Глава 932. Бесконечность алхимического пути!
Глава 918. В седьмом ярусе Лекарственной палаты Мэн Хао стоял рядом с древней книгой, размышляя в течение времени, равного сгоранию одной палочки благовоний. Затем его глаза внезапно широко раскрылись, левая рука поднялась и взмахнула над первым томом «Травника». Страницы книги быстро перелистывались, и в одно мгновение на одной из них возникло изображение травы. Затем страницы снова перелистнулись, и через некоторое время книга остановилась девять раз, демонстрируя девять различных трав. Мэн Хао резким движением схватил пустоту, и все девять трав тут же оказались на первой пустой странице древней книги.
Редактируется Читателями!
Следуя его мыслям, травы либо лишались ветвей и стволов, либо с них снимались цветы. В сознании Мэн Хао они соединялись вместе, следуя принципу взаимного порождения и подавления, постепенно прививаясь друг к другу. Страница с травами внезапно засветилась, как будто анализируя и оценивая, и через мгновение медленно перевернулась, что означало признание первой созданной Мэн Хао травы.
Левая рука Мэн Хао снова перелистнула «Травник», находя и соединяя травы, непрерывно изменяя их своим сознанием и прививая друг к другу в соответствии с его потребностями, создавая различные травы.
Время текло. Для тех, кто не разбирался в алхимическом пути, это испытание казалось скучным, но для алхимиков внешнего мира это был редкий шанс и благоприятная возможность. Особенно для алхимиков седьмого ранга — их глаза загорелись удивлением, наблюдая за созданием трав Мэн Хао. Они понимали больше всех, и чем дольше смотрели, тем больше изумлялись, чувствуя, как их собственное мастерство работы с травами тоже возвышается.
«Неужели можно так выделить травы холодной природы… После девяти горячих трав, по логике должно быть холодное равновесие, но он добавил ещё девять холодных, следуя принципу взаимного порождения и подавления, и это должно было привести к нейтральности, но получилось иначе!» — восклицали они.
«Этот лунный цветок, оказывается, можно привить к листу солнечного сияния, его идеи поистине невероятны, но они сработали!» — продолжали они удивляться.
Даже старая женщина была поражена до глубины души и невольно стала подражать ему, неосознанно повышая своё мастерство работы с травами.
Алхимики пятого и шестого ранга были не менее взволнованы. Они находились на стадии изучения прививки трав, и теперь, наблюдая за практикой Мэн Хао, каждый старался запомнить всё, что видел. Для них это была невероятно ценная возможность.
Низкоранговые алхимики, хоть и были далеко от этого уровня, понимали, что для продвижения по алхимическому пути необходимо изучать прививку трав, и сейчас они использовали этот шанс сполна.
Ученики аптекарей, хоть и не всё понимали, но видя, как серьёзно относятся к происходящему их наставники, тоже осознали, что методы прививки трав Мэн Хао поистине удивительны. Они внимательно следили за каждым его движением, пытаясь запомнить технику.
Снаружи Лекарственной палаты царила тишина. Даже два старца, годами охранявшие павильон, открыли глаза и устремили взгляд на изображение в небе.
Восьмиранговые алхимики молчали, наблюдая за Мэн Хао, который продолжал прививать травы, и каждый из них с нетерпением ожидал продолжения.
Мэн Хао вновь потерял счет времени, погрузившись в искусство прививки растений. Его левая рука двигалась с невероятной скоростью, листая древний свиток траволечения так быстро, что страницы едва успевали пролетать перед глазами. Время шло, а созданные Мэн Хао травы становились всё многочисленнее: одна, сотня, тысяча…
Через семь дней Мэн Хао наконец создал десять тысяч целебных трав. Он глубоко вдохнул, но не остановился, продолжая погружаться в процесс. В этот момент он ощущал, будто нашёл в работе с травами нечто, напоминающее состояние медитации. Он чувствовал, как с каждым новым творением его понимание растений становится глубже. Даже несмотря на то, что он давно не занимался алхимией, он явно ощущал, как его мастерство в создании пилюль… незаметно для него самого становится всё сильнее.
— Мои руки — это печь, в которой сплавляются небо и земля, чтобы создать великую пилюлю! — глаза Мэн Хао засияли внутренним светом Дао. Вот что такое его путь алхимии: через этот путь он познаёт своё сердце, а через сердце — совершенствует своё искусство.
Прошло ещё семь дней, и количество созданных Мэн Хао трав достигло пятнадцати тысяч. Это зрелище потрясло внешних наблюдателей до глубины души, вызывая у них безграничное восхищение. Даже старая женщина, наблюдая за этим, призналась себе, что в искусстве работы с травами она уступает Мэн Хао. Вздохнув, она поняла: такой человек — это то, чего не хватает алхимическому пути, и то, к чему стремится вся традиция алхимии. Если она продолжит следовать чужим указаниям и действовать против Мэн Хао, то, возможно, сам путь алхимии отвернётся от неё.
— Хватит, я всё-таки… принадлежу пути алхимии! — глаза старой женщины загорелись решимостью. Она глубоко вдохнула, отбросив мысли о противостоянии Мэн Хао, и её тело словно стало легче. Она погрузилась в созерцание, стремясь постичь суть трав.
Пятнадцать тысяч, двадцать тысяч, тридцать тысяч…
За месяц Мэн Хао создал тридцать тысяч целебных растений. Внешний мир наблюдал за ним: теперь здесь собралось более пятисот тысяч людей, раскинувшихся без конца и края.
Практически каждый из них наблюдал за творением Мэн Хао: кто-то приходил в восторг, кто-то пребывал в замешательстве, но в итоге все получали что-то ценное, видя это собственными глазами.
К сожалению, Мэн Хао был настолько погружён в процесс, что не знал о происходящем снаружи. Иначе он, несомненно, пришёл бы в ярость, ведь это был идеальный момент… чтобы собирать пункты вклада. Если бы он вышел и крикнул, большинство людей, несомненно, отдали бы ему свои пункты.
С того момента, как Мэн Хао вошёл на первый уровень, прошло ровно четыре месяца. Для практикующих Дао время часто течёт иначе: медитация может растянуться на годы, но когда ты не медитируешь, четыре месяца могут показаться долгими.
Однако здесь никто не чувствовал нетерпения. Наоборот, все получали огромную пользу.
Мэн Хао же продолжал наслаждаться процессом прививки. Здесь, в Павильоне Лекарственных Трав, где было десять миллиардов растений на выбор, он обрёл своё счастье. Пусть это было иллюзией, но для Мэн Хао разницы не было — эта иллюзия помогала ему поднять своё мастерство работы с травами на новый уровень.
Прошло ещё один месяц, и глаза Мэн Хао покраснели от усталости, пронизанные кровяными прожилками. Он создал пятьдесят тысяч лекарственных трав. Сначала задача казалась простой, но с каждым шагом вперед становилась всё сложнее. Если бы Мэн Хао удовлетворился поверхностным подходом, всё было бы легко, но он предъявлял к себе самые высокие требования. Каждое созданное им растение было эквивалентно сотне обычных трав. Особенно последние десять тысяч — каждое из них он создавал, прививая пятьсот различных трав, чтобы получить одно совершенное растение!
Усталость пронизывала всё его тело. Пятый, шестой и седьмой уровни стали для него не только физическим, но и психическим испытанием. Даже его сознание, незаметно для него самого, значительно окрепло. Ещё более удивительным для Мэн Хао стало то, что его уровень мастерства за эти месяцы приблизился к девяноста процентам истинного бессмертного.
Когда наступил шестой месяц, тело Мэн Хао слегка дрожало. Его дух был почти истощён, голова раскалывалась от боли, мысли становились вялыми. А количество созданных им трав достигло почти семидесяти тысяч. Ни одно из них не повторялось. Каждое растение, вынесенное наружу, вызывало бы настоящий фурор. Особенно последние пять тысяч… каждое из них было создано путём прививки тысячи различных трав.
Такие травы можно было использовать для приготовления эликсиров, просто добавив несколько дополнительных компонентов. Внешний мир был охвачен безумием: все были потрясены мастерством Мэн Хао в создании трав. Прошло ещё полмесяца, и, наконец, Мэн Хао полностью истощил свой дух. Его лицо стало бледным, тело едва держалось на ногах. Даже Вечное Состояние не могло восполнить эту потерю сил.
Мэн Хао тяжело вздохнул и прекратил прививку, остановившись на отметке в семьдесят пять тысяч трав.
— Моего духа больше не хватает. Если я продолжу, боюсь, повреджу свою основу. И самое главное… моё мастерство в прививке трав всё ещё несовершенно. Думаю, я смогу создать ещё около десяти тысяч видов, но это будет мой предел. А идея создать одну великую траву, привитую из десяти тысяч видов, при моём нынешнем уровне владения травами, слишком натянута, — пробормотал он, глубоко вдохнув, и медленно поднялся на ноги. В его глазах горел упорный огонь.
— Я должен глубоко изучить травы Семейства Фан! — сказал он, развернувшись. Сделав шаг, его фигура исчезла, и в следующий миг он уже стоял перед аптекой. Как только он появился, то сразу же увидел вокруг себя плотную толпу из более чем пятисот тысяч людей. Мэн Хао замер от удивления.
Он, конечно, ожидал, что кто-то придёт посмотреть, но не думал, что здесь будет столько людей. Среди них были алхимики всех уровней, и они всё ещё пребывали в трансе, погружённые в свои размышления после наблюдения за искусством Мэн Хао.
Уставший, Мэн Хао не стал ничего говорить. Сейчас он хотел только одного — вернуться в своё жилище и как следует отдохнуть. Его тело взмыло вверх, превратившись в длинную радугу, и унеслось прочь.
Как только Мэн Хао улетел, некоторые из присутствующих начали приходить в себя. Увидев его уходящую фигуру, они сразу же прониклись безудержным восторгом.
“Фан Хао!!! Он вышел!!!” — едва прозвучал этот голос, как вокруг сразу же поднялся гул. Все присутствующие, будто пробудившись ото сна, осознали, что картина перед ними исчезла — Мэн Хао уже покинул Лекарскую Палату секты Лечебных Трав.
“Семьдесят пять тысяч видов трав… Он — мастер трав, он — достойнейший лекарь!”
“С учетом знаний Фан Хао о травах, если бы он просто шёл на штурм Лекарской Палаты, то, возможно, не преодолел бы девятый уровень, но восьмой — точно бы покорил!”
Вокруг стоящие люди загудели, провожая взглядом удаляющуюся фигуру Мэн Хао. Их лица горели преданностью и восхищением. В мире культивации уважают силу, и алхимическое направление — не исключение.
“На этот раз он остановился, но через месяц непременно продолжит!”
Опытные алхимики, особенно те несколько восьмиуровневых старцев, смотря на удаляющегося Мэн Хао, глубоко вздыхали. Их взгляды наполнялись ожиданием и воодушевлением.
“В алхимическом искусстве появился достойный преемник…” — прошептал старейшина Фан Юньдань, наблюдая за Мэн Хао из внутренних покоев горы. На его лице заиграла лёгкая улыбка, и он взмахнул рукой — в его ладони материализовалась древняя книга с надписью “Трактат о Травах”.
“Передайте её Фан Хао,” — тихо сказал он, и в тот же миг из воздуха возникла тень, которая, приняв книгу, исчезла в мгновение ока.
Мэн Хао, только что покинувший алхимическое направление, чувствовал себя оглушённым. Но в следующую секунду его глаза внезапно широко раскрылись, и он замер на месте, как будто в его сознании промелькнула молния.
“Чёрт возьми, как я мог забыть забрать очки вклада?! Там было больше пятисот тысяч! Я провёл в Лекарской Палате как минимум несколько месяцев… Это же… это же…”
—
Эта глава писалась очень и очень долго… Писал её прямо на лекциях, преподаватель несколько раз бросал на меня подозрительные взгляды… Осторожно, с величайшей осмотрительностью я завершил её.
Братья и сёстры, ради того, кто рисковал, не слушая лекции, и вкалывал над текстом — прошу вас, очистите ваши месячные голосовые билеты!
—
