудке? Неудивительно, что вы такие маленькие».
«Только что, но разве ты сам не имеешь в виду то, что сказал?» Цинь Фэнъи саркастически фыркнул.
Она очень хотела, чтобы Юй Цинцянь встала, чтобы она могла затоптать ее до смерти.
Мои слова — это буквально то, что я имею в виду. Как вы меня понимаете? Юй Цинцянь излучал более высокомерное и властное отношение.
Она совершенно не заботится о мнении других людей о ней. Люди, которых можно спровоцировать, не нуждаются в глубокой дружбе. Ей все равно.
Цинь Фэни просто хотел опровергнуть лидера группы 1 и сказал с угрюмым лицом:»Вы все устали? Теперь время для распрей? Наша текущая цель должна состоять в том, чтобы обсудить, идти или нет к реке».
После того, как он закончил говорить, он также бросил предостерегающий взгляд на Цинь Фэнъи и Юй Цинцяня.
Поведение Цинь Фэнъи настолько властное, что он ненавидит его.
Конечно, откровенные слова Юй Цинцяня также заставили его почувствовать себя немного нелюбимым людьми, чье лечебное отделение висит на хвосте.
Лидера группы 1 зовут Пан Цзялин. Тесты на талант, физическую форму и умственную силу отличные, он также изучил упражнения гасителя и имеет экстраординарный опыт. Является ли человек момент.
Для всех, кто учится в Королевской академии, мы должны объединиться в одно целое. Капитан 9-й группы вышел, чтобы сгладить игру.
Цинь Фэнъи также не хотела поражения Юй Цинцянь в критический момент, луч света вспыхнул в ее глазах, пока Юй Цинцянь осмелился войти в воду, она могла воспользоваться возможностью, чтобы убить его.
В любом случае, с таким количеством зверей и демонов под хаотичной водой, кто обратит внимание на жизнь и смерть Юй Цинцяня.
Если Юй Цинцянь не посмеет зайти в воду, то после возвращения в академию она обязательно превратит его в робкую и пугливую дрянь.
Цинь Фэнъи и Цзя Мэнчжу не стали больше провоцировать Юй Цинцянь и поленились сказать, что она предпочитает говорить действиями.
Читать Городской Любимец: Наследный Принц 84. Глава 84 : Придраться The Allure of the City: His Royal Highness is Too Provocative
Автор: Blue and White Plaid Перевод: Artificial_Intelligence